add text to TRANSLATORS file explaining how contextual translation msgids work and should be translated

This commit is contained in:
Paul Davis 2020-05-20 14:40:10 -06:00
parent 7dedf5955f
commit 61ce687017
33 changed files with 24304 additions and 22549 deletions

View File

@ -57,6 +57,22 @@ to install them.
7. Restart Ardour to see what your translation looks like and whether it needs 7. Restart Ardour to see what your translation looks like and whether it needs
fixes, e.g. has to be shorter. fixes, e.g. has to be shorter.
8. IMPORTANT NOTE: there are times when the English phrase to be translated is
ambiguous without more context. What does "S" mean? In such cases, we use a
different markup for translated strings which includes context. It will appear
in the msgid in the .po/.pot file like this:
CONTEXT|ToBeTranslated
So for example
Solo|S
This should help you understand the the "S" here is a short form designed to refer to "Solo".
In your translated text, you should remove the CONTEXT and the | symbol.
Note that as of Ardour 4 the translations are only installed when you run Note that as of Ardour 4 the translations are only installed when you run
'./waf i18n' after './waf' and before 'sudo ./waf install'. './waf i18n' after './waf' and before 'sudo ./waf install'.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -11,11 +11,13 @@
# Edouard <edwsaintesprit@hotmail.com>, 2016. # Edouard <edwsaintesprit@hotmail.com>, 2016.
# Rivaud Julien <frnchfrgg@free.fr>, 2016, 2019. # Rivaud Julien <frnchfrgg@free.fr>, 2016, 2019.
# Olivier Humbert <trebmuh@tuxfamily.org>, 2016, 2018, 2019. # Olivier Humbert <trebmuh@tuxfamily.org>, 2016, 2018, 2019.
#: audio_clock.cc:941 audio_clock.cc:942 session_dialog.cc:604
#: session_dialog.cc:605
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Ardour 6\n" "Project-Id-Version: Ardour 6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-17 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-19 21:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-19 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Fred Rech <fred_rech@laposte.net>\n" "Last-Translator: Fred Rech <fred_rech@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <>\n" "Language-Team: French <>\n"
@ -1865,15 +1867,19 @@ msgstr ""
msgid "Don't close" msgid "Don't close"
msgstr "Ne pas fermer" msgstr "Ne pas fermer"
#: ardour_ui_dialogs.cc:315 #: ardour_ui_dialogs.cc:316 template_dialog.cc:325
msgid "Discard"
msgstr "Rejeter"
#: ardour_ui_dialogs.cc:318
msgid "Just close" msgid "Just close"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
#: ardour_ui_dialogs.cc:316 #: ardour_ui_dialogs.cc:320
msgid "Save and close" msgid "Save and close"
msgstr "Sauvegarder et fermer" msgstr "Sauvegarder et fermer"
#: ardour_ui_dialogs.cc:1012 ardour_ui_ed.cc:431 ardour_ui_ed.cc:442 #: ardour_ui_dialogs.cc:1021 ardour_ui_ed.cc:431 ardour_ui_ed.cc:442
#: audio_clock.cc:2151 editor.cc:197 editor.cc:327 editor_actions.cc:616 #: audio_clock.cc:2151 editor.cc:197 editor.cc:327 editor_actions.cc:616
#: editor_actions.cc:625 export_timespan_selector.cc:100 #: editor_actions.cc:625 export_timespan_selector.cc:100
#: session_option_editor.cc:46 session_option_editor.cc:66 #: session_option_editor.cc:46 session_option_editor.cc:66
@ -1884,7 +1890,7 @@ msgstr "Sauvegarder et fermer"
msgid "Timecode" msgid "Timecode"
msgstr "Timecode" msgstr "Timecode"
#: ardour_ui_dialogs.cc:1025 session_option_editor.cc:176 #: ardour_ui_dialogs.cc:1034 session_option_editor.cc:176
#: session_option_editor.cc:184 session_option_editor.cc:208 #: session_option_editor.cc:184 session_option_editor.cc:208
msgid "Media" msgid "Media"
msgstr "Médias" msgstr "Médias"
@ -2690,11 +2696,11 @@ msgstr ""
msgid "Open Existing Session" msgid "Open Existing Session"
msgstr "Ouvrir une Session Existante" msgstr "Ouvrir une Session Existante"
#: ardour_ui_session.cc:186 ardour_ui_session.cc:1105 startup_fsm.cc:673 #: ardour_ui_session.cc:186 ardour_ui_session.cc:1108 startup_fsm.cc:673
msgid "Extracting session-archive failed: %1" msgid "Extracting session-archive failed: %1"
msgstr "Échec d'extraction d'archive-session : %1" msgstr "Échec d'extraction d'archive-session : %1"
#: ardour_ui_session.cc:236 ardour_ui_session.cc:269 ardour_ui_session.cc:797 #: ardour_ui_session.cc:236 ardour_ui_session.cc:269 ardour_ui_session.cc:800
#: startup_fsm.cc:741 #: startup_fsm.cc:741
msgid "" msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n" "To ensure compatibility with various systems\n"
@ -2790,11 +2796,11 @@ msgstr "Abandon de la sauvegarde du cliché"
msgid "Don't save now, just snapshot" msgid "Don't save now, just snapshot"
msgstr "Juste un cliché, sans sauvegarde" msgstr "Juste un cliché, sans sauvegarde"
#: ardour_ui_session.cc:706 ardour_ui_session.cc:863 #: ardour_ui_session.cc:706 ardour_ui_session.cc:866
msgid "Save it first" msgid "Save it first"
msgstr "Sauvegarder d'abord" msgstr "Sauvegarder d'abord"
#: ardour_ui_session.cc:714 ardour_ui_session.cc:871 #: ardour_ui_session.cc:714 ardour_ui_session.cc:874
msgid "" msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n" "%1 was unable to save your session.\n"
"\n" "\n"
@ -2812,7 +2818,7 @@ msgstr ""
msgid "Snapshot and switch" msgid "Snapshot and switch"
msgstr "Basculer sur un nouveau cliché" msgstr "Basculer sur un nouveau cliché"
#: ardour_ui_session.cc:733 ardour_ui_session.cc:782 #: ardour_ui_session.cc:733 ardour_ui_session.cc:785
msgid "New session name" msgid "New session name"
msgstr "Nom de la nouvelle session" msgstr "Nom de la nouvelle session"
@ -2824,24 +2830,24 @@ msgstr "Prendre un cliché"
msgid "Name of new snapshot" msgid "Name of new snapshot"
msgstr "Nom du nouveau cliché" msgstr "Nom du nouveau cliché"
#: ardour_ui_session.cc:778 #: ardour_ui_session.cc:781
msgid "Name Session" msgid "Name Session"
msgstr "Nommer la Session" msgstr "Nommer la Session"
#: ardour_ui_session.cc:779 #: ardour_ui_session.cc:782
msgid "Session name" msgid "Session name"
msgstr "Nom de la Session" msgstr "Nom de la Session"
#: ardour_ui_session.cc:781 #: ardour_ui_session.cc:784
msgid "Rename Session" msgid "Rename Session"
msgstr "Renommer la session" msgstr "Renommer la session"
#: ardour_ui_session.cc:805 #: ardour_ui_session.cc:808
msgid "" msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again." "That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr "Un fichier ou un répertoire utilise déjà ce nom. Essayez autre chose." msgstr "Un fichier ou un répertoire utilise déjà ce nom. Essayez autre chose."
#: ardour_ui_session.cc:813 #: ardour_ui_session.cc:816
msgid "" msgid ""
"Renaming this session failed.\n" "Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point" "Things could be seriously messed up at this point"
@ -2849,32 +2855,32 @@ msgstr ""
"Le renommage de la session a échoué.\n" "Le renommage de la session a échoué.\n"
"Il est possible que les données soient à présent corrompues." "Il est possible que les données soient à présent corrompues."
#: ardour_ui_session.cc:833 #: ardour_ui_session.cc:836
#, c-format #, c-format
msgid "Copied %<PRId64> of %<PRId64>" msgid "Copied %<PRId64> of %<PRId64>"
msgstr "%<PRId64> de %<PRId64> copié(s)" msgstr "%<PRId64> de %<PRId64> copié(s)"
#: ardour_ui_session.cc:861 #: ardour_ui_session.cc:864
msgid "Abort save-as" msgid "Abort save-as"
msgstr "Abandon d'enregistrement-sous" msgstr "Abandon d'enregistrement-sous"
#: ardour_ui_session.cc:862 #: ardour_ui_session.cc:865
msgid "Don't save now, just save-as" msgid "Don't save now, just save-as"
msgstr "Ne pas sauvegarder, enregistrer une copie" msgstr "Ne pas sauvegarder, enregistrer une copie"
#: ardour_ui_session.cc:918 save_as_dialog.cc:35 #: ardour_ui_session.cc:921 save_as_dialog.cc:35
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Sauvegarder sous" msgstr "Sauvegarder sous"
#: ardour_ui_session.cc:945 #: ardour_ui_session.cc:948
msgid "Save As failed: %1" msgid "Save As failed: %1"
msgstr "Échec de la sauvegarde : %1" msgstr "Échec de la sauvegarde : %1"
#: ardour_ui_session.cc:982 #: ardour_ui_session.cc:985
msgid "Session Archiving failed." msgid "Session Archiving failed."
msgstr "Échec de l'archivage de session." msgstr "Échec de l'archivage de session."
#: ardour_ui_session.cc:1010 #: ardour_ui_session.cc:1013
msgid "" msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n" "To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character" "snapshot names may not contain a '%1' character"
@ -2883,32 +2889,32 @@ msgstr ""
"systèmes, les noms de cliché ne peuvent pas\n" "systèmes, les noms de cliché ne peuvent pas\n"
"utiliser le caractère \"%1\"." "utiliser le caractère \"%1\"."
#: ardour_ui_session.cc:1024 #: ardour_ui_session.cc:1027
msgid "Confirm Snapshot Overwrite" msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr "Confirmer l'écrasement du cliché" msgstr "Confirmer l'écrasement du cliché"
#: ardour_ui_session.cc:1025 #: ardour_ui_session.cc:1028
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?" msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Un cliché avec ce nom existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?" msgstr "Un cliché avec ce nom existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?"
#: ardour_ui_session.cc:1047 #: ardour_ui_session.cc:1050
msgid "Open Session" msgid "Open Session"
msgstr "Ouvrir une session" msgstr "Ouvrir une session"
#: ardour_ui_session.cc:1071 session_dialog.cc:455 session_import_dialog.cc:179 #: ardour_ui_session.cc:1074 session_dialog.cc:455 session_import_dialog.cc:179
#: session_metadata_dialog.cc:921 #: session_metadata_dialog.cc:921
msgid "%1 sessions" msgid "%1 sessions"
msgstr "Sessions %1" msgstr "Sessions %1"
#: ardour_ui_session.cc:1076 session_dialog.cc:460 #: ardour_ui_session.cc:1079 session_dialog.cc:460
msgid "Session Archives" msgid "Session Archives"
msgstr "Archives-Session" msgstr "Archives-Session"
#: ardour_ui_session.cc:1162 #: ardour_ui_session.cc:1165
msgid "Unsaved Session" msgid "Unsaved Session"
msgstr "Session non sauvegardée" msgstr "Session non sauvegardée"
#: ardour_ui_session.cc:1183 #: ardour_ui_session.cc:1186
msgid "" msgid ""
"The session \"%1\"\n" "The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n" "has not been saved.\n"
@ -2926,7 +2932,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Que voulez-vous faire ?" "Que voulez-vous faire ?"
#: ardour_ui_session.cc:1186 #: ardour_ui_session.cc:1189
msgid "" msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n" "The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n" "has not been saved.\n"
@ -2943,7 +2949,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Que voulez-vous faire ?" "Que voulez-vous faire ?"
#: ardour_ui_session.cc:1200 #: ardour_ui_session.cc:1203
msgid "Prompter" msgid "Prompter"
msgstr "Question" msgstr "Question"
@ -3108,7 +3114,7 @@ msgstr "Impossible de lancer le serveur vidéo"
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..." msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr "Le serveur vidéo a été démarré mais ne répond pas aux requêtes..." msgstr "Le serveur vidéo a été démarré mais ne répond pas aux requêtes..."
#: ardour_ui_video.cc:255 editor_audio_import.cc:727 #: ardour_ui_video.cc:255 editor_audio_import.cc:719
msgid "could not open %1" msgid "could not open %1"
msgstr "impossible d'ouvrir %1" msgstr "impossible d'ouvrir %1"
@ -3241,15 +3247,15 @@ msgid_plural "Set to %1 beats"
msgstr[0] "Fixer sur %1 temps" msgstr[0] "Fixer sur %1 temps"
msgstr[1] "Fixer sur %1 temps" msgstr[1] "Fixer sur %1 temps"
#: automation_line.cc:299 editor_drag.cc:4916 #: automation_line.cc:304 editor_drag.cc:4916
msgid "automation event move" msgid "automation event move"
msgstr "déplacement d'événement d'automation" msgstr "déplacement d'événement d'automation"
#: automation_line.cc:870 region_gain_line.cc:79 #: automation_line.cc:875 region_gain_line.cc:79
msgid "remove control point" msgid "remove control point"
msgstr "retrait de point de contrôle" msgstr "retrait de point de contrôle"
#: automation_line.cc:995 #: automation_line.cc:1000
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\"" msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr "Les points illégaux sur la ligne d'automation \"%1\" sont ignorés" msgstr "Les points illégaux sur la ligne d'automation \"%1\" sont ignorés"
@ -4329,8 +4335,8 @@ msgstr "Garder la liste de lecture"
msgid "Keep Remaining" msgid "Keep Remaining"
msgstr "Conserver le reste" msgstr "Conserver le reste"
#: editor.cc:4214 editor_audio_import.cc:682 editor_ops.cc:6964 #: editor.cc:4214 editor_audio_import.cc:674 editor_ops.cc:6964
#: engine_dialog.cc:3144 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 keyeditor.cc:80 #: engine_dialog.cc:3162 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 keyeditor.cc:80
#: processor_box.cc:3646 processor_box.cc:3671 pt_import_selector.cc:44 #: processor_box.cc:3646 processor_box.cc:3671 pt_import_selector.cc:44
#: template_dialog.cc:525 transport_masters_dialog.cc:756 utils.cc:124 #: template_dialog.cc:525 transport_masters_dialog.cc:756 utils.cc:124
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@ -5672,34 +5678,34 @@ msgstr ""
msgid "Cancel Import" msgid "Cancel Import"
msgstr "Annuler l'importation" msgstr "Annuler l'importation"
#: editor_audio_import.cc:641 #: editor_audio_import.cc:633
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)" msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr "Éditeur : impossible d'ouvrir le fichier \"%1\" (%2)" msgstr "Éditeur : impossible d'ouvrir le fichier \"%1\" (%2)"
#: editor_audio_import.cc:646 #: editor_audio_import.cc:638
msgid "" msgid ""
"%1\n" "%1\n"
"This audiofile cannot be embedded. It must be imported!" "This audiofile cannot be embedded. It must be imported!"
msgstr "" msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:655 #: editor_audio_import.cc:647
msgid "Cancel entire import" msgid "Cancel entire import"
msgstr "Annuler toute l'importation" msgstr "Annuler toute l'importation"
#: editor_audio_import.cc:656 #: editor_audio_import.cc:648
msgid "Don't embed it" msgid "Don't embed it"
msgstr "Ne pas le lier" msgstr "Ne pas le lier"
#: editor_audio_import.cc:657 #: editor_audio_import.cc:649
msgid "Embed all without questions" msgid "Embed all without questions"
msgstr "Lier tout sans poser de question" msgstr "Lier tout sans poser de question"
#: editor_audio_import.cc:660 editor_audio_import.cc:686 #: editor_audio_import.cc:652 editor_audio_import.cc:678
#: export_format_dialog.cc:75 #: export_format_dialog.cc:75
msgid "Sample rate" msgid "Sample rate"
msgstr "Échantillonnage" msgstr "Échantillonnage"
#: editor_audio_import.cc:661 editor_audio_import.cc:687 #: editor_audio_import.cc:653 editor_audio_import.cc:679
msgid "" msgid ""
"%1\n" "%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!" "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
@ -5708,7 +5714,7 @@ msgstr ""
"La fréquence d'échantillonnage du fichier audio différe de celle de la " "La fréquence d'échantillonnage du fichier audio différe de celle de la "
"session !" "session !"
#: editor_audio_import.cc:683 #: editor_audio_import.cc:675
msgid "Embed it anyway" msgid "Embed it anyway"
msgstr "Lier quand même" msgstr "Lier quand même"
@ -7265,7 +7271,7 @@ msgstr "Utiliser des E/S avec tampon"
msgid "Autostart" msgid "Autostart"
msgstr "Auto-démarrage" msgstr "Auto-démarrage"
#: engine_dialog.cc:103 engine_dialog.cc:3158 #: engine_dialog.cc:103 engine_dialog.cc:3176
msgid "Measure" msgid "Measure"
msgstr "Mesurer" msgstr "Mesurer"
@ -7331,7 +7337,7 @@ msgstr ""
"Lorsque vous êtes satisfait des résultats, cliquez sur le bouton \"Utiliser " "Lorsque vous êtes satisfait des résultats, cliquez sur le bouton \"Utiliser "
"les résultats\"." "les résultats\"."
#: engine_dialog.cc:256 engine_dialog.cc:3353 engine_dialog.cc:3363 #: engine_dialog.cc:256 engine_dialog.cc:3371 engine_dialog.cc:3381
msgid "No measurement results yet" msgid "No measurement results yet"
msgstr "Aucun résultat de mesure pour le moment" msgstr "Aucun résultat de mesure pour le moment"
@ -7463,7 +7469,7 @@ msgstr "Entrée"
msgid "Output" msgid "Output"
msgstr "Sortie" msgstr "Sortie"
#: engine_dialog.cc:1068 #: engine_dialog.cc:1073
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrer" msgstr "Calibrer"
@ -7482,59 +7488,59 @@ msgstr[1] "%1 échantillons"
msgid "(%.1f ms)" msgid "(%.1f ms)"
msgstr "(%.1f ms)" msgstr "(%.1f ms)"
#: engine_dialog.cc:2507 #: engine_dialog.cc:2522
msgid "Could not start backend engine %1" msgid "Could not start backend engine %1"
msgstr "Impossible de démarrer le moteur %1" msgstr "Impossible de démarrer le moteur %1"
#: engine_dialog.cc:2539 #: engine_dialog.cc:2554
msgid "Cannot set driver to %1" msgid "Cannot set driver to %1"
msgstr "Impossible de régler le pilote sur %1" msgstr "Impossible de régler le pilote sur %1"
#: engine_dialog.cc:2544 #: engine_dialog.cc:2559
msgid "Cannot set input device name to %1" msgid "Cannot set input device name to %1"
msgstr "Impossible de paramétrer le nom de périphérique d'entrée à %1" msgstr "Impossible de paramétrer le nom de périphérique d'entrée à %1"
#: engine_dialog.cc:2548 #: engine_dialog.cc:2563
msgid "Cannot set output device name to %1" msgid "Cannot set output device name to %1"
msgstr "Impossible de paramétrer le nom de périphérique de sortie à %1" msgstr "Impossible de paramétrer le nom de périphérique de sortie à %1"
#: engine_dialog.cc:2553 #: engine_dialog.cc:2568
msgid "Cannot set device name to %1" msgid "Cannot set device name to %1"
msgstr "Impossible de nommer l'appareil %1" msgstr "Impossible de nommer l'appareil %1"
#: engine_dialog.cc:2558 #: engine_dialog.cc:2573
msgid "Cannot set sample rate to %1" msgid "Cannot set sample rate to %1"
msgstr "Impossible de régler la fréquence déchantillonnage sur %1" msgstr "Impossible de régler la fréquence déchantillonnage sur %1"
#: engine_dialog.cc:2562 #: engine_dialog.cc:2577
msgid "Cannot set buffer size to %1" msgid "Cannot set buffer size to %1"
msgstr "Impossible de régler la taille du tampon à %1" msgstr "Impossible de régler la taille du tampon à %1"
#: engine_dialog.cc:2566 #: engine_dialog.cc:2581
msgid "Cannot set periods to %1" msgid "Cannot set periods to %1"
msgstr "Impossible de régler le nombre de périodes sur %1" msgstr "Impossible de régler le nombre de périodes sur %1"
#: engine_dialog.cc:2572 #: engine_dialog.cc:2587
msgid "Cannot set input channels to %1" msgid "Cannot set input channels to %1"
msgstr "Impossible de régler les canaux d'entrée sur %1" msgstr "Impossible de régler les canaux d'entrée sur %1"
#: engine_dialog.cc:2576 #: engine_dialog.cc:2591
msgid "Cannot set output channels to %1" msgid "Cannot set output channels to %1"
msgstr "Impossible de régler les canaux de sortie sur %1" msgstr "Impossible de régler les canaux de sortie sur %1"
#: engine_dialog.cc:2582 #: engine_dialog.cc:2597
msgid "Cannot set input latency to %1" msgid "Cannot set input latency to %1"
msgstr "Impossible de régler la latence d'entrée sur %1" msgstr "Impossible de régler la latence d'entrée sur %1"
#: engine_dialog.cc:2586 #: engine_dialog.cc:2601
msgid "Cannot set output latency to %1" msgid "Cannot set output latency to %1"
msgstr "Impossible de régler la latence de sortie sur %1" msgstr "Impossible de régler la latence de sortie sur %1"
#: engine_dialog.cc:3009 engine_dialog.cc:3075 #: engine_dialog.cc:3027 engine_dialog.cc:3093
msgid "No signal detected " msgid "No signal detected "
msgstr "Aucun signal détecté " msgstr "Aucun signal détecté "
#: engine_dialog.cc:3016 #: engine_dialog.cc:3034
msgid "" msgid ""
"Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) " "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
"on the audio-interface." "on the audio-interface."
@ -7542,64 +7548,64 @@ msgstr ""
"Le signal id'entrée est > -3dBFS. Abaissez le niveau de signal (gain de " "Le signal id'entrée est > -3dBFS. Abaissez le niveau de signal (gain de "
"sortie, gain d'entrée) sur l'interface audio." "sortie, gain d'entrée) sur l'interface audio."
#: engine_dialog.cc:3029 engine_dialog.cc:3083 port_insert_ui.cc:74 #: engine_dialog.cc:3047 engine_dialog.cc:3101 port_insert_ui.cc:74
#: port_insert_ui.cc:102 #: port_insert_ui.cc:102
msgid "Disconnected from audio engine" msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr "Déconnecté du moteur audio" msgstr "Déconnecté du moteur audio"
#: engine_dialog.cc:3038 engine_dialog.cc:3091 #: engine_dialog.cc:3056 engine_dialog.cc:3109
msgid "Detected roundtrip latency: " msgid "Detected roundtrip latency: "
msgstr "Latence aller-retour détectée : " msgstr "Latence aller-retour détectée : "
#: engine_dialog.cc:3040 engine_dialog.cc:3093 #: engine_dialog.cc:3058 engine_dialog.cc:3111
msgid "Systemic latency: " msgid "Systemic latency: "
msgstr "Latence systémique : " msgstr "Latence systémique : "
#: engine_dialog.cc:3047 #: engine_dialog.cc:3065
msgid "(signal detection error)" msgid "(signal detection error)"
msgstr "(erreur de détection du signal)" msgstr "(erreur de détection du signal)"
#: engine_dialog.cc:3053 #: engine_dialog.cc:3071
msgid "(inverted - bad wiring)" msgid "(inverted - bad wiring)"
msgstr "(inversé mauvaise liaison)" msgstr "(inversé mauvaise liaison)"
#: engine_dialog.cc:3100 #: engine_dialog.cc:3118
msgid "(averaging)" msgid "(averaging)"
msgstr "(en moyenne)" msgstr "(en moyenne)"
#: engine_dialog.cc:3106 #: engine_dialog.cc:3124
msgid "(too large jitter)" msgid "(too large jitter)"
msgstr "(gigue trop importante)" msgstr "(gigue trop importante)"
#: engine_dialog.cc:3110 #: engine_dialog.cc:3128
msgid "(large jitter)" msgid "(large jitter)"
msgstr "(gigue importante)" msgstr "(gigue importante)"
#: engine_dialog.cc:3122 #: engine_dialog.cc:3140
msgid "Timeout - large MIDI jitter." msgid "Timeout - large MIDI jitter."
msgstr "Délai dépassé gigue MIDI importante." msgstr "Délai dépassé gigue MIDI importante."
#: engine_dialog.cc:3138 port_insert_ui.cc:138 #: engine_dialog.cc:3156 port_insert_ui.cc:138
msgid "Detecting ..." msgid "Detecting ..."
msgstr "Détection ..." msgstr "Détection ..."
#: engine_dialog.cc:3277 #: engine_dialog.cc:3295
msgid "Disconnect from %1" msgid "Disconnect from %1"
msgstr "Déconnecter de %1" msgstr "Déconnecter de %1"
#: engine_dialog.cc:3282 #: engine_dialog.cc:3300
msgid "Running" msgid "Running"
msgstr "Fonctionne" msgstr "Fonctionne"
#: engine_dialog.cc:3284 #: engine_dialog.cc:3302
msgid "Connected" msgid "Connected"
msgstr "Connecté" msgstr "Connecté"
#: engine_dialog.cc:3295 #: engine_dialog.cc:3313
msgid "Connect to %1" msgid "Connect to %1"
msgstr "Connecter à %1" msgstr "Connecter à %1"
#: engine_dialog.cc:3299 #: engine_dialog.cc:3317
msgid "Stopped" msgid "Stopped"
msgstr "Arrêt" msgstr "Arrêt"
@ -16594,10 +16600,6 @@ msgstr ""
"pour l'instant.\n" "pour l'instant.\n"
"Voulez vous la sauvegarder ?" "Voulez vous la sauvegarder ?"
#: template_dialog.cc:325
msgid "Discard"
msgstr "Rejeter"
#: template_dialog.cc:391 #: template_dialog.cc:391
msgid "Template of name \"%1\" already exists" msgid "Template of name \"%1\" already exists"
msgstr "Un Modèle nommé \"%1\" existe déjà." msgstr "Un Modèle nommé \"%1\" existe déjà."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n" "Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 12:44-0600\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-16 00:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-16 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n" "Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
"Language-Team: Hellenic(Greek)\n" "Language-Team: Hellenic(Greek)\n"
@ -170,8 +170,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine" msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6788 #: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6791
#: transport_master.cc:495 #: transport_master.cc:489
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -183,13 +183,13 @@ msgstr ""
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved" msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1. Η Audio Library δεν αποθηκεύθηκε" msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1. Η Audio Library δεν αποθηκεύθηκε"
#: audio_playlist.cc:518 #: audio_playlist.cc:519
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_playlist.cc:534 #: audio_playlist.cc:535
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
@ -221,8 +221,8 @@ msgstr ""
#: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163 #: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163
#: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410 #: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410
#: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5236 #: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5202
#: session.cc:5241 session.cc:5270 session.cc:5275 session.cc:5370 #: session.cc:5207 session.cc:5236 session.cc:5241 session.cc:5336
#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172 #: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172
msgid "programming error: %1" msgid "programming error: %1"
msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1" msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
@ -267,19 +267,19 @@ msgstr ""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded" msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:846 #: audioengine.cc:852
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)" msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:852 #: audioengine.cc:858
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function." msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:945 #: audioengine.cc:951
msgid "Could not create backend for %1: %2" msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:1623 #: audioengine.cc:1629
msgid "" msgid ""
"programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion " "programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion "
"queue\n" "queue\n"
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot load automation data from %2" msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "" msgstr ""
#: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:833 #: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:822
msgid "Fader" msgid "Fader"
msgstr "" msgstr ""
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "δεν ευρέθη το cpu MHz στο /proc/cpuinfo"
msgid "audio" msgid "audio"
msgstr "" msgstr ""
#: data_type.cc:28 session.cc:2417 #: data_type.cc:28 session.cc:2388
msgid "MIDI" msgid "MIDI"
msgstr "" msgstr ""
@ -567,26 +567,26 @@ msgstr ""
msgid "listen" msgid "listen"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:702 #: disk_reader.cc:729
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:710 #: disk_reader.cc:738
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1015 #: disk_reader.cc:1043
msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3" msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1269 #: disk_reader.cc:1301
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1275 #: disk_reader.cc:1307
msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer" msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer"
msgstr "" msgstr ""
@ -835,7 +835,7 @@ msgid ""
"configuration" "configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: file_source.cc:200 session_state.cc:3649 #: file_source.cc:200 session_state.cc:3639
msgid "" msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued" "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "Υπάρχουν ήδη 1000 αρχεία με ονόματα όπως %1; μη-συνεχές versioning" msgstr "Υπάρχουν ήδη 1000 αρχεία με ονόματα όπως %1; μη-συνεχές versioning"
@ -1011,11 +1011,11 @@ msgstr ""
msgid "Loading configuration" msgid "Loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1017 #: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1006
msgid "Monitor" msgid "Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: globals.cc:593 session.cc:1278 #: globals.cc:593 session.cc:1267
msgid "Master" msgid "Master"
msgstr "" msgstr ""
@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading MIDI file %1" msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: import.cc:653 #: import.cc:649
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation" msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr "" msgstr ""
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr ""
msgid "All audio files found for PT import!" msgid "All audio files found for PT import!"
msgstr "" msgstr ""
#: import_pt.cc:356 #: import_pt.cc:354
msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: internal_send.cc:367 internal_send.cc:368 #: internal_send.cc:431 internal_send.cc:432
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to" msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr "" msgstr ""
@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr ""
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state" msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "λανθασμένο XML mode πέρασε στις Τοποθεσίες::set_state" msgstr "λανθασμένο XML mode πέρασε στις Τοποθεσίες::set_state"
#: location.cc:1114 session.cc:1618 session_state.cc:1441 #: location.cc:1114 session.cc:1601 session_state.cc:1441
msgid "session" msgid "session"
msgstr "" msgstr ""
@ -1412,15 +1412,7 @@ msgstr ""
msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected" msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected"
msgstr "" msgstr ""
#: ltc_slave.cc:365 #: ltc_slave.cc:650
msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:379
msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:665
msgid "flywheel" msgid "flywheel"
msgstr "" msgstr ""
@ -1572,20 +1564,12 @@ msgstr ""
msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)" msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:383 #: mtc_slave.cc:387
msgid "" msgid ""
"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used " "Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
"instead" "instead"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:403
msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
msgstr ""
#: mtc_slave.cc:417
msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
msgstr ""
#: operations.cc:41 #: operations.cc:41
msgid "capture" msgid "capture"
msgstr "" msgstr ""
@ -2070,7 +2054,7 @@ msgstr ""
msgid "PluginManager: Could not tokenize string: " msgid "PluginManager: Could not tokenize string: "
msgstr "" msgstr ""
#: port.cc:545 #: port.cc:546
msgid "could not reregister %1" msgid "could not reregister %1"
msgstr "αδύνατη η επανακαταγραφή %1" msgstr "αδύνατη η επανακαταγραφή %1"
@ -2256,37 +2240,37 @@ msgstr ""
msgid "No child node with active property" msgid "No child node with active property"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:100 #: rc_configuration.cc:101
msgid "Loading system configuration file %1" msgid "Loading system configuration file %1"
msgstr "Ανάκληση αρχείου ρυθμίσεων συστήματος %1" msgstr "Ανάκληση αρχείου ρυθμίσεων συστήματος %1"
#: rc_configuration.cc:104 #: rc_configuration.cc:105
msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:109 #: rc_configuration.cc:110
msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:113 #: rc_configuration.cc:114
msgid "" msgid ""
"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there " "Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
"was an error installing %1" "was an error installing %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:128 #: rc_configuration.cc:129
msgid "Loading user configuration file %1" msgid "Loading user configuration file %1"
msgstr "Ανάκληση αρχείου ρυθμίσεων χρήστη %1" msgstr "Ανάκληση αρχείου ρυθμίσεων χρήστη %1"
#: rc_configuration.cc:132 #: rc_configuration.cc:133
msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:137 #: rc_configuration.cc:138
msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:141 #: rc_configuration.cc:142
msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal." msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
msgstr "" msgstr ""
@ -2294,6 +2278,14 @@ msgstr ""
msgid "Config file %1 not saved" msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων %1 δεν αποθηκεύθηκε" msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων %1 δεν αποθηκεύθηκε"
#: rc_configuration.cc:160 rc_configuration.cc:168
msgid "Could not remove temporary config file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:166
msgid "Could not rename temporary config file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: readable.cc:42 #: readable.cc:42
msgid "Cannot open File \"%1\": %2" msgid "Cannot open File \"%1\": %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2352,7 +2344,7 @@ msgstr "Εισαγωγή: src_new() απέτυχε : %1"
msgid "return %1" msgid "return %1"
msgstr "" msgstr ""
#: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:887 #: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:867
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored" msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "" msgstr ""
@ -2527,167 +2519,167 @@ msgstr ""
msgid "Set up standard connections" msgid "Set up standard connections"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:870 #: session.cc:859
msgid "could not setup Click I/O" msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "Δεν μπόρεσα να διαμορφώσω το I/O του Μετρονόμου(click)" msgstr "Δεν μπόρεσα να διαμορφώσω το I/O του Μετρονόμου(click)"
#: session.cc:931 #: session.cc:920
msgid "cannot connect master output %1 to %2" msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:948 #: session.cc:937
msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1009 #: session.cc:998
msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1030 #: session.cc:1019
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique." msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1064 session.cc:1191 #: session.cc:1053 session.cc:1180
msgid "cannot connect control input %1 to %2" msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1084 session.cc:1210 #: session.cc:1073 session.cc:1199
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found" msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1115 session.cc:1241 #: session.cc:1104 session.cc:1230
msgid "cannot connect control output %1 to %2" msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1320 #: session.cc:1309
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον Ακροατή: καμία ακρόαση περιοχών δυνατή" msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον Ακροατή: καμία ακρόαση περιοχών δυνατή"
#: session.cc:1591 #: session.cc:1574
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr "" msgstr ""
"Συνεδρία: δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την τοποθεσία για auto punch " "Συνεδρία: δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την τοποθεσία για auto punch "
"(αρχή <= τέλος)" "(αρχή <= τέλος)"
#: session.cc:1612 #: session.cc:1595
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)" msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1646 #: session.cc:1629
msgid "" msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative " "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length" "length"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1838 #: session.cc:1821
msgid "programming error: session range removed!" msgid "programming error: session range removed!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2121 #: session.cc:2092
msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "διαμόρφωση feedback loop ανάμεσα σε %1 και %2" msgstr "διαμόρφωση feedback loop ανάμεσα σε %1 και %2"
#: session.cc:2386 #: session.cc:2357
msgid "Audio " msgid "Audio "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2390 #: session.cc:2361
msgid "MIDI " msgid "MIDI "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2459 #: session.cc:2430
msgid "Session: could not create new midi track." msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2465 #: session.cc:2436
msgid "" msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK " "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks." "with more ports if you need this many tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2514 session.cc:2517 #: session.cc:2484 session.cc:2487
msgid "Midi Bus" msgid "Midi Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2539 #: session.cc:2509
msgid "cannot configure new midi bus input" msgid "cannot configure new midi bus input"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2545 #: session.cc:2515
msgid "cannot configure new midi bus output" msgid "cannot configure new midi bus output"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2559 session.cc:2841 #: session.cc:2529 session.cc:2809
msgid "Session: could not create new audio route." msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2734 session.cc:2742 session.cc:2817 session.cc:2825 #: session.cc:2703 session.cc:2711 session.cc:2785 session.cc:2793
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω %1 in/%2 out διάταξη για νέο κανάλι ήχου" msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω %1 in/%2 out διάταξη για νέο κανάλι ήχου"
#: session.cc:2758 #: session.cc:2727
msgid "Session: could not create new audio track." msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω νέο κανάλι ήχου." msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω νέο κανάλι ήχου."
#: session.cc:2792 session.cc:2795 #: session.cc:2760 session.cc:2763
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2922 session.cc:2932 #: session.cc:2888 session.cc:2898
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3067 #: session.cc:3033
msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3096 #: session.cc:3062
msgid "Session: could not create new route from template" msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3133 #: session.cc:3097
msgid "Adding new tracks/busses failed" msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4709 #: session.cc:4675
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!" msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4833 #: session.cc:4799
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Υπάρχουν ήδη %1 εγγραφές για %2, τις οποίες θεωρώ πάρα πολλές." msgstr "Υπάρχουν ήδη %1 εγγραφές για %2, τις οποίες θεωρώ πάρα πολλές."
#: session.cc:4895 #: session.cc:4861
msgid "" msgid ""
"There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path " "There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path "
"%2." "%2."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5509 #: session.cc:5475
msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5521 #: session.cc:5487
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already" msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5533 #: session.cc:5499
msgid "return ID %1 appears to be in use already" msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5545 #: session.cc:5511
msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5683 #: session.cc:5659
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5696 #: session.cc:5672
msgid "Cannot write a range with no data." msgid "Cannot write a range with no data."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5738 #: session.cc:5714
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2" msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2805,7 +2797,7 @@ msgstr "%1: δεν μπορώ να αναζητήσω στο %2 για εξαγ
msgid "Export ended unexpectedly: %1" msgid "Export ended unexpectedly: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_ltc.cc:235 #: session_ltc.cc:233
msgid "" msgid ""
"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder " "LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder "
"of this session." "of this session."
@ -2823,11 +2815,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description." msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω την Playlist από την XML περιγραφή." msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω την Playlist από την XML περιγραφή."
#: session_process.cc:203 #: session_process.cc:201
msgid "Session: error in no roll for %1" msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "Συνεδρία: σφάλμα στο no roll για %1" msgstr "Συνεδρία: σφάλμα στο no roll για %1"
#: session_process.cc:996 #: session_process.cc:1000
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)" msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr "" msgstr ""
"Σφάλμα προγραμματισμού: παράνομος τύπος συμβάντος στο process_event (%1)" "Σφάλμα προγραμματισμού: παράνομος τύπος συμβάντος στο process_event (%1)"
@ -2982,117 +2974,117 @@ msgstr ""
msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot" msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1556 #: session_state.cc:1551
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()" msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr "" msgstr ""
"σφάλμα προγραμματισμού: Συνεδρία: λανθασμένος κόμβος XML εστάλη στην " "σφάλμα προγραμματισμού: Συνεδρία: λανθασμένος κόμβος XML εστάλη στην "
"set_state()" "set_state()"
#: session_state.cc:1626 #: session_state.cc:1621
msgid "Session: XML state has no options section" msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα επιλογών(options)" msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα επιλογών(options)"
#: session_state.cc:1631 #: session_state.cc:1626
msgid "Session: XML state has no metadata section" msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1642 #: session_state.cc:1637
msgid "Session: XML state has no sources section" msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα πηγών" msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα πηγών"
#: session_state.cc:1649 #: session_state.cc:1644
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα Tempo Map" msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα Tempo Map"
#: session_state.cc:1656 #: session_state.cc:1651
msgid "Session: XML state has no locations section" msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα τοποθεσιών" msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα τοποθεσιών"
#: session_state.cc:1669 #: session_state.cc:1664
msgid "Session: XML state has no Regions section" msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα Περιοχών" msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα Περιοχών"
#: session_state.cc:1676 #: session_state.cc:1671
msgid "Session: XML state has no playlists section" msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα playlists" msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα playlists"
#: session_state.cc:1696 #: session_state.cc:1691
msgid "Session: XML state has no bundles section" msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1725 #: session_state.cc:1720
msgid "Session: XML state has no routes section" msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα διαδρομών" msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα διαδρομών"
#: session_state.cc:1743 #: session_state.cc:1738
msgid "Session: XML state has no route groups section" msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1752 #: session_state.cc:1747
msgid "Session: XML state has no edit groups section" msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα επεξερ/σίας ομάδων" msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα επεξερ/σίας ομάδων"
#: session_state.cc:1759 #: session_state.cc:1754
msgid "Session: XML state has no mix groups section" msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα μίξεως ομάδων" msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα μίξεως ομάδων"
#: session_state.cc:1767 #: session_state.cc:1762
msgid "Session: XML state has no click section" msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα μετρονόμου" msgstr "Συνεδρία: η XML κατάσταση δεν έχει τομέα μετρονόμου"
#: session_state.cc:1839 #: session_state.cc:1834
msgid "Session: cannot create Route from XML description." msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Διαδρομή από XML περιγραφή." msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Διαδρομή από XML περιγραφή."
#: session_state.cc:1843 #: session_state.cc:1838
msgid "Loaded track/bus %1" msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1848 #: session_state.cc:1843
msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session" msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1852 #: session_state.cc:1847
msgid "Finished adding tracks/busses" msgid "Finished adding tracks/busses"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1991 #: session_state.cc:1986
msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'" msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2048 #: session_state.cc:2043
msgid "Session: cannot create Region from XML description." msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Περιοχή από XML περιγραφή." msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Περιοχή από XML περιγραφή."
#: session_state.cc:2052 #: session_state.cc:2047
msgid "Can not load state for region '%1'" msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2088 #: session_state.cc:2083
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored" msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2116 #: session_state.cc:2111
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)" msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2128 #: session_state.cc:2123
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1" msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2188 #: session_state.cc:2183
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή είναι ημιτελής (δίχως πηγή)" "Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή είναι ημιτελής (δίχως πηγή)"
#: session_state.cc:2196 session_state.cc:2217 session_state.cc:2237 #: session_state.cc:2191 session_state.cc:2212 session_state.cc:2232
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
"Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή αναφέρει άγνωστο id πηγής =" "Συνεδρία: Ο XMLΚόμβος που περιγράφει AudioΠεριοχή αναφέρει άγνωστο id πηγής ="
"%1" "%1"
#: session_state.cc:2202 session_state.cc:2223 session_state.cc:2243 #: session_state.cc:2197 session_state.cc:2218 session_state.cc:2238
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id =" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1" "%1"
@ -3100,155 +3092,155 @@ msgstr ""
"Συνεδρία: Ο XMLNode που περιγράφει AudioRegion αναφέρει μη-ηχητική πηγή με " "Συνεδρία: Ο XMLNode που περιγράφει AudioRegion αναφέρει μη-ηχητική πηγή με "
"id =%1" "id =%1"
#: session_state.cc:2266 #: session_state.cc:2261
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; " "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored" "ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2300 #: session_state.cc:2295
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2308 #: session_state.cc:2303
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2314 #: session_state.cc:2309
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2400 #: session_state.cc:2395
msgid "Session: cannot create Source from XML description." msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Πηγή από XML περιγραφή." msgstr "Συνεδρία: δεν μπορώ να δημιουργήσω Πηγή από XML περιγραφή."
#: session_state.cc:2429 #: session_state.cc:2424
msgid "" msgid ""
"An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing " "An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing "
"external MIDI files" "external MIDI files"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2522 #: session_state.cc:2517
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers." msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2543 #: session_state.cc:2538
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)" msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2554 #: session_state.cc:2549
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created" msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "Το προσχέδιο \"%1\" ήδη υπάρχει - νέα έκδοση δεν δημιουργήθηκε" msgstr "Το προσχέδιο \"%1\" ήδη υπάρχει - νέα έκδοση δεν δημιουργήθηκε"
#: session_state.cc:2560 #: session_state.cc:2555
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)" msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2596 #: session_state.cc:2591
msgid "template not saved" msgid "template not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2843 #: session_state.cc:2838
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file" msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3330 #: session_state.cc:3320
msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session." msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3334 #: session_state.cc:3324
msgid "Cannot cleanup peak-files while recording" msgid "Cannot cleanup peak-files while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3357 #: session_state.cc:3347
msgid "" msgid ""
"Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please " "Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please "
"try again later." "try again later."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3626 #: session_state.cc:3616
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)" msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3659 #: session_state.cc:3649
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)" msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3675 #: session_state.cc:3665
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)" msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "δεν μπορώ να απαλοίψω το peakfile %1 για %2 (%3)" msgstr "δεν μπορώ να απαλοίψω το peakfile %1 για %2 (%3)"
#: session_state.cc:3854 #: session_state.cc:3844
msgid "could not backup old history file, current history not saved" msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3868 #: session_state.cc:3858
msgid "history could not be saved to %1" msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3871 #: session_state.cc:3861
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)" msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3875 #: session_state.cc:3865
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)" msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3900 #: session_state.cc:3890
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session." msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3906 #: session_state.cc:3896
msgid "Could not understand session history file \"%1\"" msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3956 #: session_state.cc:3946
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3967 #: session_state.cc:3957
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3978 #: session_state.cc:3968
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3986 #: session_state.cc:3976
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode." msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4336 #: session_state.cc:4326
msgid "Cannot rename read-only session." msgid "Cannot rename read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4340 #: session_state.cc:4330
msgid "Cannot rename session while recording" msgid "Cannot rename session while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4425 session_state.cc:4426 session_state.cc:4468 #: session_state.cc:4415 session_state.cc:4416 session_state.cc:4458
#: session_state.cc:4472 #: session_state.cc:4462
msgid "renaming %s as %2 failed (%3)" msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4488 session_state.cc:4489 session_state.cc:4503 #: session_state.cc:4478 session_state.cc:4479 session_state.cc:4493
#: session_state.cc:4504 #: session_state.cc:4494
msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)" msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4880 #: session_state.cc:4870
msgid "Cannot create new session folder %1" msgid "Cannot create new session folder %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4942 session_state.cc:5017 #: session_state.cc:4932 session_state.cc:5007
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"copying \"%1\" failed !" "copying \"%1\" failed !"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:5232 #: session_state.cc:5222
msgid "unknown reason" msgid "unknown reason"
msgstr "" msgstr ""
@ -3256,21 +3248,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback" msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:173 #: session_transport.cc:172
msgid "Locate called for negative sample position - ignored" msgid "Locate called for negative sample position - ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:496 #: session_transport.cc:478
msgid "" msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport " "Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control" "control"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:1007 #: session_transport.cc:987
msgid "Cannot loop - no loop range defined" msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "Δεν γίνεται loop - κανένα διάστημα loop δεν προσδιορίστηκε" msgstr "Δεν γίνεται loop - κανένα διάστημα loop δεν προσδιορίστηκε"
#: session_transport.cc:1591 #: session_transport.cc:1577
msgid "" msgid ""
"Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n" "Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options" "Recommend changing the configured options"
@ -3633,80 +3625,84 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?" "Are you sure you want to do this?"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:645 #: track.cc:630
msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist" msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:692 #: track.cc:677
msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:966 #: track.cc:946
msgid "%1: could not create region for complete midi file" msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1013 #: track.cc:993
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!" msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1066 #: track.cc:1046
msgid "%1: could not create region for complete audio file" msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για ολόκληρο audio file" msgstr "%1: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για ολόκληρο audio file"
#: track.cc:1103 #: track.cc:1083
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!" msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "" msgstr ""
"AudioDiskstream: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για δειγματοληψίες!" "AudioDiskstream: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω περιοχή για δειγματοληψίες!"
#: transport_master.cc:398 transport_master.cc:399 #: transport_master.cc:392 transport_master.cc:393
msgid "Construction of transport master object of type %1 failed" msgid "Construction of transport master object of type %1 failed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:423 transport_master.cc:456 #: transport_master.cc:417 transport_master.cc:450
msgid "SyncSource|JACK" msgid "SyncSource|JACK"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:430 #: transport_master.cc:424
msgid "SyncSource|MTC" msgid "SyncSource|MTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:440 #: transport_master.cc:434
msgid "SyncSource|M-Clk" msgid "SyncSource|M-Clk"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:450 #: transport_master.cc:444
msgid "SyncSource|LTC" msgid "SyncSource|LTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:493 #: transport_master.cc:487
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:497 #: transport_master.cc:491
msgid "Start/Stop" msgid "Start/Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:499 #: transport_master.cc:493
msgid "Speed" msgid "Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:501 #: transport_master.cc:495
msgid "Locate" msgid "Locate"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:503 #: transport_master.cc:497
msgid "Complex" msgid "Complex"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:134 #: transport_master_manager.cc:136
msgid "programming error:%1" msgid "programming error:%1"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:349 #: transport_master_manager.cc:347
msgid "Transport master adjusted framerate from %1 to %2."
msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:396
msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated" msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:664 #: transport_master_manager.cc:713
msgid "Cannot initialize transport master manager" msgid "Cannot initialize transport master manager"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Ardour 5\n" "Project-Id-Version: Ardour 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 12:44-0600\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-24 16:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-24 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Colin Fletcher <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Colin Fletcher <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
"Language-Team: colin.m.fletcher@googlemail.com\n" "Language-Team: colin.m.fletcher@googlemail.com\n"
@ -173,8 +173,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine" msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6788 #: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6791
#: transport_master.cc:495 #: transport_master.cc:489
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -186,13 +186,13 @@ msgstr ""
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved" msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_playlist.cc:518 #: audio_playlist.cc:519
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_playlist.cc:534 #: audio_playlist.cc:535
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
@ -224,8 +224,8 @@ msgstr ""
#: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163 #: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163
#: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410 #: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410
#: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5236 #: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5202
#: session.cc:5241 session.cc:5270 session.cc:5275 session.cc:5370 #: session.cc:5207 session.cc:5236 session.cc:5241 session.cc:5336
#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172 #: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172
msgid "programming error: %1" msgid "programming error: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -270,19 +270,19 @@ msgstr ""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded" msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:846 #: audioengine.cc:852
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)" msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:852 #: audioengine.cc:858
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function." msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:945 #: audioengine.cc:951
msgid "Could not create backend for %1: %2" msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:1623 #: audioengine.cc:1629
msgid "" msgid ""
"programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion " "programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion "
"queue\n" "queue\n"
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot load automation data from %2" msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "" msgstr ""
#: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:833 #: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:822
msgid "Fader" msgid "Fader"
msgstr "" msgstr ""
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
msgid "audio" msgid "audio"
msgstr "" msgstr ""
#: data_type.cc:28 session.cc:2417 #: data_type.cc:28 session.cc:2388
msgid "MIDI" msgid "MIDI"
msgstr "" msgstr ""
@ -574,26 +574,26 @@ msgstr ""
msgid "listen" msgid "listen"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:702 #: disk_reader.cc:729
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:710 #: disk_reader.cc:738
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1015 #: disk_reader.cc:1043
msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3" msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1269 #: disk_reader.cc:1301
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1275 #: disk_reader.cc:1307
msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer" msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer"
msgstr "" msgstr ""
@ -840,7 +840,7 @@ msgid ""
"configuration" "configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: file_source.cc:200 session_state.cc:3649 #: file_source.cc:200 session_state.cc:3639
msgid "" msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued" "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "" msgstr ""
@ -1016,11 +1016,11 @@ msgstr ""
msgid "Loading configuration" msgid "Loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1017 #: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1006
msgid "Monitor" msgid "Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: globals.cc:593 session.cc:1278 #: globals.cc:593 session.cc:1267
msgid "Master" msgid "Master"
msgstr "" msgstr ""
@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading MIDI file %1" msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: import.cc:653 #: import.cc:649
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation" msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr "" msgstr ""
@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr ""
msgid "All audio files found for PT import!" msgid "All audio files found for PT import!"
msgstr "" msgstr ""
#: import_pt.cc:356 #: import_pt.cc:354
msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: internal_send.cc:367 internal_send.cc:368 #: internal_send.cc:431 internal_send.cc:432
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to" msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr "" msgstr ""
@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr ""
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state" msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "" msgstr ""
#: location.cc:1114 session.cc:1618 session_state.cc:1441 #: location.cc:1114 session.cc:1601 session_state.cc:1441
msgid "session" msgid "session"
msgstr "" msgstr ""
@ -1413,15 +1413,7 @@ msgstr ""
msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected" msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected"
msgstr "" msgstr ""
#: ltc_slave.cc:365 #: ltc_slave.cc:650
msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:379
msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:665
msgid "flywheel" msgid "flywheel"
msgstr "" msgstr ""
@ -1573,20 +1565,12 @@ msgstr ""
msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)" msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:383 #: mtc_slave.cc:387
msgid "" msgid ""
"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used " "Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
"instead" "instead"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:403
msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
msgstr ""
#: mtc_slave.cc:417
msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
msgstr ""
#: operations.cc:41 #: operations.cc:41
msgid "capture" msgid "capture"
msgstr "" msgstr ""
@ -2069,7 +2053,7 @@ msgstr ""
msgid "PluginManager: Could not tokenize string: " msgid "PluginManager: Could not tokenize string: "
msgstr "" msgstr ""
#: port.cc:545 #: port.cc:546
msgid "could not reregister %1" msgid "could not reregister %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -2255,37 +2239,37 @@ msgstr ""
msgid "No child node with active property" msgid "No child node with active property"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:100 #: rc_configuration.cc:101
msgid "Loading system configuration file %1" msgid "Loading system configuration file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:104 #: rc_configuration.cc:105
msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:109 #: rc_configuration.cc:110
msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:113 #: rc_configuration.cc:114
msgid "" msgid ""
"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there " "Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
"was an error installing %1" "was an error installing %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:128 #: rc_configuration.cc:129
msgid "Loading user configuration file %1" msgid "Loading user configuration file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:132 #: rc_configuration.cc:133
msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:137 #: rc_configuration.cc:138
msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:141 #: rc_configuration.cc:142
msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal." msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
msgstr "" msgstr ""
@ -2293,6 +2277,14 @@ msgstr ""
msgid "Config file %1 not saved" msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:160 rc_configuration.cc:168
msgid "Could not remove temporary config file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:166
msgid "Could not rename temporary config file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: readable.cc:42 #: readable.cc:42
msgid "Cannot open File \"%1\": %2" msgid "Cannot open File \"%1\": %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2351,7 +2343,7 @@ msgstr ""
msgid "return %1" msgid "return %1"
msgstr "" msgstr ""
#: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:887 #: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:867
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored" msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "" msgstr ""
@ -2526,165 +2518,165 @@ msgstr ""
msgid "Set up standard connections" msgid "Set up standard connections"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:870 #: session.cc:859
msgid "could not setup Click I/O" msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:931 #: session.cc:920
msgid "cannot connect master output %1 to %2" msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:948 #: session.cc:937
msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1009 #: session.cc:998
msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1030 #: session.cc:1019
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique." msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1064 session.cc:1191 #: session.cc:1053 session.cc:1180
msgid "cannot connect control input %1 to %2" msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1084 session.cc:1210 #: session.cc:1073 session.cc:1199
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found" msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1115 session.cc:1241 #: session.cc:1104 session.cc:1230
msgid "cannot connect control output %1 to %2" msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1320 #: session.cc:1309
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1591 #: session.cc:1574
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1612 #: session.cc:1595
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)" msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1646 #: session.cc:1629
msgid "" msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative " "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length" "length"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1838 #: session.cc:1821
msgid "programming error: session range removed!" msgid "programming error: session range removed!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2121 #: session.cc:2092
msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2386 #: session.cc:2357
msgid "Audio " msgid "Audio "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2390 #: session.cc:2361
msgid "MIDI " msgid "MIDI "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2459 #: session.cc:2430
msgid "Session: could not create new midi track." msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2465 #: session.cc:2436
msgid "" msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK " "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks." "with more ports if you need this many tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2514 session.cc:2517 #: session.cc:2484 session.cc:2487
msgid "Midi Bus" msgid "Midi Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2539 #: session.cc:2509
msgid "cannot configure new midi bus input" msgid "cannot configure new midi bus input"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2545 #: session.cc:2515
msgid "cannot configure new midi bus output" msgid "cannot configure new midi bus output"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2559 session.cc:2841 #: session.cc:2529 session.cc:2809
msgid "Session: could not create new audio route." msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2734 session.cc:2742 session.cc:2817 session.cc:2825 #: session.cc:2703 session.cc:2711 session.cc:2785 session.cc:2793
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2758 #: session.cc:2727
msgid "Session: could not create new audio track." msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2792 session.cc:2795 #: session.cc:2760 session.cc:2763
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2922 session.cc:2932 #: session.cc:2888 session.cc:2898
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3067 #: session.cc:3033
msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3096 #: session.cc:3062
msgid "Session: could not create new route from template" msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3133 #: session.cc:3097
msgid "Adding new tracks/busses failed" msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4709 #: session.cc:4675
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!" msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4833 #: session.cc:4799
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4895 #: session.cc:4861
msgid "" msgid ""
"There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path " "There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path "
"%2." "%2."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5509 #: session.cc:5475
msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5521 #: session.cc:5487
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already" msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5533 #: session.cc:5499
msgid "return ID %1 appears to be in use already" msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5545 #: session.cc:5511
msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5683 #: session.cc:5659
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5696 #: session.cc:5672
msgid "Cannot write a range with no data." msgid "Cannot write a range with no data."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5738 #: session.cc:5714
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2" msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2802,7 +2794,7 @@ msgstr ""
msgid "Export ended unexpectedly: %1" msgid "Export ended unexpectedly: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_ltc.cc:235 #: session_ltc.cc:233
msgid "" msgid ""
"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder " "LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder "
"of this session." "of this session."
@ -2820,11 +2812,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description." msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_process.cc:203 #: session_process.cc:201
msgid "Session: error in no roll for %1" msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_process.cc:996 #: session_process.cc:1000
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)" msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr "" msgstr ""
@ -2978,266 +2970,266 @@ msgstr ""
msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot" msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1556 #: session_state.cc:1551
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()" msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1626 #: session_state.cc:1621
msgid "Session: XML state has no options section" msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1631 #: session_state.cc:1626
msgid "Session: XML state has no metadata section" msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1642 #: session_state.cc:1637
msgid "Session: XML state has no sources section" msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1649 #: session_state.cc:1644
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1656 #: session_state.cc:1651
msgid "Session: XML state has no locations section" msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1669 #: session_state.cc:1664
msgid "Session: XML state has no Regions section" msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1676 #: session_state.cc:1671
msgid "Session: XML state has no playlists section" msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1696 #: session_state.cc:1691
msgid "Session: XML state has no bundles section" msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1725 #: session_state.cc:1720
msgid "Session: XML state has no routes section" msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1743 #: session_state.cc:1738
msgid "Session: XML state has no route groups section" msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1752 #: session_state.cc:1747
msgid "Session: XML state has no edit groups section" msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1759 #: session_state.cc:1754
msgid "Session: XML state has no mix groups section" msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1767 #: session_state.cc:1762
msgid "Session: XML state has no click section" msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1839 #: session_state.cc:1834
msgid "Session: cannot create Route from XML description." msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1843 #: session_state.cc:1838
msgid "Loaded track/bus %1" msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1848 #: session_state.cc:1843
msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session" msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1852 #: session_state.cc:1847
msgid "Finished adding tracks/busses" msgid "Finished adding tracks/busses"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1991 #: session_state.cc:1986
msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'" msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2048 #: session_state.cc:2043
msgid "Session: cannot create Region from XML description." msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2052 #: session_state.cc:2047
msgid "Can not load state for region '%1'" msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2088 #: session_state.cc:2083
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored" msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2116 #: session_state.cc:2111
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)" msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2128 #: session_state.cc:2123
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1" msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2188 #: session_state.cc:2183
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2196 session_state.cc:2217 session_state.cc:2237 #: session_state.cc:2191 session_state.cc:2212 session_state.cc:2232
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2202 session_state.cc:2223 session_state.cc:2243 #: session_state.cc:2197 session_state.cc:2218 session_state.cc:2238
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id =" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1" "%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2266 #: session_state.cc:2261
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; " "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored" "ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2300 #: session_state.cc:2295
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2308 #: session_state.cc:2303
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2314 #: session_state.cc:2309
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2400 #: session_state.cc:2395
msgid "Session: cannot create Source from XML description." msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2429 #: session_state.cc:2424
msgid "" msgid ""
"An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing " "An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing "
"external MIDI files" "external MIDI files"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2522 #: session_state.cc:2517
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers." msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2543 #: session_state.cc:2538
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)" msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2554 #: session_state.cc:2549
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created" msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2560 #: session_state.cc:2555
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)" msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2596 #: session_state.cc:2591
msgid "template not saved" msgid "template not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2843 #: session_state.cc:2838
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file" msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3330 #: session_state.cc:3320
msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session." msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3334 #: session_state.cc:3324
msgid "Cannot cleanup peak-files while recording" msgid "Cannot cleanup peak-files while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3357 #: session_state.cc:3347
msgid "" msgid ""
"Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please " "Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please "
"try again later." "try again later."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3626 #: session_state.cc:3616
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)" msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3659 #: session_state.cc:3649
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)" msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3675 #: session_state.cc:3665
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)" msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3854 #: session_state.cc:3844
msgid "could not backup old history file, current history not saved" msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3868 #: session_state.cc:3858
msgid "history could not be saved to %1" msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3871 #: session_state.cc:3861
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)" msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3875 #: session_state.cc:3865
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)" msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3900 #: session_state.cc:3890
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session." msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3906 #: session_state.cc:3896
msgid "Could not understand session history file \"%1\"" msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3956 #: session_state.cc:3946
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3967 #: session_state.cc:3957
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3978 #: session_state.cc:3968
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3986 #: session_state.cc:3976
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode." msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4336 #: session_state.cc:4326
msgid "Cannot rename read-only session." msgid "Cannot rename read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4340 #: session_state.cc:4330
msgid "Cannot rename session while recording" msgid "Cannot rename session while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4425 session_state.cc:4426 session_state.cc:4468 #: session_state.cc:4415 session_state.cc:4416 session_state.cc:4458
#: session_state.cc:4472 #: session_state.cc:4462
msgid "renaming %s as %2 failed (%3)" msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4488 session_state.cc:4489 session_state.cc:4503 #: session_state.cc:4478 session_state.cc:4479 session_state.cc:4493
#: session_state.cc:4504 #: session_state.cc:4494
msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)" msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4880 #: session_state.cc:4870
msgid "Cannot create new session folder %1" msgid "Cannot create new session folder %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4942 session_state.cc:5017 #: session_state.cc:4932 session_state.cc:5007
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"copying \"%1\" failed !" "copying \"%1\" failed !"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:5232 #: session_state.cc:5222
msgid "unknown reason" msgid "unknown reason"
msgstr "" msgstr ""
@ -3245,21 +3237,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback" msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:173 #: session_transport.cc:172
msgid "Locate called for negative sample position - ignored" msgid "Locate called for negative sample position - ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:496 #: session_transport.cc:478
msgid "" msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport " "Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control" "control"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:1007 #: session_transport.cc:987
msgid "Cannot loop - no loop range defined" msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:1591 #: session_transport.cc:1577
msgid "" msgid ""
"Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n" "Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options" "Recommend changing the configured options"
@ -3617,79 +3609,83 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?" "Are you sure you want to do this?"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:645 #: track.cc:630
msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist" msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:692 #: track.cc:677
msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:966 #: track.cc:946
msgid "%1: could not create region for complete midi file" msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1013 #: track.cc:993
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!" msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1066 #: track.cc:1046
msgid "%1: could not create region for complete audio file" msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1103 #: track.cc:1083
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!" msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:398 transport_master.cc:399 #: transport_master.cc:392 transport_master.cc:393
msgid "Construction of transport master object of type %1 failed" msgid "Construction of transport master object of type %1 failed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:423 transport_master.cc:456 #: transport_master.cc:417 transport_master.cc:450
msgid "SyncSource|JACK" msgid "SyncSource|JACK"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:430 #: transport_master.cc:424
msgid "SyncSource|MTC" msgid "SyncSource|MTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:440 #: transport_master.cc:434
msgid "SyncSource|M-Clk" msgid "SyncSource|M-Clk"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:450 #: transport_master.cc:444
msgid "SyncSource|LTC" msgid "SyncSource|LTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:493 #: transport_master.cc:487
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:497 #: transport_master.cc:491
msgid "Start/Stop" msgid "Start/Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:499 #: transport_master.cc:493
msgid "Speed" msgid "Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:501 #: transport_master.cc:495
msgid "Locate" msgid "Locate"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:503 #: transport_master.cc:497
msgid "Complex" msgid "Complex"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:134 #: transport_master_manager.cc:136
msgid "programming error:%1" msgid "programming error:%1"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:349 #: transport_master_manager.cc:347
msgid "Transport master adjusted framerate from %1 to %2."
msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:396
msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated" msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:664 #: transport_master_manager.cc:713
msgid "Cannot initialize transport master manager" msgid "Cannot initialize transport master manager"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour\n" "Project-Id-Version: libardour\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 12:44-0600\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-15 \n" "PO-Revision-Date: 2015-03-15 \n"
"Last-Translator: Pablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine" msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6788 #: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6791
#: transport_master.cc:495 #: transport_master.cc:489
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -180,13 +180,13 @@ msgstr ""
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved" msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
msgstr "No se pudo abrir %1. Biblioteca de Audio no guardada." msgstr "No se pudo abrir %1. Biblioteca de Audio no guardada."
#: audio_playlist.cc:518 #: audio_playlist.cc:519
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_playlist.cc:534 #: audio_playlist.cc:535
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
@ -218,8 +218,8 @@ msgstr ""
#: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163 #: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163
#: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410 #: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410
#: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5236 #: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5202
#: session.cc:5241 session.cc:5270 session.cc:5275 session.cc:5370 #: session.cc:5207 session.cc:5236 session.cc:5241 session.cc:5336
#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172 #: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172
msgid "programming error: %1" msgid "programming error: %1"
msgstr "error de programación: %1" msgstr "error de programación: %1"
@ -268,19 +268,19 @@ msgstr "no se puede cargar el plugin VAMP \"%1\""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded" msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "el plugin VAMP \"%1\" no pudo ser cargado" msgstr "el plugin VAMP \"%1\" no pudo ser cargado"
#: audioengine.cc:846 #: audioengine.cc:852
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)" msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:852 #: audioengine.cc:858
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function." msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:945 #: audioengine.cc:951
msgid "Could not create backend for %1: %2" msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:1623 #: audioengine.cc:1629
msgid "" msgid ""
"programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion " "programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion "
"queue\n" "queue\n"
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot load automation data from %2" msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "" msgstr ""
#: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:833 #: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:822
msgid "Fader" msgid "Fader"
msgstr "" msgstr ""
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr ""
msgid "audio" msgid "audio"
msgstr "" msgstr ""
#: data_type.cc:28 session.cc:2417 #: data_type.cc:28 session.cc:2388
msgid "MIDI" msgid "MIDI"
msgstr "" msgstr ""
@ -567,26 +567,26 @@ msgstr ""
msgid "listen" msgid "listen"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:702 #: disk_reader.cc:729
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:710 #: disk_reader.cc:738
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1015 #: disk_reader.cc:1043
msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3" msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1269 #: disk_reader.cc:1301
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1275 #: disk_reader.cc:1307
msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer" msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer"
msgstr "" msgstr ""
@ -833,7 +833,7 @@ msgid ""
"configuration" "configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: file_source.cc:200 session_state.cc:3649 #: file_source.cc:200 session_state.cc:3639
msgid "" msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued" "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "ya hay 1000 archivos con nombres como %1; se discontinúa el versionado" msgstr "ya hay 1000 archivos con nombres como %1; se discontinúa el versionado"
@ -1009,11 +1009,11 @@ msgstr ""
msgid "Loading configuration" msgid "Loading configuration"
msgstr "Cargando configuración" msgstr "Cargando configuración"
#: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1017 #: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1006
msgid "Monitor" msgid "Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: globals.cc:593 session.cc:1278 #: globals.cc:593 session.cc:1267
msgid "Master" msgid "Master"
msgstr "" msgstr ""
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading MIDI file %1" msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: import.cc:653 #: import.cc:649
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation" msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr "" msgstr ""
@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "All audio files found for PT import!" msgid "All audio files found for PT import!"
msgstr "" msgstr ""
#: import_pt.cc:356 #: import_pt.cc:354
msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Unknown" msgstr "Unknown"
#: internal_send.cc:367 internal_send.cc:368 #: internal_send.cc:431 internal_send.cc:432
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to" msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr "" msgstr ""
@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr ""
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state" msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "" msgstr ""
#: location.cc:1114 session.cc:1618 session_state.cc:1441 #: location.cc:1114 session.cc:1601 session_state.cc:1441
msgid "session" msgid "session"
msgstr "sesión" msgstr "sesión"
@ -1408,15 +1408,7 @@ msgstr ""
msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected" msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected"
msgstr "" msgstr ""
#: ltc_slave.cc:365 #: ltc_slave.cc:650
msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:379
msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:665
msgid "flywheel" msgid "flywheel"
msgstr "" msgstr ""
@ -1568,20 +1560,12 @@ msgstr ""
msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)" msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:383 #: mtc_slave.cc:387
msgid "" msgid ""
"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used " "Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
"instead" "instead"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:403
msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
msgstr ""
#: mtc_slave.cc:417
msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
msgstr ""
#: operations.cc:41 #: operations.cc:41
msgid "capture" msgid "capture"
msgstr "" msgstr ""
@ -2066,7 +2050,7 @@ msgstr ""
msgid "PluginManager: Could not tokenize string: " msgid "PluginManager: Could not tokenize string: "
msgstr "" msgstr ""
#: port.cc:545 #: port.cc:546
msgid "could not reregister %1" msgid "could not reregister %1"
msgstr "no se pudo registrar %1" msgstr "no se pudo registrar %1"
@ -2254,41 +2238,41 @@ msgstr ""
msgid "No child node with active property" msgid "No child node with active property"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:100 #: rc_configuration.cc:101
msgid "Loading system configuration file %1" msgid "Loading system configuration file %1"
msgstr "Cargando el archivo de configuración del sistema %1" msgstr "Cargando el archivo de configuración del sistema %1"
#: rc_configuration.cc:104 #: rc_configuration.cc:105
msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
msgstr "%1: No pude leer archivo de configuración del sistema \"%2\"" msgstr "%1: No pude leer archivo de configuración del sistema \"%2\""
#: rc_configuration.cc:109 #: rc_configuration.cc:110
msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "" msgstr ""
"%1: El archivo de configuración del sistema \"%2\" no se ha cargado con " "%1: El archivo de configuración del sistema \"%2\" no se ha cargado con "
"éxito." "éxito."
#: rc_configuration.cc:113 #: rc_configuration.cc:114
msgid "" msgid ""
"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there " "Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
"was an error installing %1" "was an error installing %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:128 #: rc_configuration.cc:129
msgid "Loading user configuration file %1" msgid "Loading user configuration file %1"
msgstr "Cargando el archivo de configuración de usuario %1" msgstr "Cargando el archivo de configuración de usuario %1"
#: rc_configuration.cc:132 #: rc_configuration.cc:133
msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
msgstr "%1: No pude leer archivo de configuración \"%2\"" msgstr "%1: No pude leer archivo de configuración \"%2\""
#: rc_configuration.cc:137 #: rc_configuration.cc:138
msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "" msgstr ""
"%1: El archivo de configuración de usuario \"%2\" no se ha cargado con " "%1: El archivo de configuración de usuario \"%2\" no se ha cargado con "
"éxito." "éxito."
#: rc_configuration.cc:141 #: rc_configuration.cc:142
msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal." msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
msgstr "Tu archivo de configuración de %1 está vacío. Esto no es normal." msgstr "Tu archivo de configuración de %1 está vacío. Esto no es normal."
@ -2296,6 +2280,14 @@ msgstr "Tu archivo de configuración de %1 está vacío. Esto no es normal."
msgid "Config file %1 not saved" msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Archivo de configuración %1 no guardado" msgstr "Archivo de configuración %1 no guardado"
#: rc_configuration.cc:160 rc_configuration.cc:168
msgid "Could not remove temporary config file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:166
msgid "Could not rename temporary config file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: readable.cc:42 #: readable.cc:42
msgid "Cannot open File \"%1\": %2" msgid "Cannot open File \"%1\": %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2354,7 +2346,7 @@ msgstr ""
msgid "return %1" msgid "return %1"
msgstr "retorno %1" msgstr "retorno %1"
#: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:887 #: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:867
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored" msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "" msgstr ""
@ -2529,77 +2521,77 @@ msgstr ""
msgid "Set up standard connections" msgid "Set up standard connections"
msgstr "Configurar las conexiones estándar" msgstr "Configurar las conexiones estándar"
#: session.cc:870 #: session.cc:859
msgid "could not setup Click I/O" msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "no se pudo configurar la E/S del click" msgstr "no se pudo configurar la E/S del click"
#: session.cc:931 #: session.cc:920
msgid "cannot connect master output %1 to %2" msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "no se puede conectar salida master %1 a %2" msgstr "no se puede conectar salida master %1 a %2"
#: session.cc:948 #: session.cc:937
msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1009 #: session.cc:998
msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1030 #: session.cc:1019
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique." msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1064 session.cc:1191 #: session.cc:1053 session.cc:1180
msgid "cannot connect control input %1 to %2" msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1084 session.cc:1210 #: session.cc:1073 session.cc:1199
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found" msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1115 session.cc:1241 #: session.cc:1104 session.cc:1230
msgid "cannot connect control output %1 to %2" msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1320 #: session.cc:1309
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1591 #: session.cc:1574
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1612 #: session.cc:1595
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)" msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1646 #: session.cc:1629
msgid "" msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative " "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length" "length"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1838 #: session.cc:1821
msgid "programming error: session range removed!" msgid "programming error: session range removed!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2121 #: session.cc:2092
msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2386 #: session.cc:2357
msgid "Audio " msgid "Audio "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2390 #: session.cc:2361
msgid "MIDI " msgid "MIDI "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2459 #: session.cc:2430
msgid "Session: could not create new midi track." msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2465 #: session.cc:2436
msgid "" msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK " "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks." "with more ports if you need this many tracks."
@ -2607,89 +2599,89 @@ msgstr ""
"JACK no dispone de más puertos. Debes salir de %1 y reiniciar JACK con más " "JACK no dispone de más puertos. Debes salir de %1 y reiniciar JACK con más "
"puertos si necesitas tantas pistas." "puertos si necesitas tantas pistas."
#: session.cc:2514 session.cc:2517 #: session.cc:2484 session.cc:2487
msgid "Midi Bus" msgid "Midi Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2539 #: session.cc:2509
msgid "cannot configure new midi bus input" msgid "cannot configure new midi bus input"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2545 #: session.cc:2515
msgid "cannot configure new midi bus output" msgid "cannot configure new midi bus output"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2559 session.cc:2841 #: session.cc:2529 session.cc:2809
msgid "Session: could not create new audio route." msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "Sesión: No se pudo crear la ruta del nuevo audio" msgstr "Sesión: No se pudo crear la ruta del nuevo audio"
#: session.cc:2734 session.cc:2742 session.cc:2817 session.cc:2825 #: session.cc:2703 session.cc:2711 session.cc:2785 session.cc:2793
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2758 #: session.cc:2727
msgid "Session: could not create new audio track." msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2792 session.cc:2795 #: session.cc:2760 session.cc:2763
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2922 session.cc:2932 #: session.cc:2888 session.cc:2898
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3067 #: session.cc:3033
msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3096 #: session.cc:3062
msgid "Session: could not create new route from template" msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "Sesión: No se pudo crear la nueva ruta desde plantilla" msgstr "Sesión: No se pudo crear la nueva ruta desde plantilla"
#: session.cc:3133 #: session.cc:3097
msgid "Adding new tracks/busses failed" msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4709 #: session.cc:4675
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!" msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4833 #: session.cc:4799
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4895 #: session.cc:4861
msgid "" msgid ""
"There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path " "There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path "
"%2." "%2."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5509 #: session.cc:5475
msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5521 #: session.cc:5487
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already" msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5533 #: session.cc:5499
msgid "return ID %1 appears to be in use already" msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5545 #: session.cc:5511
msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5683 #: session.cc:5659
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5696 #: session.cc:5672
msgid "Cannot write a range with no data." msgid "Cannot write a range with no data."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5738 #: session.cc:5714
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2" msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2807,7 +2799,7 @@ msgstr ""
msgid "Export ended unexpectedly: %1" msgid "Export ended unexpectedly: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_ltc.cc:235 #: session_ltc.cc:233
msgid "" msgid ""
"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder " "LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder "
"of this session." "of this session."
@ -2825,11 +2817,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description." msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_process.cc:203 #: session_process.cc:201
msgid "Session: error in no roll for %1" msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_process.cc:996 #: session_process.cc:1000
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)" msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr "" msgstr ""
@ -2983,266 +2975,266 @@ msgstr ""
msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot" msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1556 #: session_state.cc:1551
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()" msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1626 #: session_state.cc:1621
msgid "Session: XML state has no options section" msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1631 #: session_state.cc:1626
msgid "Session: XML state has no metadata section" msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1642 #: session_state.cc:1637
msgid "Session: XML state has no sources section" msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1649 #: session_state.cc:1644
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1656 #: session_state.cc:1651
msgid "Session: XML state has no locations section" msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1669 #: session_state.cc:1664
msgid "Session: XML state has no Regions section" msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1676 #: session_state.cc:1671
msgid "Session: XML state has no playlists section" msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1696 #: session_state.cc:1691
msgid "Session: XML state has no bundles section" msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1725 #: session_state.cc:1720
msgid "Session: XML state has no routes section" msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1743 #: session_state.cc:1738
msgid "Session: XML state has no route groups section" msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1752 #: session_state.cc:1747
msgid "Session: XML state has no edit groups section" msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1759 #: session_state.cc:1754
msgid "Session: XML state has no mix groups section" msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1767 #: session_state.cc:1762
msgid "Session: XML state has no click section" msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1839 #: session_state.cc:1834
msgid "Session: cannot create Route from XML description." msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1843 #: session_state.cc:1838
msgid "Loaded track/bus %1" msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "Pista/bus %1 cargado" msgstr "Pista/bus %1 cargado"
#: session_state.cc:1848 #: session_state.cc:1843
msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session" msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1852 #: session_state.cc:1847
msgid "Finished adding tracks/busses" msgid "Finished adding tracks/busses"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1991 #: session_state.cc:1986
msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'" msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2048 #: session_state.cc:2043
msgid "Session: cannot create Region from XML description." msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2052 #: session_state.cc:2047
msgid "Can not load state for region '%1'" msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "No se puede cargar el estado de la región '%1'" msgstr "No se puede cargar el estado de la región '%1'"
#: session_state.cc:2088 #: session_state.cc:2083
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored" msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2116 #: session_state.cc:2111
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)" msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2128 #: session_state.cc:2123
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1" msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2188 #: session_state.cc:2183
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2196 session_state.cc:2217 session_state.cc:2237 #: session_state.cc:2191 session_state.cc:2212 session_state.cc:2232
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2202 session_state.cc:2223 session_state.cc:2243 #: session_state.cc:2197 session_state.cc:2218 session_state.cc:2238
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id =" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1" "%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2266 #: session_state.cc:2261
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; " "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored" "ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2300 #: session_state.cc:2295
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2308 #: session_state.cc:2303
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2314 #: session_state.cc:2309
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2400 #: session_state.cc:2395
msgid "Session: cannot create Source from XML description." msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2429 #: session_state.cc:2424
msgid "" msgid ""
"An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing " "An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing "
"external MIDI files" "external MIDI files"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2522 #: session_state.cc:2517
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers." msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2543 #: session_state.cc:2538
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)" msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2554 #: session_state.cc:2549
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created" msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "La plantilla \"%1\" ya existe - no se creará una nueva versión" msgstr "La plantilla \"%1\" ya existe - no se creará una nueva versión"
#: session_state.cc:2560 #: session_state.cc:2555
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)" msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)" msgstr "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
#: session_state.cc:2596 #: session_state.cc:2591
msgid "template not saved" msgid "template not saved"
msgstr "plantilla no guardada" msgstr "plantilla no guardada"
#: session_state.cc:2843 #: session_state.cc:2838
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file" msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3330 #: session_state.cc:3320
msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session." msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3334 #: session_state.cc:3324
msgid "Cannot cleanup peak-files while recording" msgid "Cannot cleanup peak-files while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3357 #: session_state.cc:3347
msgid "" msgid ""
"Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please " "Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please "
"try again later." "try again later."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3626 #: session_state.cc:3616
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)" msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3659 #: session_state.cc:3649
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)" msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3675 #: session_state.cc:3665
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)" msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3854 #: session_state.cc:3844
msgid "could not backup old history file, current history not saved" msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3868 #: session_state.cc:3858
msgid "history could not be saved to %1" msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "No se pudo guardar el historial a %1" msgstr "No se pudo guardar el historial a %1"
#: session_state.cc:3871 #: session_state.cc:3861
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)" msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)" msgstr "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
#: session_state.cc:3875 #: session_state.cc:3865
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)" msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3900 #: session_state.cc:3890
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session." msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3906 #: session_state.cc:3896
msgid "Could not understand session history file \"%1\"" msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "No se pudo interpretar el archivo de historial de sesión \"%1\"." msgstr "No se pudo interpretar el archivo de historial de sesión \"%1\"."
#: session_state.cc:3956 #: session_state.cc:3946
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3967 #: session_state.cc:3957
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3978 #: session_state.cc:3968
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3986 #: session_state.cc:3976
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode." msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4336 #: session_state.cc:4326
msgid "Cannot rename read-only session." msgid "Cannot rename read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4340 #: session_state.cc:4330
msgid "Cannot rename session while recording" msgid "Cannot rename session while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4425 session_state.cc:4426 session_state.cc:4468 #: session_state.cc:4415 session_state.cc:4416 session_state.cc:4458
#: session_state.cc:4472 #: session_state.cc:4462
msgid "renaming %s as %2 failed (%3)" msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4488 session_state.cc:4489 session_state.cc:4503 #: session_state.cc:4478 session_state.cc:4479 session_state.cc:4493
#: session_state.cc:4504 #: session_state.cc:4494
msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)" msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4880 #: session_state.cc:4870
msgid "Cannot create new session folder %1" msgid "Cannot create new session folder %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4942 session_state.cc:5017 #: session_state.cc:4932 session_state.cc:5007
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"copying \"%1\" failed !" "copying \"%1\" failed !"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:5232 #: session_state.cc:5222
msgid "unknown reason" msgid "unknown reason"
msgstr "" msgstr ""
@ -3250,21 +3242,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback" msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:173 #: session_transport.cc:172
msgid "Locate called for negative sample position - ignored" msgid "Locate called for negative sample position - ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:496 #: session_transport.cc:478
msgid "" msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport " "Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control" "control"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:1007 #: session_transport.cc:987
msgid "Cannot loop - no loop range defined" msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "No se puede reproducir en bucle - no se definió un rango de bucle." msgstr "No se puede reproducir en bucle - no se definió un rango de bucle."
#: session_transport.cc:1591 #: session_transport.cc:1577
msgid "" msgid ""
"Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n" "Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options" "Recommend changing the configured options"
@ -3622,79 +3614,83 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?" "Are you sure you want to do this?"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:645 #: track.cc:630
msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist" msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:692 #: track.cc:677
msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:966 #: track.cc:946
msgid "%1: could not create region for complete midi file" msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1013 #: track.cc:993
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!" msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1066 #: track.cc:1046
msgid "%1: could not create region for complete audio file" msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: no se pudo crear la región para el archivo de audio completo" msgstr "%1: no se pudo crear la región para el archivo de audio completo"
#: track.cc:1103 #: track.cc:1083
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!" msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "AudioDiskstream: ¡No se pudo crear región para el audio capturado!" msgstr "AudioDiskstream: ¡No se pudo crear región para el audio capturado!"
#: transport_master.cc:398 transport_master.cc:399 #: transport_master.cc:392 transport_master.cc:393
msgid "Construction of transport master object of type %1 failed" msgid "Construction of transport master object of type %1 failed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:423 transport_master.cc:456 #: transport_master.cc:417 transport_master.cc:450
msgid "SyncSource|JACK" msgid "SyncSource|JACK"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:430 #: transport_master.cc:424
msgid "SyncSource|MTC" msgid "SyncSource|MTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:440 #: transport_master.cc:434
msgid "SyncSource|M-Clk" msgid "SyncSource|M-Clk"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:450 #: transport_master.cc:444
msgid "SyncSource|LTC" msgid "SyncSource|LTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:493 #: transport_master.cc:487
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:497 #: transport_master.cc:491
msgid "Start/Stop" msgid "Start/Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:499 #: transport_master.cc:493
msgid "Speed" msgid "Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:501 #: transport_master.cc:495
msgid "Locate" msgid "Locate"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:503 #: transport_master.cc:497
msgid "Complex" msgid "Complex"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:134 #: transport_master_manager.cc:136
msgid "programming error:%1" msgid "programming error:%1"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:349 #: transport_master_manager.cc:347
msgid "Transport master adjusted framerate from %1 to %2."
msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:396
msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated" msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:664 #: transport_master_manager.cc:713
msgid "Cannot initialize transport master manager" msgid "Cannot initialize transport master manager"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour 5\n" "Project-Id-Version: libardour 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 12:44-0600\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 16:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-28 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Olivier Humbert <trebmuh@tuxfamily.org>\n" "Last-Translator: Olivier Humbert <trebmuh@tuxfamily.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -178,8 +178,8 @@ msgstr "Erreur: plus de mémoire"
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine" msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
msgstr "Impossible de se reconnecter au moteur audio/MIDI" msgstr "Impossible de se reconnecter au moteur audio/MIDI"
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6788 #: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6791
#: transport_master.cc:495 #: transport_master.cc:489
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Aucune" msgstr "Aucune"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Par défaut"
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved" msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
msgstr "Ouverture de %1 impossible. Librairie Audio non sauvegardée" msgstr "Ouverture de %1 impossible. Librairie Audio non sauvegardée"
#: audio_playlist.cc:518 #: audio_playlist.cc:519
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
"Le fondu implique un début de région absent de la liste de lecture \"%1\" - " "Le fondu implique un début de région absent de la liste de lecture \"%1\" - "
"fondu abandonné" "fondu abandonné"
#: audio_playlist.cc:534 #: audio_playlist.cc:535
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Listes de lecture audio (inutilisées)"
#: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163 #: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163
#: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410 #: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410
#: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5236 #: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5202
#: session.cc:5241 session.cc:5270 session.cc:5275 session.cc:5370 #: session.cc:5207 session.cc:5236 session.cc:5241 session.cc:5336
#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172 #: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172
msgid "programming error: %1" msgid "programming error: %1"
msgstr "erreur de programmation : %1" msgstr "erreur de programmation : %1"
@ -283,19 +283,19 @@ msgstr "Impossible de charger le Plugin VAMP \"%1\""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded" msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "Le greffon VAMP \"%1\" n'a pas pu être chargé" msgstr "Le greffon VAMP \"%1\" n'a pas pu être chargé"
#: audioengine.cc:846 #: audioengine.cc:852
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)" msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "Moteur Audio: module \"%1\" inchargeable (%2)" msgstr "Moteur Audio: module \"%1\" inchargeable (%2)"
#: audioengine.cc:852 #: audioengine.cc:858
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function." msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "AudioEngine : le moteur à \"%1\" n'a pas de descripteur de fonction." msgstr "AudioEngine : le moteur à \"%1\" n'a pas de descripteur de fonction."
#: audioengine.cc:945 #: audioengine.cc:951
msgid "Could not create backend for %1: %2" msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr "Impossible de créer le moteur pour %1 : %2" msgstr "Impossible de créer le moteur pour %1 : %2"
#: audioengine.cc:1623 #: audioengine.cc:1629
msgid "" msgid ""
"programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion " "programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion "
"queue\n" "queue\n"
@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir %2 pour charger les données d'automation (%3)"
msgid "cannot load automation data from %2" msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "Impossible de charger les données d'automation de %2" msgstr "Impossible de charger les données d'automation de %2"
#: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:833 #: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:822
msgid "Fader" msgid "Fader"
msgstr "Chariot" msgstr "Chariot"
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "impossible de localiser la frésuence de processeur dans /proc/cpuinfo"
msgid "audio" msgid "audio"
msgstr "Audio" msgstr "Audio"
#: data_type.cc:28 session.cc:2417 #: data_type.cc:28 session.cc:2388
msgid "MIDI" msgid "MIDI"
msgstr "MIDI" msgstr "MIDI"
@ -609,26 +609,26 @@ msgstr "sorties principales"
msgid "listen" msgid "listen"
msgstr "écoute" msgstr "écoute"
#: disk_reader.cc:702 #: disk_reader.cc:729
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:710 #: disk_reader.cc:738
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1015 #: disk_reader.cc:1043
msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3" msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1269 #: disk_reader.cc:1301
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1275 #: disk_reader.cc:1307
msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer" msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer"
msgstr "" msgstr ""
@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
"%1 supporte seulement %2 canaux, mais votre configuration de canal spécifie " "%1 supporte seulement %2 canaux, mais votre configuration de canal spécifie "
"%3 canaux" "%3 canaux"
#: file_source.cc:200 session_state.cc:3649 #: file_source.cc:200 session_state.cc:3639
msgid "" msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued" "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "" msgstr ""
@ -1069,11 +1069,11 @@ msgstr ""
msgid "Loading configuration" msgid "Loading configuration"
msgstr "Chargement de la configuration" msgstr "Chargement de la configuration"
#: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1017 #: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1006
msgid "Monitor" msgid "Monitor"
msgstr "Écoute de contrôle" msgstr "Écoute de contrôle"
#: globals.cc:593 session.cc:1278 #: globals.cc:593 session.cc:1267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Master" msgid "Master"
msgstr "Bus Master" msgstr "Bus Master"
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Import : le fichier ne contient pas de canaux"
msgid "Loading MIDI file %1" msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "Chargement du fichier MIDI %1" msgstr "Chargement du fichier MIDI %1"
#: import.cc:653 #: import.cc:649
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation" msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr "Echec de suppression de fichier(s) après l'échec/annulation d'import" msgstr "Echec de suppression de fichier(s) après l'échec/annulation d'import"
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr ""
msgid "All audio files found for PT import!" msgid "All audio files found for PT import!"
msgstr "" msgstr ""
#: import_pt.cc:356 #: import_pt.cc:354
msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnnu" msgstr "Inconnnu"
#: internal_send.cc:367 internal_send.cc:368 #: internal_send.cc:431 internal_send.cc:432
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to" msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr "%1 - aucune piste/bus à l'ID %2 à qui se connecter" msgstr "%1 - aucune piste/bus à l'ID %2 à qui se connecter"
@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr ""
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state" msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "" msgstr ""
#: location.cc:1114 session.cc:1618 session_state.cc:1441 #: location.cc:1114 session.cc:1601 session_state.cc:1441
msgid "session" msgid "session"
msgstr "session" msgstr "session"
@ -1483,15 +1483,7 @@ msgstr ""
msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected" msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected"
msgstr "" msgstr ""
#: ltc_slave.cc:365 #: ltc_slave.cc:650
msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
msgstr "FPS de la session ajusté de %1 à %2 du LTC."
#: ltc_slave.cc:379
msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
msgstr "Décalage FPS entre Session et LTC: Session: %2 - LTC: %1."
#: ltc_slave.cc:665
msgid "flywheel" msgid "flywheel"
msgstr "" msgstr ""
@ -1643,21 +1635,12 @@ msgstr ""
msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)" msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:383 #: mtc_slave.cc:387
msgid "" msgid ""
"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used " "Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
"instead" "instead"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:403
#, fuzzy
msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
msgstr "FPS de la session ajusté de %1 à %2 du LTC."
#: mtc_slave.cc:417
msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
msgstr ""
#: operations.cc:41 #: operations.cc:41
msgid "capture" msgid "capture"
msgstr "Capturer" msgstr "Capturer"
@ -2146,7 +2129,7 @@ msgstr ""
msgid "PluginManager: Could not tokenize string: " msgid "PluginManager: Could not tokenize string: "
msgstr "" msgstr ""
#: port.cc:545 #: port.cc:546
msgid "could not reregister %1" msgid "could not reregister %1"
msgstr "impossible d'inscrire à nouveau %1" msgstr "impossible d'inscrire à nouveau %1"
@ -2334,19 +2317,19 @@ msgstr ""
msgid "No child node with active property" msgid "No child node with active property"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:100 #: rc_configuration.cc:101
msgid "Loading system configuration file %1" msgid "Loading system configuration file %1"
msgstr "Chargement du fichier de configuration-système %1" msgstr "Chargement du fichier de configuration-système %1"
#: rc_configuration.cc:104 #: rc_configuration.cc:105
msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
msgstr "%1: lecture du fichier de configuration-système \"%2\" impossible" msgstr "%1: lecture du fichier de configuration-système \"%2\" impossible"
#: rc_configuration.cc:109 #: rc_configuration.cc:110
msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "%1: échec de chargement du fichier de configuration-système \"%2\"." msgstr "%1: échec de chargement du fichier de configuration-système \"%2\"."
#: rc_configuration.cc:113 #: rc_configuration.cc:114
msgid "" msgid ""
"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there " "Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
"was an error installing %1" "was an error installing %1"
@ -2354,20 +2337,20 @@ msgstr ""
"Le fichier de configuration-système %1 est vide. Il y a probablement eu une " "Le fichier de configuration-système %1 est vide. Il y a probablement eu une "
"erreur en installant %1" "erreur en installant %1"
#: rc_configuration.cc:128 #: rc_configuration.cc:129
msgid "Loading user configuration file %1" msgid "Loading user configuration file %1"
msgstr "Chargement du fichier de configuration-utilisateur %1" msgstr "Chargement du fichier de configuration-utilisateur %1"
#: rc_configuration.cc:132 #: rc_configuration.cc:133
msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
msgstr "%1: lecture du fichier de configuration \"%2\" impossible" msgstr "%1: lecture du fichier de configuration \"%2\" impossible"
#: rc_configuration.cc:137 #: rc_configuration.cc:138
msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "" msgstr ""
"%1: échec de chargement du fichier de configuration-utilisateur \"%2\"." "%1: échec de chargement du fichier de configuration-utilisateur \"%2\"."
#: rc_configuration.cc:141 #: rc_configuration.cc:142
msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal." msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
msgstr "Le fichier de configuration %1 est vide. Ce n'est pas normal." msgstr "Le fichier de configuration %1 est vide. Ce n'est pas normal."
@ -2375,6 +2358,14 @@ msgstr "Le fichier de configuration %1 est vide. Ce n'est pas normal."
msgid "Config file %1 not saved" msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Fichier de configuration %1 non sauvegardé" msgstr "Fichier de configuration %1 non sauvegardé"
#: rc_configuration.cc:160 rc_configuration.cc:168
msgid "Could not remove temporary config file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:166
msgid "Could not rename temporary config file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: readable.cc:42 #: readable.cc:42
msgid "Cannot open File \"%1\": %2" msgid "Cannot open File \"%1\": %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2433,7 +2424,7 @@ msgstr ""
msgid "return %1" msgid "return %1"
msgstr "" msgstr ""
#: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:887 #: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:867
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored" msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "" msgstr ""
@ -2608,54 +2599,54 @@ msgstr "Régler le clic"
msgid "Set up standard connections" msgid "Set up standard connections"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:870 #: session.cc:859
msgid "could not setup Click I/O" msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:931 #: session.cc:920
msgid "cannot connect master output %1 to %2" msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "Connection de sortie Master %1 à %2 impossible" msgstr "Connection de sortie Master %1 à %2 impossible"
#: session.cc:948 #: session.cc:937
msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
"Impossible de supprimer la section d'Écoute quand le moteur audio est éteint." "Impossible de supprimer la section d'Écoute quand le moteur audio est éteint."
#: session.cc:1009 #: session.cc:998
msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
"Impossible d'ajouter une section d'Écoute quand le moteur audio est éteint." "Impossible d'ajouter une section d'Écoute quand le moteur audio est éteint."
#: session.cc:1030 #: session.cc:1019
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique." msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1064 session.cc:1191 #: session.cc:1053 session.cc:1180
msgid "cannot connect control input %1 to %2" msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "Impossible de connecter l'entrée de contrôle %1 à %2" msgstr "Impossible de connecter l'entrée de contrôle %1 à %2"
#: session.cc:1084 session.cc:1210 #: session.cc:1073 session.cc:1199
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found" msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "Préférences d'E/S du bus d'Écoute introuvables" msgstr "Préférences d'E/S du bus d'Écoute introuvables"
#: session.cc:1115 session.cc:1241 #: session.cc:1104 session.cc:1230
msgid "cannot connect control output %1 to %2" msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "Impossible de connecter la sortie de contrôle %1 à %2" msgstr "Impossible de connecter la sortie de contrôle %1 à %2"
#: session.cc:1320 #: session.cc:1309
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "" msgstr ""
"Création du bus d'Audition impossible: pas d'audition de région possible" "Création du bus d'Audition impossible: pas d'audition de région possible"
#: session.cc:1591 #: session.cc:1574
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr "Session: le Punch ne peut pas utiliser cet intervalle (début <= fin)" msgstr "Session: le Punch ne peut pas utiliser cet intervalle (début <= fin)"
#: session.cc:1612 #: session.cc:1595
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)" msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1646 #: session.cc:1629
msgid "" msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative " "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length" "length"
@ -2663,27 +2654,27 @@ msgstr ""
"La boucle ne peut utiliser cet intervalle car sa durée est inférieure ou " "La boucle ne peut utiliser cet intervalle car sa durée est inférieure ou "
"égale à zéro" "égale à zéro"
#: session.cc:1838 #: session.cc:1821
msgid "programming error: session range removed!" msgid "programming error: session range removed!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2121 #: session.cc:2092
msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2386 #: session.cc:2357
msgid "Audio " msgid "Audio "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2390 #: session.cc:2361
msgid "MIDI " msgid "MIDI "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2459 #: session.cc:2430
msgid "Session: could not create new midi track." msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "Session: création de nouvelle piste MIDI impossible." msgstr "Session: création de nouvelle piste MIDI impossible."
#: session.cc:2465 #: session.cc:2436
msgid "" msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK " "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks." "with more ports if you need this many tracks."
@ -2691,89 +2682,89 @@ msgstr ""
"Plus de port JACK disponible. Vous devez stopper %1 et redémarrer JACK avec " "Plus de port JACK disponible. Vous devez stopper %1 et redémarrer JACK avec "
"plus de ports si vous avez besoin d'autant de pistes." "plus de ports si vous avez besoin d'autant de pistes."
#: session.cc:2514 session.cc:2517 #: session.cc:2484 session.cc:2487
msgid "Midi Bus" msgid "Midi Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2539 #: session.cc:2509
msgid "cannot configure new midi bus input" msgid "cannot configure new midi bus input"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2545 #: session.cc:2515
msgid "cannot configure new midi bus output" msgid "cannot configure new midi bus output"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2559 session.cc:2841 #: session.cc:2529 session.cc:2809
msgid "Session: could not create new audio route." msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "Session: impossible de créer un nouveau routage Audio." msgstr "Session: impossible de créer un nouveau routage Audio."
#: session.cc:2734 session.cc:2742 session.cc:2817 session.cc:2825 #: session.cc:2703 session.cc:2711 session.cc:2785 session.cc:2793
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "Impossible de créer une piste Audio avec %1 Entrée(s) / %2 Sortie(s)" msgstr "Impossible de créer une piste Audio avec %1 Entrée(s) / %2 Sortie(s)"
#: session.cc:2758 #: session.cc:2727
msgid "Session: could not create new audio track." msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Session: impossible de créer une nouvelle piste Audio." msgstr "Session: impossible de créer une nouvelle piste Audio."
#: session.cc:2792 session.cc:2795 #: session.cc:2760 session.cc:2763
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Bus" msgstr "Bus"
#: session.cc:2922 session.cc:2932 #: session.cc:2888 session.cc:2898
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3067 #: session.cc:3033
msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3096 #: session.cc:3062
msgid "Session: could not create new route from template" msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3133 #: session.cc:3097
msgid "Adding new tracks/busses failed" msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "Echec de l'ajout de nouvelles pistes/bus" msgstr "Echec de l'ajout de nouvelles pistes/bus"
#: session.cc:4709 #: session.cc:4675
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!" msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4833 #: session.cc:4799
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Il y a déjà %1 prises pour %2, c'est trop !" msgstr "Il y a déjà %1 prises pour %2, c'est trop !"
#: session.cc:4895 #: session.cc:4861
msgid "" msgid ""
"There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path " "There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path "
"%2." "%2."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5509 #: session.cc:5475
msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5521 #: session.cc:5487
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already" msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5533 #: session.cc:5499
msgid "return ID %1 appears to be in use already" msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5545 #: session.cc:5511
msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5683 #: session.cc:5659
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "Impossible d'établir un intervalle où fin <= début (ex. %1 <= %2)" msgstr "Impossible d'établir un intervalle où fin <= début (ex. %1 <= %2)"
#: session.cc:5696 #: session.cc:5672
msgid "Cannot write a range with no data." msgid "Cannot write a range with no data."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5738 #: session.cc:5714
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2" msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
msgstr "Impossible de créer le nouveau fichier « %1» pour %2" msgstr "Impossible de créer le nouveau fichier « %1» pour %2"
@ -2891,7 +2882,7 @@ msgstr "%1: chercher à %2 impossible pour exporter"
msgid "Export ended unexpectedly: %1" msgid "Export ended unexpectedly: %1"
msgstr "Export inopinément fini: %1" msgstr "Export inopinément fini: %1"
#: session_ltc.cc:235 #: session_ltc.cc:233
msgid "" msgid ""
"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder " "LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder "
"of this session." "of this session."
@ -2910,11 +2901,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description." msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_process.cc:203 #: session_process.cc:201
msgid "Session: error in no roll for %1" msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_process.cc:996 #: session_process.cc:1000
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)" msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr "" msgstr ""
@ -3068,266 +3059,266 @@ msgstr ""
msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot" msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1556 #: session_state.cc:1551
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()" msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1626 #: session_state.cc:1621
msgid "Session: XML state has no options section" msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1631 #: session_state.cc:1626
msgid "Session: XML state has no metadata section" msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1642 #: session_state.cc:1637
msgid "Session: XML state has no sources section" msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1649 #: session_state.cc:1644
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1656 #: session_state.cc:1651
msgid "Session: XML state has no locations section" msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1669 #: session_state.cc:1664
msgid "Session: XML state has no Regions section" msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1676 #: session_state.cc:1671
msgid "Session: XML state has no playlists section" msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1696 #: session_state.cc:1691
msgid "Session: XML state has no bundles section" msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1725 #: session_state.cc:1720
msgid "Session: XML state has no routes section" msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1743 #: session_state.cc:1738
msgid "Session: XML state has no route groups section" msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1752 #: session_state.cc:1747
msgid "Session: XML state has no edit groups section" msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1759 #: session_state.cc:1754
msgid "Session: XML state has no mix groups section" msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1767 #: session_state.cc:1762
msgid "Session: XML state has no click section" msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1839 #: session_state.cc:1834
msgid "Session: cannot create Route from XML description." msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1843 #: session_state.cc:1838
msgid "Loaded track/bus %1" msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "Chargement de piste/bus: %1..." msgstr "Chargement de piste/bus: %1..."
#: session_state.cc:1848 #: session_state.cc:1843
msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session" msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1852 #: session_state.cc:1847
msgid "Finished adding tracks/busses" msgid "Finished adding tracks/busses"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1991 #: session_state.cc:1986
msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'" msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2048 #: session_state.cc:2043
msgid "Session: cannot create Region from XML description." msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2052 #: session_state.cc:2047
msgid "Can not load state for region '%1'" msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "Etat de la région '%1' inchargeable" msgstr "Etat de la région '%1' inchargeable"
#: session_state.cc:2088 #: session_state.cc:2083
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored" msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2116 #: session_state.cc:2111
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)" msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2128 #: session_state.cc:2123
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1" msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2188 #: session_state.cc:2183
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2196 session_state.cc:2217 session_state.cc:2237 #: session_state.cc:2191 session_state.cc:2212 session_state.cc:2232
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2202 session_state.cc:2223 session_state.cc:2243 #: session_state.cc:2197 session_state.cc:2218 session_state.cc:2238
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id =" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1" "%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2266 #: session_state.cc:2261
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; " "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored" "ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2300 #: session_state.cc:2295
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2308 #: session_state.cc:2303
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2314 #: session_state.cc:2309
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2400 #: session_state.cc:2395
msgid "Session: cannot create Source from XML description." msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2429 #: session_state.cc:2424
msgid "" msgid ""
"An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing " "An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing "
"external MIDI files" "external MIDI files"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2522 #: session_state.cc:2517
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers." msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2543 #: session_state.cc:2538
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)" msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "Impossible de créer le dossier de modèles « %1» (%2)" msgstr "Impossible de créer le dossier de modèles « %1» (%2)"
#: session_state.cc:2554 #: session_state.cc:2549
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created" msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2560 #: session_state.cc:2555
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)" msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2596 #: session_state.cc:2591
msgid "template not saved" msgid "template not saved"
msgstr "Modèle non sauvegardé" msgstr "Modèle non sauvegardé"
#: session_state.cc:2843 #: session_state.cc:2838
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file" msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3330 #: session_state.cc:3320
msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session." msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3334 #: session_state.cc:3324
msgid "Cannot cleanup peak-files while recording" msgid "Cannot cleanup peak-files while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3357 #: session_state.cc:3347
msgid "" msgid ""
"Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please " "Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please "
"try again later." "try again later."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3626 #: session_state.cc:3616
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)" msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3659 #: session_state.cc:3649
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)" msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3675 #: session_state.cc:3665
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)" msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3854 #: session_state.cc:3844
msgid "could not backup old history file, current history not saved" msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3868 #: session_state.cc:3858
msgid "history could not be saved to %1" msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3871 #: session_state.cc:3861
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)" msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3875 #: session_state.cc:3865
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)" msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3900 #: session_state.cc:3890
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session." msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr "%1: pas de fichier d'historique \"%2\" pour cette session" msgstr "%1: pas de fichier d'historique \"%2\" pour cette session"
#: session_state.cc:3906 #: session_state.cc:3896
msgid "Could not understand session history file \"%1\"" msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3956 #: session_state.cc:3946
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3967 #: session_state.cc:3957
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3978 #: session_state.cc:3968
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3986 #: session_state.cc:3976
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode." msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4336 #: session_state.cc:4326
msgid "Cannot rename read-only session." msgid "Cannot rename read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4340 #: session_state.cc:4330
msgid "Cannot rename session while recording" msgid "Cannot rename session while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4425 session_state.cc:4426 session_state.cc:4468 #: session_state.cc:4415 session_state.cc:4416 session_state.cc:4458
#: session_state.cc:4472 #: session_state.cc:4462
msgid "renaming %s as %2 failed (%3)" msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4488 session_state.cc:4489 session_state.cc:4503 #: session_state.cc:4478 session_state.cc:4479 session_state.cc:4493
#: session_state.cc:4504 #: session_state.cc:4494
msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)" msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4880 #: session_state.cc:4870
msgid "Cannot create new session folder %1" msgid "Cannot create new session folder %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4942 session_state.cc:5017 #: session_state.cc:4932 session_state.cc:5007
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"copying \"%1\" failed !" "copying \"%1\" failed !"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:5232 #: session_state.cc:5222
msgid "unknown reason" msgid "unknown reason"
msgstr "" msgstr ""
@ -3335,22 +3326,22 @@ msgstr ""
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback" msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:173 #: session_transport.cc:172
msgid "Locate called for negative sample position - ignored" msgid "Locate called for negative sample position - ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:496 #: session_transport.cc:478
msgid "" msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport " "Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control" "control"
msgstr "" msgstr ""
"Le Varispeed est désactivé avec %1 connecté au controle de transport JACK" "Le Varispeed est désactivé avec %1 connecté au controle de transport JACK"
#: session_transport.cc:1007 #: session_transport.cc:987
msgid "Cannot loop - no loop range defined" msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "Boucle impossible - pas d'intervalle défini" msgstr "Boucle impossible - pas d'intervalle défini"
#: session_transport.cc:1591 #: session_transport.cc:1577
msgid "" msgid ""
"Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n" "Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options" "Recommend changing the configured options"
@ -3714,79 +3705,83 @@ msgstr ""
"Vous allez remplacer la table de Tempo actuelle !\n" "Vous allez remplacer la table de Tempo actuelle !\n"
"Etes vous sur de le vouloir ?" "Etes vous sur de le vouloir ?"
#: track.cc:645 #: track.cc:630
msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist" msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:692 #: track.cc:677
msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:966 #: track.cc:946
msgid "%1: could not create region for complete midi file" msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "%1: création de région impossible pour le fichier MIDI complet" msgstr "%1: création de région impossible pour le fichier MIDI complet"
#: track.cc:1013 #: track.cc:993
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!" msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1066 #: track.cc:1046
msgid "%1: could not create region for complete audio file" msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: création de région pour le fichier audio complet impossible" msgstr "%1: création de région pour le fichier audio complet impossible"
#: track.cc:1103 #: track.cc:1083
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!" msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "AudioDiskstream: création de région pour l'audio capturé impossible !" msgstr "AudioDiskstream: création de région pour l'audio capturé impossible !"
#: transport_master.cc:398 transport_master.cc:399 #: transport_master.cc:392 transport_master.cc:393
msgid "Construction of transport master object of type %1 failed" msgid "Construction of transport master object of type %1 failed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:423 transport_master.cc:456 #: transport_master.cc:417 transport_master.cc:450
msgid "SyncSource|JACK" msgid "SyncSource|JACK"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:430 #: transport_master.cc:424
msgid "SyncSource|MTC" msgid "SyncSource|MTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:440 #: transport_master.cc:434
msgid "SyncSource|M-Clk" msgid "SyncSource|M-Clk"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:450 #: transport_master.cc:444
msgid "SyncSource|LTC" msgid "SyncSource|LTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:493 #: transport_master.cc:487
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:497 #: transport_master.cc:491
msgid "Start/Stop" msgid "Start/Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:499 #: transport_master.cc:493
msgid "Speed" msgid "Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:501 #: transport_master.cc:495
msgid "Locate" msgid "Locate"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:503 #: transport_master.cc:497
msgid "Complex" msgid "Complex"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:134 #: transport_master_manager.cc:136
msgid "programming error:%1" msgid "programming error:%1"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:349 #: transport_master_manager.cc:347
msgid "Transport master adjusted framerate from %1 to %2."
msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:396
msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated" msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:664 #: transport_master_manager.cc:713
msgid "Cannot initialize transport master manager" msgid "Cannot initialize transport master manager"
msgstr "" msgstr ""
@ -3864,6 +3859,16 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set state of a VCA" msgid "Cannot set state of a VCA"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
#~ msgstr "FPS de la session ajusté de %1 à %2 du LTC."
#~ msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
#~ msgstr "Décalage FPS entre Session et LTC: Session: %2 - LTC: %1."
#, fuzzy
#~ msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
#~ msgstr "FPS de la session ajusté de %1 à %2 du LTC."
#~ msgid "programmer error: %1" #~ msgid "programmer error: %1"
#~ msgstr "erreur de programmation : %1" #~ msgstr "erreur de programmation : %1"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n" "Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 12:44-0600\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
"Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n" "Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
@ -170,8 +170,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine" msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6788 #: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6791
#: transport_master.cc:495 #: transport_master.cc:489
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -183,13 +183,13 @@ msgstr ""
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved" msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
msgstr "Impossibile accedere a %1. Libreria Audio non salvata" msgstr "Impossibile accedere a %1. Libreria Audio non salvata"
#: audio_playlist.cc:518 #: audio_playlist.cc:519
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_playlist.cc:534 #: audio_playlist.cc:535
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
@ -221,8 +221,8 @@ msgstr ""
#: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163 #: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163
#: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410 #: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410
#: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5236 #: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5202
#: session.cc:5241 session.cc:5270 session.cc:5275 session.cc:5370 #: session.cc:5207 session.cc:5236 session.cc:5241 session.cc:5336
#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172 #: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172
msgid "programming error: %1" msgid "programming error: %1"
msgstr "errore di programmazione: %1" msgstr "errore di programmazione: %1"
@ -267,19 +267,19 @@ msgstr ""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded" msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:846 #: audioengine.cc:852
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)" msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:852 #: audioengine.cc:858
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function." msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:945 #: audioengine.cc:951
msgid "Could not create backend for %1: %2" msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:1623 #: audioengine.cc:1629
msgid "" msgid ""
"programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion " "programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion "
"queue\n" "queue\n"
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot load automation data from %2" msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "" msgstr ""
#: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:833 #: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:822
msgid "Fader" msgid "Fader"
msgstr "" msgstr ""
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
msgid "audio" msgid "audio"
msgstr "" msgstr ""
#: data_type.cc:28 session.cc:2417 #: data_type.cc:28 session.cc:2388
msgid "MIDI" msgid "MIDI"
msgstr "" msgstr ""
@ -565,26 +565,26 @@ msgstr ""
msgid "listen" msgid "listen"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:702 #: disk_reader.cc:729
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:710 #: disk_reader.cc:738
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1015 #: disk_reader.cc:1043
msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3" msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1269 #: disk_reader.cc:1301
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1275 #: disk_reader.cc:1307
msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer" msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer"
msgstr "" msgstr ""
@ -831,7 +831,7 @@ msgid ""
"configuration" "configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: file_source.cc:200 session_state.cc:3649 #: file_source.cc:200 session_state.cc:3639
msgid "" msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued" "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "" msgstr ""
@ -1008,11 +1008,11 @@ msgstr ""
msgid "Loading configuration" msgid "Loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1017 #: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1006
msgid "Monitor" msgid "Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: globals.cc:593 session.cc:1278 #: globals.cc:593 session.cc:1267
msgid "Master" msgid "Master"
msgstr "" msgstr ""
@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading MIDI file %1" msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: import.cc:653 #: import.cc:649
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation" msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr "" msgstr ""
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
msgid "All audio files found for PT import!" msgid "All audio files found for PT import!"
msgstr "" msgstr ""
#: import_pt.cc:356 #: import_pt.cc:354
msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: internal_send.cc:367 internal_send.cc:368 #: internal_send.cc:431 internal_send.cc:432
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to" msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr "" msgstr ""
@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr ""
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state" msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "" msgstr ""
#: location.cc:1114 session.cc:1618 session_state.cc:1441 #: location.cc:1114 session.cc:1601 session_state.cc:1441
msgid "session" msgid "session"
msgstr "" msgstr ""
@ -1405,15 +1405,7 @@ msgstr ""
msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected" msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected"
msgstr "" msgstr ""
#: ltc_slave.cc:365 #: ltc_slave.cc:650
msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:379
msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:665
msgid "flywheel" msgid "flywheel"
msgstr "" msgstr ""
@ -1565,20 +1557,12 @@ msgstr ""
msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)" msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:383 #: mtc_slave.cc:387
msgid "" msgid ""
"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used " "Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
"instead" "instead"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:403
msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
msgstr ""
#: mtc_slave.cc:417
msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
msgstr ""
#: operations.cc:41 #: operations.cc:41
msgid "capture" msgid "capture"
msgstr "" msgstr ""
@ -2063,7 +2047,7 @@ msgstr ""
msgid "PluginManager: Could not tokenize string: " msgid "PluginManager: Could not tokenize string: "
msgstr "" msgstr ""
#: port.cc:545 #: port.cc:546
msgid "could not reregister %1" msgid "could not reregister %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -2249,37 +2233,37 @@ msgstr ""
msgid "No child node with active property" msgid "No child node with active property"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:100 #: rc_configuration.cc:101
msgid "Loading system configuration file %1" msgid "Loading system configuration file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:104 #: rc_configuration.cc:105
msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:109 #: rc_configuration.cc:110
msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:113 #: rc_configuration.cc:114
msgid "" msgid ""
"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there " "Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
"was an error installing %1" "was an error installing %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:128 #: rc_configuration.cc:129
msgid "Loading user configuration file %1" msgid "Loading user configuration file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:132 #: rc_configuration.cc:133
msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:137 #: rc_configuration.cc:138
msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:141 #: rc_configuration.cc:142
msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal." msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
msgstr "" msgstr ""
@ -2287,6 +2271,14 @@ msgstr ""
msgid "Config file %1 not saved" msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:160 rc_configuration.cc:168
msgid "Could not remove temporary config file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:166
msgid "Could not rename temporary config file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: readable.cc:42 #: readable.cc:42
msgid "Cannot open File \"%1\": %2" msgid "Cannot open File \"%1\": %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2345,7 +2337,7 @@ msgstr ""
msgid "return %1" msgid "return %1"
msgstr "" msgstr ""
#: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:887 #: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:867
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored" msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "" msgstr ""
@ -2520,166 +2512,166 @@ msgstr ""
msgid "Set up standard connections" msgid "Set up standard connections"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:870 #: session.cc:859
msgid "could not setup Click I/O" msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click" msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
#: session.cc:931 #: session.cc:920
msgid "cannot connect master output %1 to %2" msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:948 #: session.cc:937
msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1009 #: session.cc:998
msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1030 #: session.cc:1019
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique." msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1064 session.cc:1191 #: session.cc:1053 session.cc:1180
msgid "cannot connect control input %1 to %2" msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1084 session.cc:1210 #: session.cc:1073 session.cc:1199
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found" msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1115 session.cc:1241 #: session.cc:1104 session.cc:1230
msgid "cannot connect control output %1 to %2" msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1320 #: session.cc:1309
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "impossibile creare l'Auditioner" msgstr "impossibile creare l'Auditioner"
#: session.cc:1591 #: session.cc:1574
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr "" msgstr ""
"Sessione: non si può usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)" "Sessione: non si può usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)"
#: session.cc:1612 #: session.cc:1595
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)" msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1646 #: session.cc:1629
msgid "" msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative " "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length" "length"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1838 #: session.cc:1821
msgid "programming error: session range removed!" msgid "programming error: session range removed!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2121 #: session.cc:2092
msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2386 #: session.cc:2357
msgid "Audio " msgid "Audio "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2390 #: session.cc:2361
msgid "MIDI " msgid "MIDI "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2459 #: session.cc:2430
msgid "Session: could not create new midi track." msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2465 #: session.cc:2436
msgid "" msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK " "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks." "with more ports if you need this many tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2514 session.cc:2517 #: session.cc:2484 session.cc:2487
msgid "Midi Bus" msgid "Midi Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2539 #: session.cc:2509
msgid "cannot configure new midi bus input" msgid "cannot configure new midi bus input"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2545 #: session.cc:2515
msgid "cannot configure new midi bus output" msgid "cannot configure new midi bus output"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2559 session.cc:2841 #: session.cc:2529 session.cc:2809
msgid "Session: could not create new audio route." msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2734 session.cc:2742 session.cc:2817 session.cc:2825 #: session.cc:2703 session.cc:2711 session.cc:2785 session.cc:2793
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2758 #: session.cc:2727
msgid "Session: could not create new audio track." msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio" msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
#: session.cc:2792 session.cc:2795 #: session.cc:2760 session.cc:2763
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2922 session.cc:2932 #: session.cc:2888 session.cc:2898
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3067 #: session.cc:3033
msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3096 #: session.cc:3062
msgid "Session: could not create new route from template" msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3133 #: session.cc:3097
msgid "Adding new tracks/busses failed" msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4709 #: session.cc:4675
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!" msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4833 #: session.cc:4799
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Ci sono già %1 registrazioni per %2, che io considero troppe" msgstr "Ci sono già %1 registrazioni per %2, che io considero troppe"
#: session.cc:4895 #: session.cc:4861
msgid "" msgid ""
"There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path " "There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path "
"%2." "%2."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5509 #: session.cc:5475
msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5521 #: session.cc:5487
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already" msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5533 #: session.cc:5499
msgid "return ID %1 appears to be in use already" msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5545 #: session.cc:5511
msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5683 #: session.cc:5659
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5696 #: session.cc:5672
msgid "Cannot write a range with no data." msgid "Cannot write a range with no data."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5738 #: session.cc:5714
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2" msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2797,7 +2789,7 @@ msgstr ""
msgid "Export ended unexpectedly: %1" msgid "Export ended unexpectedly: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_ltc.cc:235 #: session_ltc.cc:233
msgid "" msgid ""
"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder " "LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder "
"of this session." "of this session."
@ -2815,11 +2807,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description." msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Playlist dalla descrizione XML" msgstr "Sessione: impossibile creare Playlist dalla descrizione XML"
#: session_process.cc:203 #: session_process.cc:201
msgid "Session: error in no roll for %1" msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_process.cc:996 #: session_process.cc:1000
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)" msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr "" msgstr ""
@ -2974,266 +2966,266 @@ msgstr ""
msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot" msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1556 #: session_state.cc:1551
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()" msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1626 #: session_state.cc:1621
msgid "Session: XML state has no options section" msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione option" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione option"
#: session_state.cc:1631 #: session_state.cc:1626
msgid "Session: XML state has no metadata section" msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1642 #: session_state.cc:1637
msgid "Session: XML state has no sources section" msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources"
#: session_state.cc:1649 #: session_state.cc:1644
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map"
#: session_state.cc:1656 #: session_state.cc:1651
msgid "Session: XML state has no locations section" msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations"
#: session_state.cc:1669 #: session_state.cc:1664
msgid "Session: XML state has no Regions section" msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Regions" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Regions"
#: session_state.cc:1676 #: session_state.cc:1671
msgid "Session: XML state has no playlists section" msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione playlist" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione playlist"
#: session_state.cc:1696 #: session_state.cc:1691
msgid "Session: XML state has no bundles section" msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1725 #: session_state.cc:1720
msgid "Session: XML state has no routes section" msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
#: session_state.cc:1743 #: session_state.cc:1738
msgid "Session: XML state has no route groups section" msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1752 #: session_state.cc:1747
msgid "Session: XML state has no edit groups section" msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione edit groups" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione edit groups"
#: session_state.cc:1759 #: session_state.cc:1754
msgid "Session: XML state has no mix groups section" msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione mix groups" msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione mix groups"
#: session_state.cc:1767 #: session_state.cc:1762
msgid "Session: XML state has no click section" msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1839 #: session_state.cc:1834
msgid "Session: cannot create Route from XML description." msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Route dalla descrizione XML" msgstr "Sessione: impossibile creare Route dalla descrizione XML"
#: session_state.cc:1843 #: session_state.cc:1838
msgid "Loaded track/bus %1" msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1848 #: session_state.cc:1843
msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session" msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1852 #: session_state.cc:1847
msgid "Finished adding tracks/busses" msgid "Finished adding tracks/busses"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1991 #: session_state.cc:1986
msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'" msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2048 #: session_state.cc:2043
msgid "Session: cannot create Region from XML description." msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare regione dalla descrizione XML" msgstr "Sessione: impossibile creare regione dalla descrizione XML"
#: session_state.cc:2052 #: session_state.cc:2047
msgid "Can not load state for region '%1'" msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2088 #: session_state.cc:2083
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored" msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2116 #: session_state.cc:2111
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)" msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2128 #: session_state.cc:2123
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1" msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2188 #: session_state.cc:2183
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2196 session_state.cc:2217 session_state.cc:2237 #: session_state.cc:2191 session_state.cc:2212 session_state.cc:2232
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2202 session_state.cc:2223 session_state.cc:2243 #: session_state.cc:2197 session_state.cc:2218 session_state.cc:2238
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id =" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1" "%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2266 #: session_state.cc:2261
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; " "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored" "ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2300 #: session_state.cc:2295
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2308 #: session_state.cc:2303
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2314 #: session_state.cc:2309
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2400 #: session_state.cc:2395
msgid "Session: cannot create Source from XML description." msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML" msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"
#: session_state.cc:2429 #: session_state.cc:2424
msgid "" msgid ""
"An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing " "An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing "
"external MIDI files" "external MIDI files"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2522 #: session_state.cc:2517
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers." msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2543 #: session_state.cc:2538
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)" msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2554 #: session_state.cc:2549
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created" msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "Il modello \"%1\" esiste già - non è stata creata una nuova versione" msgstr "Il modello \"%1\" esiste già - non è stata creata una nuova versione"
#: session_state.cc:2560 #: session_state.cc:2555
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)" msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2596 #: session_state.cc:2591
msgid "template not saved" msgid "template not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2843 #: session_state.cc:2838
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file" msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3330 #: session_state.cc:3320
msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session." msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3334 #: session_state.cc:3324
msgid "Cannot cleanup peak-files while recording" msgid "Cannot cleanup peak-files while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3357 #: session_state.cc:3347
msgid "" msgid ""
"Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please " "Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please "
"try again later." "try again later."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3626 #: session_state.cc:3616
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)" msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3659 #: session_state.cc:3649
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)" msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3675 #: session_state.cc:3665
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)" msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)" msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
#: session_state.cc:3854 #: session_state.cc:3844
msgid "could not backup old history file, current history not saved" msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3868 #: session_state.cc:3858
msgid "history could not be saved to %1" msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3871 #: session_state.cc:3861
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)" msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3875 #: session_state.cc:3865
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)" msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3900 #: session_state.cc:3890
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session." msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3906 #: session_state.cc:3896
msgid "Could not understand session history file \"%1\"" msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3956 #: session_state.cc:3946
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3967 #: session_state.cc:3957
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3978 #: session_state.cc:3968
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3986 #: session_state.cc:3976
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode." msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4336 #: session_state.cc:4326
msgid "Cannot rename read-only session." msgid "Cannot rename read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4340 #: session_state.cc:4330
msgid "Cannot rename session while recording" msgid "Cannot rename session while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4425 session_state.cc:4426 session_state.cc:4468 #: session_state.cc:4415 session_state.cc:4416 session_state.cc:4458
#: session_state.cc:4472 #: session_state.cc:4462
msgid "renaming %s as %2 failed (%3)" msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4488 session_state.cc:4489 session_state.cc:4503 #: session_state.cc:4478 session_state.cc:4479 session_state.cc:4493
#: session_state.cc:4504 #: session_state.cc:4494
msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)" msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4880 #: session_state.cc:4870
msgid "Cannot create new session folder %1" msgid "Cannot create new session folder %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4942 session_state.cc:5017 #: session_state.cc:4932 session_state.cc:5007
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"copying \"%1\" failed !" "copying \"%1\" failed !"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:5232 #: session_state.cc:5222
msgid "unknown reason" msgid "unknown reason"
msgstr "" msgstr ""
@ -3241,21 +3233,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback" msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:173 #: session_transport.cc:172
msgid "Locate called for negative sample position - ignored" msgid "Locate called for negative sample position - ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:496 #: session_transport.cc:478
msgid "" msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport " "Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control" "control"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:1007 #: session_transport.cc:987
msgid "Cannot loop - no loop range defined" msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:1591 #: session_transport.cc:1577
msgid "" msgid ""
"Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n" "Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options" "Recommend changing the configured options"
@ -3615,79 +3607,83 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?" "Are you sure you want to do this?"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:645 #: track.cc:630
msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist" msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:692 #: track.cc:677
msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:966 #: track.cc:946
msgid "%1: could not create region for complete midi file" msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1013 #: track.cc:993
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!" msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1066 #: track.cc:1046
msgid "%1: could not create region for complete audio file" msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo" msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"
#: track.cc:1103 #: track.cc:1083
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!" msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:398 transport_master.cc:399 #: transport_master.cc:392 transport_master.cc:393
msgid "Construction of transport master object of type %1 failed" msgid "Construction of transport master object of type %1 failed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:423 transport_master.cc:456 #: transport_master.cc:417 transport_master.cc:450
msgid "SyncSource|JACK" msgid "SyncSource|JACK"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:430 #: transport_master.cc:424
msgid "SyncSource|MTC" msgid "SyncSource|MTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:440 #: transport_master.cc:434
msgid "SyncSource|M-Clk" msgid "SyncSource|M-Clk"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:450 #: transport_master.cc:444
msgid "SyncSource|LTC" msgid "SyncSource|LTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:493 #: transport_master.cc:487
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:497 #: transport_master.cc:491
msgid "Start/Stop" msgid "Start/Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:499 #: transport_master.cc:493
msgid "Speed" msgid "Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:501 #: transport_master.cc:495
msgid "Locate" msgid "Locate"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:503 #: transport_master.cc:497
msgid "Complex" msgid "Complex"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:134 #: transport_master_manager.cc:136
msgid "programming error:%1" msgid "programming error:%1"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:349 #: transport_master_manager.cc:347
msgid "Transport master adjusted framerate from %1 to %2."
msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:396
msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated" msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:664 #: transport_master_manager.cc:713
msgid "Cannot initialize transport master manager" msgid "Cannot initialize transport master manager"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour\n" "Project-Id-Version: libardour\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 12:44-0600\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-13 22:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-13 22:43+0100\n"
"Last-Translator: Eivind Ødegård <meinmycell-lists@yahoo.no>\n" "Last-Translator: Eivind Ødegård <meinmycell-lists@yahoo.no>\n"
"Language-Team: Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -174,8 +174,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine" msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6788 #: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6791
#: transport_master.cc:495 #: transport_master.cc:489
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
@ -187,13 +187,13 @@ msgstr ""
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved" msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
msgstr "Greidde ikkje opna %1. Lydbiblioteket er ikkje lagra" msgstr "Greidde ikkje opna %1. Lydbiblioteket er ikkje lagra"
#: audio_playlist.cc:518 #: audio_playlist.cc:519
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_playlist.cc:534 #: audio_playlist.cc:535
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
@ -225,8 +225,8 @@ msgstr "Lydspelelister (ubrukte)"
#: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163 #: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163
#: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410 #: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410
#: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5236 #: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5202
#: session.cc:5241 session.cc:5270 session.cc:5275 session.cc:5370 #: session.cc:5207 session.cc:5236 session.cc:5241 session.cc:5336
#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172 #: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172
msgid "programming error: %1" msgid "programming error: %1"
msgstr "Programmeringsfeil: %1" msgstr "Programmeringsfeil: %1"
@ -275,19 +275,19 @@ msgstr "greier ikkje lasta VAMP-innstikket \"%1\""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded" msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "VAMP-innstikket \"%1\" vart ikkje lasta" msgstr "VAMP-innstikket \"%1\" vart ikkje lasta"
#: audioengine.cc:846 #: audioengine.cc:852
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)" msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:852 #: audioengine.cc:858
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function." msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:945 #: audioengine.cc:951
msgid "Could not create backend for %1: %2" msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:1623 #: audioengine.cc:1629
msgid "" msgid ""
"programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion " "programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion "
"queue\n" "queue\n"
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "greier ikkje opna %2 for å lasta automasjonsdata (%3)"
msgid "cannot load automation data from %2" msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "greier ikkje lasta automasjonsdata frå %2" msgstr "greier ikkje lasta automasjonsdata frå %2"
#: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:833 #: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:822
msgid "Fader" msgid "Fader"
msgstr "Dempar" msgstr "Dempar"
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "finn ikkje prosessor-MHz i /proc/cpuinfo"
msgid "audio" msgid "audio"
msgstr "lyd" msgstr "lyd"
#: data_type.cc:28 session.cc:2417 #: data_type.cc:28 session.cc:2388
msgid "MIDI" msgid "MIDI"
msgstr "MIDI" msgstr "MIDI"
@ -579,26 +579,26 @@ msgstr "hovudutgangar"
msgid "listen" msgid "listen"
msgstr "høyr på" msgstr "høyr på"
#: disk_reader.cc:702 #: disk_reader.cc:729
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:710 #: disk_reader.cc:738
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1015 #: disk_reader.cc:1043
msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3" msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1269 #: disk_reader.cc:1301
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1275 #: disk_reader.cc:1307
msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer" msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer"
msgstr "" msgstr ""
@ -846,7 +846,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"%1 støttar berre %2 kanalar, men du har %3 kanalar i kanaloppsettet ditt" "%1 støttar berre %2 kanalar, men du har %3 kanalar i kanaloppsettet ditt"
#: file_source.cc:200 session_state.cc:3649 #: file_source.cc:200 session_state.cc:3639
msgid "" msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued" "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "Det er alt 1000 filer med namn som %1, kuttar ut versjonsnamn" msgstr "Det er alt 1000 filer med namn som %1, kuttar ut versjonsnamn"
@ -1025,11 +1025,11 @@ msgstr ""
msgid "Loading configuration" msgid "Loading configuration"
msgstr "Lastar oppsettet" msgstr "Lastar oppsettet"
#: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1017 #: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1006
msgid "Monitor" msgid "Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: globals.cc:593 session.cc:1278 #: globals.cc:593 session.cc:1267
msgid "Master" msgid "Master"
msgstr "" msgstr ""
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading MIDI file %1" msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "Lastar MIDI-fila %1" msgstr "Lastar MIDI-fila %1"
#: import.cc:653 #: import.cc:649
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation" msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr "" msgstr ""
@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr ""
msgid "All audio files found for PT import!" msgid "All audio files found for PT import!"
msgstr "" msgstr ""
#: import_pt.cc:356 #: import_pt.cc:354
msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: internal_send.cc:367 internal_send.cc:368 #: internal_send.cc:431 internal_send.cc:432
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to" msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr "" msgstr ""
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Stader: forsøk på å bruka ukjend stad som vald stad"
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state" msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "feil XML-modus send til Locations::set_state" msgstr "feil XML-modus send til Locations::set_state"
#: location.cc:1114 session.cc:1618 session_state.cc:1441 #: location.cc:1114 session.cc:1601 session_state.cc:1441
msgid "session" msgid "session"
msgstr "økt" msgstr "økt"
@ -1434,15 +1434,7 @@ msgstr ""
msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected" msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected"
msgstr "" msgstr ""
#: ltc_slave.cc:365 #: ltc_slave.cc:650
msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:379
msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:665
msgid "flywheel" msgid "flywheel"
msgstr "" msgstr ""
@ -1594,21 +1586,13 @@ msgstr "solo kontroll"
msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)" msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:383 #: mtc_slave.cc:387
msgid "" msgid ""
"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used " "Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
"instead" "instead"
msgstr "" msgstr ""
"Ukjent rate/sleppverdi %1 i innkomande MTC-straum, bruker øktverdiar i staden" "Ukjent rate/sleppverdi %1 i innkomande MTC-straum, bruker øktverdiar i staden"
#: mtc_slave.cc:403
msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
msgstr ""
#: mtc_slave.cc:417
msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
msgstr ""
#: operations.cc:41 #: operations.cc:41
msgid "capture" msgid "capture"
msgstr "<b>opptak</b>" msgstr "<b>opptak</b>"
@ -2097,7 +2081,7 @@ msgstr ""
msgid "PluginManager: Could not tokenize string: " msgid "PluginManager: Could not tokenize string: "
msgstr "" msgstr ""
#: port.cc:545 #: port.cc:546
msgid "could not reregister %1" msgid "could not reregister %1"
msgstr "greidde ikkje registrera %1." msgstr "greidde ikkje registrera %1."
@ -2286,37 +2270,37 @@ msgstr "Ikkje noko %1-eigenskapsflagg i elementet %2"
msgid "No child node with active property" msgid "No child node with active property"
msgstr "Ingen undernode med aktiv eigenskap" msgstr "Ingen undernode med aktiv eigenskap"
#: rc_configuration.cc:100 #: rc_configuration.cc:101
msgid "Loading system configuration file %1" msgid "Loading system configuration file %1"
msgstr "Lastar systemoppsettfila %1" msgstr "Lastar systemoppsettfila %1"
#: rc_configuration.cc:104 #: rc_configuration.cc:105
msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
msgstr "%1: greier ikkje lesa systemoppsettfila \"%2\"" msgstr "%1: greier ikkje lesa systemoppsettfila \"%2\""
#: rc_configuration.cc:109 #: rc_configuration.cc:110
msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "%1: greidde ikkje lasta systemoppsettfila \"%2\" skikkeleg." msgstr "%1: greidde ikkje lasta systemoppsettfila \"%2\" skikkeleg."
#: rc_configuration.cc:113 #: rc_configuration.cc:114
msgid "" msgid ""
"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there " "Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
"was an error installing %1" "was an error installing %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:128 #: rc_configuration.cc:129
msgid "Loading user configuration file %1" msgid "Loading user configuration file %1"
msgstr "Lastar brukaroppsettfila %1" msgstr "Lastar brukaroppsettfila %1"
#: rc_configuration.cc:132 #: rc_configuration.cc:133
msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
msgstr "%1: greier ikkje lesa oppsettfila \"%2\"" msgstr "%1: greier ikkje lesa oppsettfila \"%2\""
#: rc_configuration.cc:137 #: rc_configuration.cc:138
msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "%1: greidde ikkje lasta brukaroppsettfila \"%2\" skikkeleg." msgstr "%1: greidde ikkje lasta brukaroppsettfila \"%2\" skikkeleg."
#: rc_configuration.cc:141 #: rc_configuration.cc:142
msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal." msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
msgstr "%1-oppsettsfila di er tom. Dette er ikkje normalt." msgstr "%1-oppsettsfila di er tom. Dette er ikkje normalt."
@ -2324,6 +2308,14 @@ msgstr "%1-oppsettsfila di er tom. Dette er ikkje normalt."
msgid "Config file %1 not saved" msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Oppsettfila %1 er ikkje lagra" msgstr "Oppsettfila %1 er ikkje lagra"
#: rc_configuration.cc:160 rc_configuration.cc:168
msgid "Could not remove temporary config file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:166
msgid "Could not rename temporary config file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: readable.cc:42 #: readable.cc:42
msgid "Cannot open File \"%1\": %2" msgid "Cannot open File \"%1\": %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2384,7 +2376,7 @@ msgstr "Import: src_new()-funkjsonen lukkast ikkje: %1"
msgid "return %1" msgid "return %1"
msgstr "retur %1" msgstr "retur %1"
#: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:887 #: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:867
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored" msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "\"%1\" er ein ukjend prosesseringstype, hoppa over" msgstr "\"%1\" er ein ukjend prosesseringstype, hoppa over"
@ -2560,166 +2552,166 @@ msgstr ""
msgid "Set up standard connections" msgid "Set up standard connections"
msgstr "Set opp standartilkoplingar" msgstr "Set opp standartilkoplingar"
#: session.cc:870 #: session.cc:859
msgid "could not setup Click I/O" msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "greidde ikkje setja opp klikk-I/U" msgstr "greidde ikkje setja opp klikk-I/U"
#: session.cc:931 #: session.cc:920
msgid "cannot connect master output %1 to %2" msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "greier ikkje kopla til hovudutgangane %1 til %2" msgstr "greier ikkje kopla til hovudutgangane %1 til %2"
#: session.cc:948 #: session.cc:937
msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1009 #: session.cc:998
msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1030 #: session.cc:1019
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique." msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1064 session.cc:1191 #: session.cc:1053 session.cc:1180
msgid "cannot connect control input %1 to %2" msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "greier ikkje kopla til kontrollinngangane %1 til %2" msgstr "greier ikkje kopla til kontrollinngangane %1 til %2"
#: session.cc:1084 session.cc:1210 #: session.cc:1073 session.cc:1199
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found" msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "Greidde ikkje finna føretrekt I/U for lyttebussen (%1)" msgstr "Greidde ikkje finna føretrekt I/U for lyttebussen (%1)"
#: session.cc:1115 session.cc:1241 #: session.cc:1104 session.cc:1230
msgid "cannot connect control output %1 to %2" msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "greier ikkje kopla til kontrollutgangane %1 til %2" msgstr "greier ikkje kopla til kontrollutgangane %1 til %2"
#: session.cc:1320 #: session.cc:1309
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "greier ikkje laga Lytting: det er ikkje råd å lytta på nokon bolkar." msgstr "greier ikkje laga Lytting: det er ikkje råd å lytta på nokon bolkar."
#: session.cc:1591 #: session.cc:1574
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr "Økt: du kan ikkje bruka denne staden for autoinnslag (start<=slutt)" msgstr "Økt: du kan ikkje bruka denne staden for autoinnslag (start<=slutt)"
#: session.cc:1612 #: session.cc:1595
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)" msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1646 #: session.cc:1629
msgid "" msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative " "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length" "length"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1838 #: session.cc:1821
msgid "programming error: session range removed!" msgid "programming error: session range removed!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2121 #: session.cc:2092
msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "rundgang-lykkjeoppsett mellom %1 og %2" msgstr "rundgang-lykkjeoppsett mellom %1 og %2"
#: session.cc:2386 #: session.cc:2357
msgid "Audio " msgid "Audio "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2390 #: session.cc:2361
msgid "MIDI " msgid "MIDI "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2459 #: session.cc:2430
msgid "Session: could not create new midi track." msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "Økt: greidde ikkje laga nytt midispor." msgstr "Økt: greidde ikkje laga nytt midispor."
#: session.cc:2465 #: session.cc:2436
msgid "" msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK " "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks." "with more ports if you need this many tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2514 session.cc:2517 #: session.cc:2484 session.cc:2487
msgid "Midi Bus" msgid "Midi Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2539 #: session.cc:2509
msgid "cannot configure new midi bus input" msgid "cannot configure new midi bus input"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2545 #: session.cc:2515
msgid "cannot configure new midi bus output" msgid "cannot configure new midi bus output"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2559 session.cc:2841 #: session.cc:2529 session.cc:2809
msgid "Session: could not create new audio route." msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "Økt: greidde ikkje laga ny lydrute." msgstr "Økt: greidde ikkje laga ny lydrute."
#: session.cc:2734 session.cc:2742 session.cc:2817 session.cc:2825 #: session.cc:2703 session.cc:2711 session.cc:2785 session.cc:2793
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "" msgstr ""
"greier ikkje stilla inn %1 inn/%2 ut-innstillingane for det nye lydsporet" "greier ikkje stilla inn %1 inn/%2 ut-innstillingane for det nye lydsporet"
#: session.cc:2758 #: session.cc:2727
msgid "Session: could not create new audio track." msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Økt: greidde ikkje laga nytt lydspor." msgstr "Økt: greidde ikkje laga nytt lydspor."
#: session.cc:2792 session.cc:2795 #: session.cc:2760 session.cc:2763
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Buss" msgstr "Buss"
#: session.cc:2922 session.cc:2932 #: session.cc:2888 session.cc:2898
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "Økt: UINT_MAX-ruter? Går ikkje an!" msgstr "Økt: UINT_MAX-ruter? Går ikkje an!"
#: session.cc:3067 #: session.cc:3033
msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "Økt: greier ikkje laga spor/buss frå malskildringa" msgstr "Økt: greier ikkje laga spor/buss frå malskildringa"
#: session.cc:3096 #: session.cc:3062
msgid "Session: could not create new route from template" msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "Økt: greidde ikkje laga ny lydrute frå malen" msgstr "Økt: greidde ikkje laga ny lydrute frå malen"
#: session.cc:3133 #: session.cc:3097
msgid "Adding new tracks/busses failed" msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4709 #: session.cc:4675
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!" msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4833 #: session.cc:4799
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Det er alt %1 opptak for %2, og eg synest det er for mange." msgstr "Det er alt %1 opptak for %2, og eg synest det er for mange."
#: session.cc:4895 #: session.cc:4861
msgid "" msgid ""
"There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path " "There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path "
"%2." "%2."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5509 #: session.cc:5475
msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "send-IDen %1 ser ut til å vera i bruk frå før" msgstr "send-IDen %1 ser ut til å vera i bruk frå før"
#: session.cc:5521 #: session.cc:5487
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already" msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5533 #: session.cc:5499
msgid "return ID %1 appears to be in use already" msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "retur-IDen %1 ser ut til å vera i bruk frå før" msgstr "retur-IDen %1 ser ut til å vera i bruk frå før"
#: session.cc:5545 #: session.cc:5511
msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "send-IDen %2 ser ut til å vera i bruk frå før" msgstr "send-IDen %2 ser ut til å vera i bruk frå før"
#: session.cc:5683 #: session.cc:5659
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "Kan ikkje skriva eit område der slutten <= starten (td. %1 <= %2)" msgstr "Kan ikkje skriva eit område der slutten <= starten (td. %1 <= %2)"
#: session.cc:5696 #: session.cc:5672
msgid "Cannot write a range with no data." msgid "Cannot write a range with no data."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5738 #: session.cc:5714
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2" msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2837,7 +2829,7 @@ msgstr "%1: greier ikkje finna %2 for eksportering"
msgid "Export ended unexpectedly: %1" msgid "Export ended unexpectedly: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_ltc.cc:235 #: session_ltc.cc:233
msgid "" msgid ""
"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder " "LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder "
"of this session." "of this session."
@ -2855,11 +2847,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description." msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "Økt: greier ikkje laga speleliste ut frå XML-skildringa." msgstr "Økt: greier ikkje laga speleliste ut frå XML-skildringa."
#: session_process.cc:203 #: session_process.cc:201
msgid "Session: error in no roll for %1" msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "Økt: feil på ingen rull for %1" msgstr "Økt: feil på ingen rull for %1"
#: session_process.cc:996 #: session_process.cc:1000
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)" msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr "Programmeringsfeil: ulovleg handlingstype i process-event (%1)" msgstr "Programmeringsfeil: ulovleg handlingstype i process-event (%1)"
@ -3013,114 +3005,114 @@ msgstr ""
msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot" msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1556 #: session_state.cc:1551
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()" msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr "" msgstr ""
"programmeringsfeil: Økt: feil XML-punkt sendt til set_state()-funksjonen" "programmeringsfeil: Økt: feil XML-punkt sendt til set_state()-funksjonen"
#: session_state.cc:1626 #: session_state.cc:1621
msgid "Session: XML state has no options section" msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "Økt: XML-tilstandsfila har ikkje noko avsnitt om instillingar" msgstr "Økt: XML-tilstandsfila har ikkje noko avsnitt om instillingar"
#: session_state.cc:1631 #: session_state.cc:1626
msgid "Session: XML state has no metadata section" msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "Økt: XML-fila har inga avdeling for metadata" msgstr "Økt: XML-fila har inga avdeling for metadata"
#: session_state.cc:1642 #: session_state.cc:1637
msgid "Session: XML state has no sources section" msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "Økt: XML-tilstandsfila har ikkje noko avsnitt om kjelder" msgstr "Økt: XML-tilstandsfila har ikkje noko avsnitt om kjelder"
#: session_state.cc:1649 #: session_state.cc:1644
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om tempokart" msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om tempokart"
#: session_state.cc:1656 #: session_state.cc:1651
msgid "Session: XML state has no locations section" msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om stader" msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om stader"
#: session_state.cc:1669 #: session_state.cc:1664
msgid "Session: XML state has no Regions section" msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "Økt: XML-tilstandsfila har ikkje noko avsnitt om bolkar" msgstr "Økt: XML-tilstandsfila har ikkje noko avsnitt om bolkar"
#: session_state.cc:1676 #: session_state.cc:1671
msgid "Session: XML state has no playlists section" msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "Økt: XML-tilstandsfila har ikkje noko avsnitt om spelelister" msgstr "Økt: XML-tilstandsfila har ikkje noko avsnitt om spelelister"
#: session_state.cc:1696 #: session_state.cc:1691
msgid "Session: XML state has no bundles section" msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "Økt: XML-fila har inga avdeling for bundlar" msgstr "Økt: XML-fila har inga avdeling for bundlar"
#: session_state.cc:1725 #: session_state.cc:1720
msgid "Session: XML state has no routes section" msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om ruter" msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om ruter"
#: session_state.cc:1743 #: session_state.cc:1738
msgid "Session: XML state has no route groups section" msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "Økt: XML-fila har inga avdeling for rutegrupper" msgstr "Økt: XML-fila har inga avdeling for rutegrupper"
#: session_state.cc:1752 #: session_state.cc:1747
msgid "Session: XML state has no edit groups section" msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om grupperedigering" msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om grupperedigering"
#: session_state.cc:1759 #: session_state.cc:1754
msgid "Session: XML state has no mix groups section" msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om miksgrupper" msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om miksgrupper"
#: session_state.cc:1767 #: session_state.cc:1762
msgid "Session: XML state has no click section" msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om klikk" msgstr "Økt: XML-fila har ikkje noko avsnitt om klikk"
#: session_state.cc:1839 #: session_state.cc:1834
msgid "Session: cannot create Route from XML description." msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "Økt: greier ikkje laga rute ut frå XML-skildringa." msgstr "Økt: greier ikkje laga rute ut frå XML-skildringa."
#: session_state.cc:1843 #: session_state.cc:1838
msgid "Loaded track/bus %1" msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "Lasta spor/buss %1" msgstr "Lasta spor/buss %1"
#: session_state.cc:1848 #: session_state.cc:1843
msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session" msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1852 #: session_state.cc:1847
msgid "Finished adding tracks/busses" msgid "Finished adding tracks/busses"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1991 #: session_state.cc:1986
msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'" msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2048 #: session_state.cc:2043
msgid "Session: cannot create Region from XML description." msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "Økt: greier ikkje laga bolkar ut frå XML-skildringa." msgstr "Økt: greier ikkje laga bolkar ut frå XML-skildringa."
#: session_state.cc:2052 #: session_state.cc:2047
msgid "Can not load state for region '%1'" msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "Greier ikkje laga status for bolken '%1'" msgstr "Greier ikkje laga status for bolken '%1'"
#: session_state.cc:2088 #: session_state.cc:2083
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored" msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr "Fann ikkje bolkar i samansetjingsstatus (IDar %1 og %2): ignorert" msgstr "Fann ikkje bolkar i samansetjingsstatus (IDar %1 og %2): ignorert"
#: session_state.cc:2116 #: session_state.cc:2111
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)" msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2128 #: session_state.cc:2123
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1" msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "Greier ikkje rekonstruera nøsta kjelde for bolken %1" msgstr "Greier ikkje rekonstruera nøsta kjelde for bolken %1"
#: session_state.cc:2188 #: session_state.cc:2183
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr "Økt: XML-punktet som skildrar ein lydbolk er uferdig (manglar kjelde)" msgstr "Økt: XML-punktet som skildrar ein lydbolk er uferdig (manglar kjelde)"
#: session_state.cc:2196 session_state.cc:2217 session_state.cc:2237 #: session_state.cc:2191 session_state.cc:2212 session_state.cc:2232
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
"Økt: XML-punktet som skildrar ein lydbolk peikar på ein ukjend kjelde-ID = %1" "Økt: XML-punktet som skildrar ein lydbolk peikar på ein ukjend kjelde-ID = %1"
#: session_state.cc:2202 session_state.cc:2223 session_state.cc:2243 #: session_state.cc:2197 session_state.cc:2218 session_state.cc:2238
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id =" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1" "%1"
@ -3128,7 +3120,7 @@ msgstr ""
"Økt: XML-punktet som skildrar ein lydbolk peikar på ein kjelde-ID %1 som " "Økt: XML-punktet som skildrar ein lydbolk peikar på ein kjelde-ID %1 som "
"ikkje er ei lydfil" "ikkje er ei lydfil"
#: session_state.cc:2266 #: session_state.cc:2261
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; " "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored" "ignored"
@ -3136,155 +3128,155 @@ msgstr ""
"Økt: XML-punktet som skildrar ein lydbolk manglar nokre masterkjelder, ser " "Økt: XML-punktet som skildrar ein lydbolk manglar nokre masterkjelder, ser "
"bort frå" "bort frå"
#: session_state.cc:2300 #: session_state.cc:2295
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr "Økt: XML-punktet som skildrar ein midibolk er uferdig (manglar kjelde)" msgstr "Økt: XML-punktet som skildrar ein midibolk er uferdig (manglar kjelde)"
#: session_state.cc:2308 #: session_state.cc:2303
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
"Økt: XML-punktet som skildrar ein midibolk peikar på ein ukjend kjelde-ID = " "Økt: XML-punktet som skildrar ein midibolk peikar på ein ukjend kjelde-ID = "
"%1" "%1"
#: session_state.cc:2314 #: session_state.cc:2309
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
"Økt: XML-punktet som skildrar ein midibolk peikar på ein kjelde-ID %1 som " "Økt: XML-punktet som skildrar ein midibolk peikar på ein kjelde-ID %1 som "
"ikkje er ei midi-fil" "ikkje er ei midi-fil"
#: session_state.cc:2400 #: session_state.cc:2395
msgid "Session: cannot create Source from XML description." msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "Økt: greier ikkje laga kjelde ut frå XML-skildringa." msgstr "Økt: greier ikkje laga kjelde ut frå XML-skildringa."
#: session_state.cc:2429 #: session_state.cc:2424
msgid "" msgid ""
"An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing " "An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing "
"external MIDI files" "external MIDI files"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2522 #: session_state.cc:2517
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers." msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2543 #: session_state.cc:2538
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)" msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2554 #: session_state.cc:2549
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created" msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "Malen \"%1\" finst alt - laga ingen ny versjon" msgstr "Malen \"%1\" finst alt - laga ingen ny versjon"
#: session_state.cc:2560 #: session_state.cc:2555
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)" msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2596 #: session_state.cc:2591
msgid "template not saved" msgid "template not saved"
msgstr "malen vart ikkje lagra" msgstr "malen vart ikkje lagra"
#: session_state.cc:2843 #: session_state.cc:2838
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file" msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3330 #: session_state.cc:3320
msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session." msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3334 #: session_state.cc:3324
msgid "Cannot cleanup peak-files while recording" msgid "Cannot cleanup peak-files while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3357 #: session_state.cc:3347
msgid "" msgid ""
"Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please " "Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please "
"try again later." "try again later."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3626 #: session_state.cc:3616
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)" msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "Økt: greier ikkje laga mappa \"%1\" for daudlyd (%2)" msgstr "Økt: greier ikkje laga mappa \"%1\" for daudlyd (%2)"
#: session_state.cc:3659 #: session_state.cc:3649
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)" msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "kan ikkje døypa om den ubrukte filkjelda frå %1 til %2 (%3)" msgstr "kan ikkje døypa om den ubrukte filkjelda frå %1 til %2 (%3)"
#: session_state.cc:3675 #: session_state.cc:3665
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)" msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "kan ikkje fjerna toppfil %1 for %2 (%3)" msgstr "kan ikkje fjerna toppfil %1 for %2 (%3)"
#: session_state.cc:3854 #: session_state.cc:3844
msgid "could not backup old history file, current history not saved" msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr "" msgstr ""
"greidde ikkje ta tryggingskopi av den gamle historiefila, noverande historie " "greidde ikkje ta tryggingskopi av den gamle historiefila, noverande historie "
"vart ikkje lagra." "vart ikkje lagra."
#: session_state.cc:3868 #: session_state.cc:3858
msgid "history could not be saved to %1" msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "greidde ikkje lagra historia til %1" msgstr "greidde ikkje lagra historia til %1"
#: session_state.cc:3871 #: session_state.cc:3861
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)" msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3875 #: session_state.cc:3865
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)" msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "greidde ikkje henta fram att historiefila frå tryggingskopien %1 (%2)" msgstr "greidde ikkje henta fram att historiefila frå tryggingskopien %1 (%2)"
#: session_state.cc:3900 #: session_state.cc:3890
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session." msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr "%1: inga historiefil \"%2\" for denne økta." msgstr "%1: inga historiefil \"%2\" for denne økta."
#: session_state.cc:3906 #: session_state.cc:3896
msgid "Could not understand session history file \"%1\"" msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "Skjønte ikkje økthistoriefila \"%1\"" msgstr "Skjønte ikkje økthistoriefila \"%1\""
#: session_state.cc:3956 #: session_state.cc:3946
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr "Greidde ikkje kasta ned midi-kjelde for NoteDiffCommand" msgstr "Greidde ikkje kasta ned midi-kjelde for NoteDiffCommand"
#: session_state.cc:3967 #: session_state.cc:3957
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr "Greidde ikkje kasta ned midi-kjelde for SysExDiffCommand" msgstr "Greidde ikkje kasta ned midi-kjelde for SysExDiffCommand"
#: session_state.cc:3978 #: session_state.cc:3968
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr "Greidde ikkje kasta ned midi-kjelde for PatchChangeDiffCommand" msgstr "Greidde ikkje kasta ned midi-kjelde for PatchChangeDiffCommand"
#: session_state.cc:3986 #: session_state.cc:3976
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode." msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr "Fann ikkje ut korleis eg skal laga ein kommando av eit %1-XML-punkt." msgstr "Fann ikkje ut korleis eg skal laga ein kommando av eit %1-XML-punkt."
#: session_state.cc:4336 #: session_state.cc:4326
msgid "Cannot rename read-only session." msgid "Cannot rename read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4340 #: session_state.cc:4330
msgid "Cannot rename session while recording" msgid "Cannot rename session while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4425 session_state.cc:4426 session_state.cc:4468 #: session_state.cc:4415 session_state.cc:4416 session_state.cc:4458
#: session_state.cc:4472 #: session_state.cc:4462
msgid "renaming %s as %2 failed (%3)" msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4488 session_state.cc:4489 session_state.cc:4503 #: session_state.cc:4478 session_state.cc:4479 session_state.cc:4493
#: session_state.cc:4504 #: session_state.cc:4494
msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)" msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4880 #: session_state.cc:4870
msgid "Cannot create new session folder %1" msgid "Cannot create new session folder %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4942 session_state.cc:5017 #: session_state.cc:4932 session_state.cc:5007
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"copying \"%1\" failed !" "copying \"%1\" failed !"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:5232 #: session_state.cc:5222
msgid "unknown reason" msgid "unknown reason"
msgstr "" msgstr ""
@ -3292,11 +3284,11 @@ msgstr ""
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback" msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:173 #: session_transport.cc:172
msgid "Locate called for negative sample position - ignored" msgid "Locate called for negative sample position - ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:496 #: session_transport.cc:478
msgid "" msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport " "Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control" "control"
@ -3304,11 +3296,11 @@ msgstr ""
"Allmenn varifart-kontroll kan ikkje brukast når %1 er kopla til JACK-" "Allmenn varifart-kontroll kan ikkje brukast når %1 er kopla til JACK-"
"transportkontrollen" "transportkontrollen"
#: session_transport.cc:1007 #: session_transport.cc:987
msgid "Cannot loop - no loop range defined" msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "Greidde ikkje spela i lykkje - du har ikkje gjeve noko lykkjeområde" msgstr "Greidde ikkje spela i lykkje - du har ikkje gjeve noko lykkjeområde"
#: session_transport.cc:1591 #: session_transport.cc:1577
msgid "" msgid ""
"Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n" "Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options" "Recommend changing the configured options"
@ -3675,79 +3667,83 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?" "Are you sure you want to do this?"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:645 #: track.cc:630
msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist" msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:692 #: track.cc:677
msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:966 #: track.cc:946
msgid "%1: could not create region for complete midi file" msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "%1: greidde ikkje laga bolk for heil midifil" msgstr "%1: greidde ikkje laga bolk for heil midifil"
#: track.cc:1013 #: track.cc:993
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!" msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr "MIDI-diskstraum: greidde ikkje laga bolk frå midi-opptaket!" msgstr "MIDI-diskstraum: greidde ikkje laga bolk frå midi-opptaket!"
#: track.cc:1066 #: track.cc:1046
msgid "%1: could not create region for complete audio file" msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: greidde ikkje laga bolk for heil lydfil" msgstr "%1: greidde ikkje laga bolk for heil lydfil"
#: track.cc:1103 #: track.cc:1083
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!" msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "Lyd-diskstraum: greidde ikkje laga bolk frå opptaket!" msgstr "Lyd-diskstraum: greidde ikkje laga bolk frå opptaket!"
#: transport_master.cc:398 transport_master.cc:399 #: transport_master.cc:392 transport_master.cc:393
msgid "Construction of transport master object of type %1 failed" msgid "Construction of transport master object of type %1 failed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:423 transport_master.cc:456 #: transport_master.cc:417 transport_master.cc:450
msgid "SyncSource|JACK" msgid "SyncSource|JACK"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:430 #: transport_master.cc:424
msgid "SyncSource|MTC" msgid "SyncSource|MTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:440 #: transport_master.cc:434
msgid "SyncSource|M-Clk" msgid "SyncSource|M-Clk"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:450 #: transport_master.cc:444
msgid "SyncSource|LTC" msgid "SyncSource|LTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:493 #: transport_master.cc:487
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:497 #: transport_master.cc:491
msgid "Start/Stop" msgid "Start/Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:499 #: transport_master.cc:493
msgid "Speed" msgid "Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:501 #: transport_master.cc:495
msgid "Locate" msgid "Locate"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:503 #: transport_master.cc:497
msgid "Complex" msgid "Complex"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:134 #: transport_master_manager.cc:136
msgid "programming error:%1" msgid "programming error:%1"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:349 #: transport_master_manager.cc:347
msgid "Transport master adjusted framerate from %1 to %2."
msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:396
msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated" msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:664 #: transport_master_manager.cc:713
msgid "Cannot initialize transport master manager" msgid "Cannot initialize transport master manager"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour3\n" "Project-Id-Version: libardour3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 12:44-0600\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-10 10:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-10 10:51+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -170,8 +170,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine" msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6788 #: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6791
#: transport_master.cc:495 #: transport_master.cc:489
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -183,13 +183,13 @@ msgstr ""
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved" msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_playlist.cc:518 #: audio_playlist.cc:519
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_playlist.cc:534 #: audio_playlist.cc:535
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
@ -221,8 +221,8 @@ msgstr ""
#: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163 #: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163
#: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410 #: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410
#: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5236 #: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5202
#: session.cc:5241 session.cc:5270 session.cc:5275 session.cc:5370 #: session.cc:5207 session.cc:5236 session.cc:5241 session.cc:5336
#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172 #: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172
msgid "programming error: %1" msgid "programming error: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -267,19 +267,19 @@ msgstr ""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded" msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:846 #: audioengine.cc:852
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)" msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:852 #: audioengine.cc:858
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function." msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:945 #: audioengine.cc:951
msgid "Could not create backend for %1: %2" msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:1623 #: audioengine.cc:1629
msgid "" msgid ""
"programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion " "programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion "
"queue\n" "queue\n"
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot load automation data from %2" msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "" msgstr ""
#: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:833 #: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:822
msgid "Fader" msgid "Fader"
msgstr "" msgstr ""
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "nie można zlokalizować taktowania CPU w /proc/cpuinfo"
msgid "audio" msgid "audio"
msgstr "" msgstr ""
#: data_type.cc:28 session.cc:2417 #: data_type.cc:28 session.cc:2388
msgid "MIDI" msgid "MIDI"
msgstr "" msgstr ""
@ -560,26 +560,26 @@ msgstr ""
msgid "listen" msgid "listen"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:702 #: disk_reader.cc:729
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:710 #: disk_reader.cc:738
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1015 #: disk_reader.cc:1043
msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3" msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1269 #: disk_reader.cc:1301
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1275 #: disk_reader.cc:1307
msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer" msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer"
msgstr "" msgstr ""
@ -826,7 +826,7 @@ msgid ""
"configuration" "configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: file_source.cc:200 session_state.cc:3649 #: file_source.cc:200 session_state.cc:3639
msgid "" msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued" "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "" msgstr ""
@ -1002,11 +1002,11 @@ msgstr ""
msgid "Loading configuration" msgid "Loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1017 #: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1006
msgid "Monitor" msgid "Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: globals.cc:593 session.cc:1278 #: globals.cc:593 session.cc:1267
msgid "Master" msgid "Master"
msgstr "" msgstr ""
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading MIDI file %1" msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: import.cc:653 #: import.cc:649
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation" msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr "" msgstr ""
@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr ""
msgid "All audio files found for PT import!" msgid "All audio files found for PT import!"
msgstr "" msgstr ""
#: import_pt.cc:356 #: import_pt.cc:354
msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: internal_send.cc:367 internal_send.cc:368 #: internal_send.cc:431 internal_send.cc:432
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to" msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr "" msgstr ""
@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state" msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "" msgstr ""
#: location.cc:1114 session.cc:1618 session_state.cc:1441 #: location.cc:1114 session.cc:1601 session_state.cc:1441
msgid "session" msgid "session"
msgstr "" msgstr ""
@ -1399,15 +1399,7 @@ msgstr ""
msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected" msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected"
msgstr "" msgstr ""
#: ltc_slave.cc:365 #: ltc_slave.cc:650
msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:379
msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:665
msgid "flywheel" msgid "flywheel"
msgstr "" msgstr ""
@ -1559,20 +1551,12 @@ msgstr ""
msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)" msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:383 #: mtc_slave.cc:387
msgid "" msgid ""
"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used " "Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
"instead" "instead"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:403
msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
msgstr ""
#: mtc_slave.cc:417
msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
msgstr ""
#: operations.cc:41 #: operations.cc:41
msgid "capture" msgid "capture"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2039,7 @@ msgstr ""
msgid "PluginManager: Could not tokenize string: " msgid "PluginManager: Could not tokenize string: "
msgstr "" msgstr ""
#: port.cc:545 #: port.cc:546
msgid "could not reregister %1" msgid "could not reregister %1"
msgstr "nie można było zarejestrować %1" msgstr "nie można było zarejestrować %1"
@ -2241,37 +2225,37 @@ msgstr ""
msgid "No child node with active property" msgid "No child node with active property"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:100 #: rc_configuration.cc:101
msgid "Loading system configuration file %1" msgid "Loading system configuration file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:104 #: rc_configuration.cc:105
msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:109 #: rc_configuration.cc:110
msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:113 #: rc_configuration.cc:114
msgid "" msgid ""
"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there " "Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
"was an error installing %1" "was an error installing %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:128 #: rc_configuration.cc:129
msgid "Loading user configuration file %1" msgid "Loading user configuration file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:132 #: rc_configuration.cc:133
msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:137 #: rc_configuration.cc:138
msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:141 #: rc_configuration.cc:142
msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal." msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
msgstr "" msgstr ""
@ -2279,6 +2263,14 @@ msgstr ""
msgid "Config file %1 not saved" msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "Plik konfiguracji %1 nie zapisany" msgstr "Plik konfiguracji %1 nie zapisany"
#: rc_configuration.cc:160 rc_configuration.cc:168
msgid "Could not remove temporary config file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:166
msgid "Could not rename temporary config file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: readable.cc:42 #: readable.cc:42
msgid "Cannot open File \"%1\": %2" msgid "Cannot open File \"%1\": %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2337,7 +2329,7 @@ msgstr ""
msgid "return %1" msgid "return %1"
msgstr "" msgstr ""
#: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:887 #: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:867
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored" msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "" msgstr ""
@ -2512,165 +2504,165 @@ msgstr ""
msgid "Set up standard connections" msgid "Set up standard connections"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:870 #: session.cc:859
msgid "could not setup Click I/O" msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "nie można było ustawić I/O metronomu" msgstr "nie można było ustawić I/O metronomu"
#: session.cc:931 #: session.cc:920
msgid "cannot connect master output %1 to %2" msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:948 #: session.cc:937
msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1009 #: session.cc:998
msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1030 #: session.cc:1019
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique." msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1064 session.cc:1191 #: session.cc:1053 session.cc:1180
msgid "cannot connect control input %1 to %2" msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1084 session.cc:1210 #: session.cc:1073 session.cc:1199
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found" msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1115 session.cc:1241 #: session.cc:1104 session.cc:1230
msgid "cannot connect control output %1 to %2" msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1320 #: session.cc:1309
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1591 #: session.cc:1574
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1612 #: session.cc:1595
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)" msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1646 #: session.cc:1629
msgid "" msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative " "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length" "length"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1838 #: session.cc:1821
msgid "programming error: session range removed!" msgid "programming error: session range removed!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2121 #: session.cc:2092
msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2386 #: session.cc:2357
msgid "Audio " msgid "Audio "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2390 #: session.cc:2361
msgid "MIDI " msgid "MIDI "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2459 #: session.cc:2430
msgid "Session: could not create new midi track." msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2465 #: session.cc:2436
msgid "" msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK " "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks." "with more ports if you need this many tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2514 session.cc:2517 #: session.cc:2484 session.cc:2487
msgid "Midi Bus" msgid "Midi Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2539 #: session.cc:2509
msgid "cannot configure new midi bus input" msgid "cannot configure new midi bus input"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2545 #: session.cc:2515
msgid "cannot configure new midi bus output" msgid "cannot configure new midi bus output"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2559 session.cc:2841 #: session.cc:2529 session.cc:2809
msgid "Session: could not create new audio route." msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2734 session.cc:2742 session.cc:2817 session.cc:2825 #: session.cc:2703 session.cc:2711 session.cc:2785 session.cc:2793
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2758 #: session.cc:2727
msgid "Session: could not create new audio track." msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2792 session.cc:2795 #: session.cc:2760 session.cc:2763
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2922 session.cc:2932 #: session.cc:2888 session.cc:2898
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3067 #: session.cc:3033
msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3096 #: session.cc:3062
msgid "Session: could not create new route from template" msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3133 #: session.cc:3097
msgid "Adding new tracks/busses failed" msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4709 #: session.cc:4675
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!" msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4833 #: session.cc:4799
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4895 #: session.cc:4861
msgid "" msgid ""
"There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path " "There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path "
"%2." "%2."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5509 #: session.cc:5475
msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5521 #: session.cc:5487
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already" msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5533 #: session.cc:5499
msgid "return ID %1 appears to be in use already" msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5545 #: session.cc:5511
msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5683 #: session.cc:5659
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5696 #: session.cc:5672
msgid "Cannot write a range with no data." msgid "Cannot write a range with no data."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5738 #: session.cc:5714
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2" msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2788,7 +2780,7 @@ msgstr ""
msgid "Export ended unexpectedly: %1" msgid "Export ended unexpectedly: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_ltc.cc:235 #: session_ltc.cc:233
msgid "" msgid ""
"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder " "LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder "
"of this session." "of this session."
@ -2806,11 +2798,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description." msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_process.cc:203 #: session_process.cc:201
msgid "Session: error in no roll for %1" msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_process.cc:996 #: session_process.cc:1000
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)" msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr "" msgstr ""
@ -2964,266 +2956,266 @@ msgstr ""
msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot" msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1556 #: session_state.cc:1551
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()" msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1626 #: session_state.cc:1621
msgid "Session: XML state has no options section" msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1631 #: session_state.cc:1626
msgid "Session: XML state has no metadata section" msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1642 #: session_state.cc:1637
msgid "Session: XML state has no sources section" msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1649 #: session_state.cc:1644
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1656 #: session_state.cc:1651
msgid "Session: XML state has no locations section" msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1669 #: session_state.cc:1664
msgid "Session: XML state has no Regions section" msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1676 #: session_state.cc:1671
msgid "Session: XML state has no playlists section" msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1696 #: session_state.cc:1691
msgid "Session: XML state has no bundles section" msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1725 #: session_state.cc:1720
msgid "Session: XML state has no routes section" msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1743 #: session_state.cc:1738
msgid "Session: XML state has no route groups section" msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1752 #: session_state.cc:1747
msgid "Session: XML state has no edit groups section" msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1759 #: session_state.cc:1754
msgid "Session: XML state has no mix groups section" msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1767 #: session_state.cc:1762
msgid "Session: XML state has no click section" msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1839 #: session_state.cc:1834
msgid "Session: cannot create Route from XML description." msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1843 #: session_state.cc:1838
msgid "Loaded track/bus %1" msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1848 #: session_state.cc:1843
msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session" msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1852 #: session_state.cc:1847
msgid "Finished adding tracks/busses" msgid "Finished adding tracks/busses"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1991 #: session_state.cc:1986
msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'" msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2048 #: session_state.cc:2043
msgid "Session: cannot create Region from XML description." msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2052 #: session_state.cc:2047
msgid "Can not load state for region '%1'" msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2088 #: session_state.cc:2083
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored" msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2116 #: session_state.cc:2111
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)" msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2128 #: session_state.cc:2123
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1" msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2188 #: session_state.cc:2183
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2196 session_state.cc:2217 session_state.cc:2237 #: session_state.cc:2191 session_state.cc:2212 session_state.cc:2232
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2202 session_state.cc:2223 session_state.cc:2243 #: session_state.cc:2197 session_state.cc:2218 session_state.cc:2238
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id =" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1" "%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2266 #: session_state.cc:2261
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; " "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored" "ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2300 #: session_state.cc:2295
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2308 #: session_state.cc:2303
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2314 #: session_state.cc:2309
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2400 #: session_state.cc:2395
msgid "Session: cannot create Source from XML description." msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2429 #: session_state.cc:2424
msgid "" msgid ""
"An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing " "An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing "
"external MIDI files" "external MIDI files"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2522 #: session_state.cc:2517
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers." msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2543 #: session_state.cc:2538
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)" msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2554 #: session_state.cc:2549
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created" msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2560 #: session_state.cc:2555
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)" msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2596 #: session_state.cc:2591
msgid "template not saved" msgid "template not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2843 #: session_state.cc:2838
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file" msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3330 #: session_state.cc:3320
msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session." msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3334 #: session_state.cc:3324
msgid "Cannot cleanup peak-files while recording" msgid "Cannot cleanup peak-files while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3357 #: session_state.cc:3347
msgid "" msgid ""
"Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please " "Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please "
"try again later." "try again later."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3626 #: session_state.cc:3616
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)" msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3659 #: session_state.cc:3649
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)" msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3675 #: session_state.cc:3665
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)" msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3854 #: session_state.cc:3844
msgid "could not backup old history file, current history not saved" msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3868 #: session_state.cc:3858
msgid "history could not be saved to %1" msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3871 #: session_state.cc:3861
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)" msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3875 #: session_state.cc:3865
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)" msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3900 #: session_state.cc:3890
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session." msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3906 #: session_state.cc:3896
msgid "Could not understand session history file \"%1\"" msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3956 #: session_state.cc:3946
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3967 #: session_state.cc:3957
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3978 #: session_state.cc:3968
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3986 #: session_state.cc:3976
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode." msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4336 #: session_state.cc:4326
msgid "Cannot rename read-only session." msgid "Cannot rename read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4340 #: session_state.cc:4330
msgid "Cannot rename session while recording" msgid "Cannot rename session while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4425 session_state.cc:4426 session_state.cc:4468 #: session_state.cc:4415 session_state.cc:4416 session_state.cc:4458
#: session_state.cc:4472 #: session_state.cc:4462
msgid "renaming %s as %2 failed (%3)" msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4488 session_state.cc:4489 session_state.cc:4503 #: session_state.cc:4478 session_state.cc:4479 session_state.cc:4493
#: session_state.cc:4504 #: session_state.cc:4494
msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)" msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4880 #: session_state.cc:4870
msgid "Cannot create new session folder %1" msgid "Cannot create new session folder %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4942 session_state.cc:5017 #: session_state.cc:4932 session_state.cc:5007
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"copying \"%1\" failed !" "copying \"%1\" failed !"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:5232 #: session_state.cc:5222
msgid "unknown reason" msgid "unknown reason"
msgstr "" msgstr ""
@ -3231,21 +3223,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback" msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:173 #: session_transport.cc:172
msgid "Locate called for negative sample position - ignored" msgid "Locate called for negative sample position - ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:496 #: session_transport.cc:478
msgid "" msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport " "Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control" "control"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:1007 #: session_transport.cc:987
msgid "Cannot loop - no loop range defined" msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:1591 #: session_transport.cc:1577
msgid "" msgid ""
"Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n" "Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options" "Recommend changing the configured options"
@ -3603,79 +3595,83 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?" "Are you sure you want to do this?"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:645 #: track.cc:630
msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist" msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:692 #: track.cc:677
msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:966 #: track.cc:946
msgid "%1: could not create region for complete midi file" msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1013 #: track.cc:993
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!" msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1066 #: track.cc:1046
msgid "%1: could not create region for complete audio file" msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1103 #: track.cc:1083
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!" msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:398 transport_master.cc:399 #: transport_master.cc:392 transport_master.cc:393
msgid "Construction of transport master object of type %1 failed" msgid "Construction of transport master object of type %1 failed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:423 transport_master.cc:456 #: transport_master.cc:417 transport_master.cc:450
msgid "SyncSource|JACK" msgid "SyncSource|JACK"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:430 #: transport_master.cc:424
msgid "SyncSource|MTC" msgid "SyncSource|MTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:440 #: transport_master.cc:434
msgid "SyncSource|M-Clk" msgid "SyncSource|M-Clk"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:450 #: transport_master.cc:444
msgid "SyncSource|LTC" msgid "SyncSource|LTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:493 #: transport_master.cc:487
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:497 #: transport_master.cc:491
msgid "Start/Stop" msgid "Start/Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:499 #: transport_master.cc:493
msgid "Speed" msgid "Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:501 #: transport_master.cc:495
msgid "Locate" msgid "Locate"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:503 #: transport_master.cc:497
msgid "Complex" msgid "Complex"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:134 #: transport_master_manager.cc:136
msgid "programming error:%1" msgid "programming error:%1"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:349 #: transport_master_manager.cc:347
msgid "Transport master adjusted framerate from %1 to %2."
msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:396
msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated" msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:664 #: transport_master_manager.cc:713
msgid "Cannot initialize transport master manager" msgid "Cannot initialize transport master manager"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ardour\n" "Project-Id-Version: ardour\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 12:44-0600\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-03 01:09+GMT+1\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-03 01:09+GMT+1\n"
"Last-Translator: Petter Sundlöf <petter.sundlof@findus.dhs.org>\n" "Last-Translator: Petter Sundlöf <petter.sundlof@findus.dhs.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -170,8 +170,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine" msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6788 #: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6791
#: transport_master.cc:495 #: transport_master.cc:489
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
@ -183,13 +183,13 @@ msgstr ""
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved" msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_playlist.cc:518 #: audio_playlist.cc:519
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
msgstr "" msgstr ""
#: audio_playlist.cc:534 #: audio_playlist.cc:535
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
@ -221,8 +221,8 @@ msgstr ""
#: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163 #: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163
#: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410 #: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410
#: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5236 #: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5202
#: session.cc:5241 session.cc:5270 session.cc:5275 session.cc:5370 #: session.cc:5207 session.cc:5236 session.cc:5241 session.cc:5336
#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172 #: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172
msgid "programming error: %1" msgid "programming error: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -267,19 +267,19 @@ msgstr ""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded" msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:846 #: audioengine.cc:852
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)" msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:852 #: audioengine.cc:858
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function." msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:945 #: audioengine.cc:951
msgid "Could not create backend for %1: %2" msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr "" msgstr ""
#: audioengine.cc:1623 #: audioengine.cc:1629
msgid "" msgid ""
"programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion " "programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion "
"queue\n" "queue\n"
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot load automation data from %2" msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "" msgstr ""
#: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:833 #: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:822
msgid "Fader" msgid "Fader"
msgstr "Volymreglage" msgstr "Volymreglage"
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr ""
msgid "audio" msgid "audio"
msgstr "" msgstr ""
#: data_type.cc:28 session.cc:2417 #: data_type.cc:28 session.cc:2388
msgid "MIDI" msgid "MIDI"
msgstr "" msgstr ""
@ -560,26 +560,26 @@ msgstr ""
msgid "listen" msgid "listen"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:702 #: disk_reader.cc:729
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:710 #: disk_reader.cc:738
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1015 #: disk_reader.cc:1043
msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3" msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1269 #: disk_reader.cc:1301
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "" msgstr ""
#: disk_reader.cc:1275 #: disk_reader.cc:1307
msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer" msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer"
msgstr "" msgstr ""
@ -826,7 +826,7 @@ msgid ""
"configuration" "configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: file_source.cc:200 session_state.cc:3649 #: file_source.cc:200 session_state.cc:3639
msgid "" msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued" "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "" msgstr ""
@ -1002,11 +1002,11 @@ msgstr ""
msgid "Loading configuration" msgid "Loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1017 #: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1006
msgid "Monitor" msgid "Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: globals.cc:593 session.cc:1278 #: globals.cc:593 session.cc:1267
msgid "Master" msgid "Master"
msgstr "" msgstr ""
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading MIDI file %1" msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: import.cc:653 #: import.cc:649
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation" msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr "" msgstr ""
@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr ""
msgid "All audio files found for PT import!" msgid "All audio files found for PT import!"
msgstr "" msgstr ""
#: import_pt.cc:356 #: import_pt.cc:354
msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#: internal_send.cc:367 internal_send.cc:368 #: internal_send.cc:431 internal_send.cc:432
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to" msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr "" msgstr ""
@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state" msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "" msgstr ""
#: location.cc:1114 session.cc:1618 session_state.cc:1441 #: location.cc:1114 session.cc:1601 session_state.cc:1441
msgid "session" msgid "session"
msgstr "" msgstr ""
@ -1399,15 +1399,7 @@ msgstr ""
msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected" msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected"
msgstr "" msgstr ""
#: ltc_slave.cc:365 #: ltc_slave.cc:650
msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:379
msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:665
msgid "flywheel" msgid "flywheel"
msgstr "" msgstr ""
@ -1559,20 +1551,12 @@ msgstr ""
msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)" msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:383 #: mtc_slave.cc:387
msgid "" msgid ""
"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used " "Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
"instead" "instead"
msgstr "" msgstr ""
#: mtc_slave.cc:403
msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
msgstr ""
#: mtc_slave.cc:417
msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
msgstr ""
#: operations.cc:41 #: operations.cc:41
msgid "capture" msgid "capture"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2039,7 @@ msgstr ""
msgid "PluginManager: Could not tokenize string: " msgid "PluginManager: Could not tokenize string: "
msgstr "" msgstr ""
#: port.cc:545 #: port.cc:546
msgid "could not reregister %1" msgid "could not reregister %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -2241,37 +2225,37 @@ msgstr ""
msgid "No child node with active property" msgid "No child node with active property"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:100 #: rc_configuration.cc:101
msgid "Loading system configuration file %1" msgid "Loading system configuration file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:104 #: rc_configuration.cc:105
msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:109 #: rc_configuration.cc:110
msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:113 #: rc_configuration.cc:114
msgid "" msgid ""
"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there " "Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
"was an error installing %1" "was an error installing %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:128 #: rc_configuration.cc:129
msgid "Loading user configuration file %1" msgid "Loading user configuration file %1"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:132 #: rc_configuration.cc:133
msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:137 #: rc_configuration.cc:138
msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:141 #: rc_configuration.cc:142
msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal." msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
msgstr "" msgstr ""
@ -2279,6 +2263,14 @@ msgstr ""
msgid "Config file %1 not saved" msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: rc_configuration.cc:160 rc_configuration.cc:168
msgid "Could not remove temporary config file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:166
msgid "Could not rename temporary config file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: readable.cc:42 #: readable.cc:42
msgid "Cannot open File \"%1\": %2" msgid "Cannot open File \"%1\": %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2337,7 +2329,7 @@ msgstr ""
msgid "return %1" msgid "return %1"
msgstr "" msgstr ""
#: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:887 #: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:867
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored" msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "" msgstr ""
@ -2512,165 +2504,165 @@ msgstr ""
msgid "Set up standard connections" msgid "Set up standard connections"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:870 #: session.cc:859
msgid "could not setup Click I/O" msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:931 #: session.cc:920
msgid "cannot connect master output %1 to %2" msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:948 #: session.cc:937
msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1009 #: session.cc:998
msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1030 #: session.cc:1019
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique." msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1064 session.cc:1191 #: session.cc:1053 session.cc:1180
msgid "cannot connect control input %1 to %2" msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1084 session.cc:1210 #: session.cc:1073 session.cc:1199
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found" msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1115 session.cc:1241 #: session.cc:1104 session.cc:1230
msgid "cannot connect control output %1 to %2" msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1320 #: session.cc:1309
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1591 #: session.cc:1574
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1612 #: session.cc:1595
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)" msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1646 #: session.cc:1629
msgid "" msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative " "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length" "length"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:1838 #: session.cc:1821
msgid "programming error: session range removed!" msgid "programming error: session range removed!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2121 #: session.cc:2092
msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2386 #: session.cc:2357
msgid "Audio " msgid "Audio "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2390 #: session.cc:2361
msgid "MIDI " msgid "MIDI "
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2459 #: session.cc:2430
msgid "Session: could not create new midi track." msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2465 #: session.cc:2436
msgid "" msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK " "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks." "with more ports if you need this many tracks."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2514 session.cc:2517 #: session.cc:2484 session.cc:2487
msgid "Midi Bus" msgid "Midi Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2539 #: session.cc:2509
msgid "cannot configure new midi bus input" msgid "cannot configure new midi bus input"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2545 #: session.cc:2515
msgid "cannot configure new midi bus output" msgid "cannot configure new midi bus output"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2559 session.cc:2841 #: session.cc:2529 session.cc:2809
msgid "Session: could not create new audio route." msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2734 session.cc:2742 session.cc:2817 session.cc:2825 #: session.cc:2703 session.cc:2711 session.cc:2785 session.cc:2793
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2758 #: session.cc:2727
msgid "Session: could not create new audio track." msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2792 session.cc:2795 #: session.cc:2760 session.cc:2763
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:2922 session.cc:2932 #: session.cc:2888 session.cc:2898
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3067 #: session.cc:3033
msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3096 #: session.cc:3062
msgid "Session: could not create new route from template" msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:3133 #: session.cc:3097
msgid "Adding new tracks/busses failed" msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4709 #: session.cc:4675
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!" msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4833 #: session.cc:4799
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:4895 #: session.cc:4861
msgid "" msgid ""
"There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path " "There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path "
"%2." "%2."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5509 #: session.cc:5475
msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5521 #: session.cc:5487
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already" msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5533 #: session.cc:5499
msgid "return ID %1 appears to be in use already" msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5545 #: session.cc:5511
msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5683 #: session.cc:5659
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5696 #: session.cc:5672
msgid "Cannot write a range with no data." msgid "Cannot write a range with no data."
msgstr "" msgstr ""
#: session.cc:5738 #: session.cc:5714
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2" msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
msgstr "" msgstr ""
@ -2788,7 +2780,7 @@ msgstr ""
msgid "Export ended unexpectedly: %1" msgid "Export ended unexpectedly: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_ltc.cc:235 #: session_ltc.cc:233
msgid "" msgid ""
"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder " "LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder "
"of this session." "of this session."
@ -2806,11 +2798,11 @@ msgstr ""
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description." msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_process.cc:203 #: session_process.cc:201
msgid "Session: error in no roll for %1" msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_process.cc:996 #: session_process.cc:1000
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)" msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr "" msgstr ""
@ -2964,266 +2956,266 @@ msgstr ""
msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot" msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1556 #: session_state.cc:1551
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()" msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1626 #: session_state.cc:1621
msgid "Session: XML state has no options section" msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1631 #: session_state.cc:1626
msgid "Session: XML state has no metadata section" msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1642 #: session_state.cc:1637
msgid "Session: XML state has no sources section" msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1649 #: session_state.cc:1644
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1656 #: session_state.cc:1651
msgid "Session: XML state has no locations section" msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1669 #: session_state.cc:1664
msgid "Session: XML state has no Regions section" msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1676 #: session_state.cc:1671
msgid "Session: XML state has no playlists section" msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1696 #: session_state.cc:1691
msgid "Session: XML state has no bundles section" msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1725 #: session_state.cc:1720
msgid "Session: XML state has no routes section" msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1743 #: session_state.cc:1738
msgid "Session: XML state has no route groups section" msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1752 #: session_state.cc:1747
msgid "Session: XML state has no edit groups section" msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1759 #: session_state.cc:1754
msgid "Session: XML state has no mix groups section" msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1767 #: session_state.cc:1762
msgid "Session: XML state has no click section" msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1839 #: session_state.cc:1834
msgid "Session: cannot create Route from XML description." msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1843 #: session_state.cc:1838
msgid "Loaded track/bus %1" msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1848 #: session_state.cc:1843
msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session" msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1852 #: session_state.cc:1847
msgid "Finished adding tracks/busses" msgid "Finished adding tracks/busses"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:1991 #: session_state.cc:1986
msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'" msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2048 #: session_state.cc:2043
msgid "Session: cannot create Region from XML description." msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2052 #: session_state.cc:2047
msgid "Can not load state for region '%1'" msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2088 #: session_state.cc:2083
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored" msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2116 #: session_state.cc:2111
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)" msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2128 #: session_state.cc:2123
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1" msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2188 #: session_state.cc:2183
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2196 session_state.cc:2217 session_state.cc:2237 #: session_state.cc:2191 session_state.cc:2212 session_state.cc:2232
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2202 session_state.cc:2223 session_state.cc:2243 #: session_state.cc:2197 session_state.cc:2218 session_state.cc:2238
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id =" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1" "%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2266 #: session_state.cc:2261
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; " "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored" "ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2300 #: session_state.cc:2295
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2308 #: session_state.cc:2303
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2314 #: session_state.cc:2309
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2400 #: session_state.cc:2395
msgid "Session: cannot create Source from XML description." msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2429 #: session_state.cc:2424
msgid "" msgid ""
"An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing " "An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing "
"external MIDI files" "external MIDI files"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2522 #: session_state.cc:2517
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers." msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2543 #: session_state.cc:2538
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)" msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2554 #: session_state.cc:2549
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created" msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2560 #: session_state.cc:2555
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)" msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2596 #: session_state.cc:2591
msgid "template not saved" msgid "template not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:2843 #: session_state.cc:2838
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file" msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3330 #: session_state.cc:3320
msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session." msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3334 #: session_state.cc:3324
msgid "Cannot cleanup peak-files while recording" msgid "Cannot cleanup peak-files while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3357 #: session_state.cc:3347
msgid "" msgid ""
"Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please " "Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please "
"try again later." "try again later."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3626 #: session_state.cc:3616
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)" msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3659 #: session_state.cc:3649
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)" msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3675 #: session_state.cc:3665
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)" msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3854 #: session_state.cc:3844
msgid "could not backup old history file, current history not saved" msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3868 #: session_state.cc:3858
msgid "history could not be saved to %1" msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3871 #: session_state.cc:3861
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)" msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3875 #: session_state.cc:3865
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)" msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3900 #: session_state.cc:3890
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session." msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3906 #: session_state.cc:3896
msgid "Could not understand session history file \"%1\"" msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3956 #: session_state.cc:3946
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3967 #: session_state.cc:3957
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3978 #: session_state.cc:3968
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:3986 #: session_state.cc:3976
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode." msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4336 #: session_state.cc:4326
msgid "Cannot rename read-only session." msgid "Cannot rename read-only session."
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4340 #: session_state.cc:4330
msgid "Cannot rename session while recording" msgid "Cannot rename session while recording"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4425 session_state.cc:4426 session_state.cc:4468 #: session_state.cc:4415 session_state.cc:4416 session_state.cc:4458
#: session_state.cc:4472 #: session_state.cc:4462
msgid "renaming %s as %2 failed (%3)" msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4488 session_state.cc:4489 session_state.cc:4503 #: session_state.cc:4478 session_state.cc:4479 session_state.cc:4493
#: session_state.cc:4504 #: session_state.cc:4494
msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)" msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4880 #: session_state.cc:4870
msgid "Cannot create new session folder %1" msgid "Cannot create new session folder %1"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:4942 session_state.cc:5017 #: session_state.cc:4932 session_state.cc:5007
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"copying \"%1\" failed !" "copying \"%1\" failed !"
msgstr "" msgstr ""
#: session_state.cc:5232 #: session_state.cc:5222
msgid "unknown reason" msgid "unknown reason"
msgstr "" msgstr ""
@ -3231,21 +3223,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback" msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:173 #: session_transport.cc:172
msgid "Locate called for negative sample position - ignored" msgid "Locate called for negative sample position - ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:496 #: session_transport.cc:478
msgid "" msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport " "Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control" "control"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:1007 #: session_transport.cc:987
msgid "Cannot loop - no loop range defined" msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "" msgstr ""
#: session_transport.cc:1591 #: session_transport.cc:1577
msgid "" msgid ""
"Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n" "Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options" "Recommend changing the configured options"
@ -3603,79 +3595,83 @@ msgid ""
"Are you sure you want to do this?" "Are you sure you want to do this?"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:645 #: track.cc:630
msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist" msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:692 #: track.cc:677
msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:966 #: track.cc:946
msgid "%1: could not create region for complete midi file" msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1013 #: track.cc:993
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!" msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1066 #: track.cc:1046
msgid "%1: could not create region for complete audio file" msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "" msgstr ""
#: track.cc:1103 #: track.cc:1083
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!" msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:398 transport_master.cc:399 #: transport_master.cc:392 transport_master.cc:393
msgid "Construction of transport master object of type %1 failed" msgid "Construction of transport master object of type %1 failed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:423 transport_master.cc:456 #: transport_master.cc:417 transport_master.cc:450
msgid "SyncSource|JACK" msgid "SyncSource|JACK"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:430 #: transport_master.cc:424
msgid "SyncSource|MTC" msgid "SyncSource|MTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:440 #: transport_master.cc:434
msgid "SyncSource|M-Clk" msgid "SyncSource|M-Clk"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:450 #: transport_master.cc:444
msgid "SyncSource|LTC" msgid "SyncSource|LTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:493 #: transport_master.cc:487
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:497 #: transport_master.cc:491
msgid "Start/Stop" msgid "Start/Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:499 #: transport_master.cc:493
msgid "Speed" msgid "Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:501 #: transport_master.cc:495
msgid "Locate" msgid "Locate"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:503 #: transport_master.cc:497
msgid "Complex" msgid "Complex"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:134 #: transport_master_manager.cc:136
msgid "programming error:%1" msgid "programming error:%1"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:349 #: transport_master_manager.cc:347
msgid "Transport master adjusted framerate from %1 to %2."
msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:396
msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated" msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:664 #: transport_master_manager.cc:713
msgid "Cannot initialize transport master manager" msgid "Cannot initialize transport master manager"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Ardour 6\n" "Project-Id-Version: Ardour 6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 12:44-0600\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 12:05+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 12:05+0800\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: 一善鱼 YQ-YSY@163.com\n" "Language-Team: 一善鱼 YQ-YSY@163.com\n"
@ -174,8 +174,8 @@ msgstr "内存溢出错误"
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine" msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
msgstr "无法连接音频/MIDI引擎" msgstr "无法连接音频/MIDI引擎"
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6788 #: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:60 session.cc:6791
#: transport_master.cc:495 #: transport_master.cc:489
msgid "None" msgid "None"
msgstr "无" msgstr "无"
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "默认"
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved" msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
msgstr "无法打开 %1。音频库尚未保存" msgstr "无法打开 %1。音频库尚未保存"
#: audio_playlist.cc:518 #: audio_playlist.cc:519
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
"所遗留的交叉淡化(淡入淡出)涉及一个在播放列表 \"%1\" 里并不存在的导入区域——" "所遗留的交叉淡化(淡入淡出)涉及一个在播放列表 \"%1\" 里并不存在的导入区域——"
"交叉淡化(淡入淡出)被弃用" "交叉淡化(淡入淡出)被弃用"
#: audio_playlist.cc:534 #: audio_playlist.cc:535
msgid "" msgid ""
"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" " "Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded" "- crossfade discarded"
@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "音频播放列表(未使用的)"
#: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163 #: audio_playlist_source.cc:169 audiosource.cc:1054 midi_playlist_source.cc:163
#: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410 #: midi_playlist_source.cc:171 midi_playlist_source.cc:178 midi_source.cc:410
#: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5236 #: midi_source.cc:437 plugin_insert.cc:1447 rb_effect.cc:333 session.cc:5202
#: session.cc:5241 session.cc:5270 session.cc:5275 session.cc:5370 #: session.cc:5207 session.cc:5236 session.cc:5241 session.cc:5336
#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172 #: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:172
msgid "programming error: %1" msgid "programming error: %1"
msgstr "程序设计错误:%1" msgstr "程序设计错误:%1"
@ -279,19 +279,19 @@ msgstr "无法载入 VAMP 插件 \"%1\""
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded" msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr " VAMP 插件 \"%1\" 无法被加载" msgstr " VAMP 插件 \"%1\" 无法被加载"
#: audioengine.cc:846 #: audioengine.cc:852
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)" msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "音频引擎:无法载入模式 \"%1\" %2" msgstr "音频引擎:无法载入模式 \"%1\" %2"
#: audioengine.cc:852 #: audioengine.cc:858
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function." msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "音频引擎:在 \"%1\" 的后端没有描述符函数。" msgstr "音频引擎:在 \"%1\" 的后端没有描述符函数。"
#: audioengine.cc:945 #: audioengine.cc:951
msgid "Could not create backend for %1: %2" msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr "无法为 %1 创建后端:%2" msgstr "无法为 %1 创建后端:%2"
#: audioengine.cc:1623 #: audioengine.cc:1629
msgid "" msgid ""
"programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion " "programming error: port %1 could not be placed on the pending deletion "
"queue\n" "queue\n"
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "无法打开 %2 来载入自动化数据(%3"
msgid "cannot load automation data from %2" msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr "无法从 %2 载入自动化数据" msgstr "无法从 %2 载入自动化数据"
#: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:833 #: automatable.cc:194 send.cc:103 session.cc:822
msgid "Fader" msgid "Fader"
msgstr "淡化器" msgstr "淡化器"
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "在 /proc/cpuinfo 里无法定位 cpu MHz"
msgid "audio" msgid "audio"
msgstr "音频" msgstr "音频"
#: data_type.cc:28 session.cc:2417 #: data_type.cc:28 session.cc:2388
msgid "MIDI" msgid "MIDI"
msgstr "MIDI乐器数字接口 Musical Instrument Digital Interface " msgstr "MIDI乐器数字接口 Musical Instrument Digital Interface "
@ -584,26 +584,26 @@ msgstr "主输出"
msgid "listen" msgid "listen"
msgstr "听" msgstr "听"
#: disk_reader.cc:702 #: disk_reader.cc:729
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(1), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "硬盘读取器 1 覆盖1无法从样本 3 的播放列表中读 取2" msgstr "硬盘读取器 1 覆盖1无法从样本 3 的播放列表中读 取2"
#: disk_reader.cc:710 #: disk_reader.cc:738
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when overwriting(2), cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "硬盘读取器 1 覆盖2无法从样本 3 的播放列表中读取 2" msgstr "硬盘读取器 1 覆盖2无法从样本 3 的播放列表中读取 2"
#: disk_reader.cc:1015 #: disk_reader.cc:1043
msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3" msgid "DiskReader %1: cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "硬盘读取器 1 :无法从样本 3 的播放列表中读取 2" msgstr "硬盘读取器 1 :无法从样本 3 的播放列表中读取 2"
#: disk_reader.cc:1269 #: disk_reader.cc:1301
msgid "" msgid ""
"DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3" "DiskReader %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at sample %3"
msgstr "硬盘读取器 1 :重新填充时,无法从样本 3 的播放列表中读取 2" msgstr "硬盘读取器 1 :重新填充时,无法从样本 3 的播放列表中读取 2"
#: disk_reader.cc:1275 #: disk_reader.cc:1307
msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer" msgid "DiskReader %1: when refilling, cannot write %2 into buffer"
msgstr "硬盘读取器 1 :重新填充时,无法将 2 写入缓冲区" msgstr "硬盘读取器 1 :重新填充时,无法将 2 写入缓冲区"
@ -850,7 +850,7 @@ msgid ""
"configuration" "configuration"
msgstr "%1 仅支持 %2 声道,但在您的声道配置中您有 %3 声道" msgstr "%1 仅支持 %2 声道,但在您的声道配置中您有 %3 声道"
#: file_source.cc:200 session_state.cc:3649 #: file_source.cc:200 session_state.cc:3639
msgid "" msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued" "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr "已经有 1000 个文件的名称类似 %1版本控制中断" msgstr "已经有 1000 个文件的名称类似 %1版本控制中断"
@ -1030,11 +1030,11 @@ msgstr "无法设置系统打开文件限制。当前限制是 %1 打开文件"
msgid "Loading configuration" msgid "Loading configuration"
msgstr "正在载入配置中" msgstr "正在载入配置中"
#: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1017 #: globals.cc:592 route.cc:207 session.cc:1006
msgid "Monitor" msgid "Monitor"
msgstr "监控" msgstr "监控"
#: globals.cc:593 session.cc:1278 #: globals.cc:593 session.cc:1267
msgid "Master" msgid "Master"
msgstr "主控" msgstr "主控"
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "导入:文件不包含声道"
msgid "Loading MIDI file %1" msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr "正在载入 MIDI 文件 %1 中" msgstr "正在载入 MIDI 文件 %1 中"
#: import.cc:653 #: import.cc:649
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation" msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr "在导入操作失败/取消后移除一些文件失败" msgstr "在导入操作失败/取消后移除一些文件失败"
@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr ""
msgid "All audio files found for PT import!" msgid "All audio files found for PT import!"
msgstr "找到所有要导入 PT 的音频文件!" msgstr "找到所有要导入 PT 的音频文件!"
#: import_pt.cc:356 #: import_pt.cc:354
msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "PTImport: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "PT导入UINT_MAX 路由?不可能!" msgstr "PT导入UINT_MAX 路由?不可能!"
@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "PT导入UINT_MAX 路由?不可能!"
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "未知的" msgstr "未知的"
#: internal_send.cc:367 internal_send.cc:368 #: internal_send.cc:431 internal_send.cc:432
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to" msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr "%1 ——无法找到任何带有 %2 的 ID 号的音轨/总线来连接" msgstr "%1 ——无法找到任何带有 %2 的 ID 号的音轨/总线来连接"
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "位置:尝试使用未知的位置作为已选择的位置"
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state" msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr "不正确的 XML模式传递给 Location::set_state位置 :: 设置状态)" msgstr "不正确的 XML模式传递给 Location::set_state位置 :: 设置状态)"
#: location.cc:1114 session.cc:1618 session_state.cc:1441 #: location.cc:1114 session.cc:1601 session_state.cc:1441
msgid "session" msgid "session"
msgstr "会话" msgstr "会话"
@ -1441,16 +1441,7 @@ msgstr "LTC纵向时间码文件阅读器 \"%1\" 是一个空白音频
msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected" msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected"
msgstr "LTC纵向时间码文件阅读器 :: 无效的音频声道已选择" msgstr "LTC纵向时间码文件阅读器 :: 无效的音频声道已选择"
#: ltc_slave.cc:365 #: ltc_slave.cc:650
msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
msgstr "会话帧率从 %1 已调整为 LTC纵向时间码的 %2。"
#: ltc_slave.cc:379
msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
msgstr ""
"会话与LTC纵向时间码的帧率不匹配 LTC纵向时间码%1 会话: %2。"
#: ltc_slave.cc:665
msgid "flywheel" msgid "flywheel"
msgstr "飞轮" msgstr "飞轮"
@ -1600,21 +1591,13 @@ msgstr "独奏控制"
msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)" msgid "MPEG Layer %1 (%2 kbps)"
msgstr "MPEG 分层 %1 (%2 kbps)" msgstr "MPEG 分层 %1 (%2 kbps)"
#: mtc_slave.cc:383 #: mtc_slave.cc:387
msgid "" msgid ""
"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used " "Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
"instead" "instead"
msgstr "" msgstr ""
"在引入的 MTCMIDI 时间码)流里有未知的比率/沉降数值 %1 ,使用会话数值代替" "在引入的 MTCMIDI 时间码)流里有未知的比率/沉降数值 %1 ,使用会话数值代替"
#: mtc_slave.cc:403
msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
msgstr "会话帧率从 %1 调整为MTCMIDI 时间码)的 %2。"
#: mtc_slave.cc:417
msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
msgstr "会话与MTCMIDI 时间码帧率不匹配MTCMIDI 时间码):%1 %2:%3。"
#: operations.cc:41 #: operations.cc:41
msgid "capture" msgid "capture"
msgstr "捕获" msgstr "捕获"
@ -2102,7 +2085,7 @@ msgstr ""
msgid "PluginManager: Could not tokenize string: " msgid "PluginManager: Could not tokenize string: "
msgstr "插件管理器:无法标记字符串: " msgstr "插件管理器:无法标记字符串: "
#: port.cc:545 #: port.cc:546
msgid "could not reregister %1" msgid "could not reregister %1"
msgstr "无法重新注册 %1" msgstr "无法重新注册 %1"
@ -2291,37 +2274,37 @@ msgstr "在元素 %2 中无 %1 属性标志"
msgid "No child node with active property" msgid "No child node with active property"
msgstr "无带激活属性的子节点" msgstr "无带激活属性的子节点"
#: rc_configuration.cc:100 #: rc_configuration.cc:101
msgid "Loading system configuration file %1" msgid "Loading system configuration file %1"
msgstr "正在载入系统配置文件 %1" msgstr "正在载入系统配置文件 %1"
#: rc_configuration.cc:104 #: rc_configuration.cc:105
msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
msgstr "%1 无法读取系统配置文件 \"%2\"" msgstr "%1 无法读取系统配置文件 \"%2\""
#: rc_configuration.cc:109 #: rc_configuration.cc:110
msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "%1 系统配置文件 \"%2\" 没有成功载入。" msgstr "%1 系统配置文件 \"%2\" 没有成功载入。"
#: rc_configuration.cc:113 #: rc_configuration.cc:114
msgid "" msgid ""
"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there " "Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
"was an error installing %1" "was an error installing %1"
msgstr "您的系统配置文件 %1 是空白的。这可能意味着安装 %1 时有一个错误。" msgstr "您的系统配置文件 %1 是空白的。这可能意味着安装 %1 时有一个错误。"
#: rc_configuration.cc:128 #: rc_configuration.cc:129
msgid "Loading user configuration file %1" msgid "Loading user configuration file %1"
msgstr "正在载入用户配置文件 %1" msgstr "正在载入用户配置文件 %1"
#: rc_configuration.cc:132 #: rc_configuration.cc:133
msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\"" msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
msgstr "%1 无法读取配置文件 \"%2\"" msgstr "%1 无法读取配置文件 \"%2\""
#: rc_configuration.cc:137 #: rc_configuration.cc:138
msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully." msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr "%1 用户配置文件 \"%2\" 没有成功载入。" msgstr "%1 用户配置文件 \"%2\" 没有成功载入。"
#: rc_configuration.cc:141 #: rc_configuration.cc:142
msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal." msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
msgstr "您的配置文件 %1 是空白的。这不正常。" msgstr "您的配置文件 %1 是空白的。这不正常。"
@ -2329,6 +2312,14 @@ msgstr "您的配置文件 %1 是空白的。这不正常。"
msgid "Config file %1 not saved" msgid "Config file %1 not saved"
msgstr "配置文件 %1 未保存" msgstr "配置文件 %1 未保存"
#: rc_configuration.cc:160 rc_configuration.cc:168
msgid "Could not remove temporary config file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:166
msgid "Could not rename temporary config file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: readable.cc:42 #: readable.cc:42
msgid "Cannot open File \"%1\": %2" msgid "Cannot open File \"%1\": %2"
msgstr "无法打开文件 \"%1\": %2" msgstr "无法打开文件 \"%1\": %2"
@ -2389,7 +2380,7 @@ msgstr "导入src_new() 失败:%1"
msgid "return %1" msgid "return %1"
msgstr "返回 %1" msgstr "返回 %1"
#: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:887 #: route.cc:949 route.cc:3174 track.cc:867
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored" msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
msgstr "未知的处理器类型 \"%1\",已忽略" msgstr "未知的处理器类型 \"%1\",已忽略"
@ -2566,77 +2557,77 @@ msgstr "建立音频识别声(节拍器)"
msgid "Set up standard connections" msgid "Set up standard connections"
msgstr "建立标准连接" msgstr "建立标准连接"
#: session.cc:870 #: session.cc:859
msgid "could not setup Click I/O" msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "无法设置音频识别声(节拍器)输入/输出" msgstr "无法设置音频识别声(节拍器)输入/输出"
#: session.cc:931 #: session.cc:920
msgid "cannot connect master output %1 to %2" msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr "无法连接主控输出 %1 到 %2" msgstr "无法连接主控输出 %1 到 %2"
#: session.cc:948 #: session.cc:937
msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot remove monitor section while the engine is offline."
msgstr "引擎离线时无法移除监控部分。" msgstr "引擎离线时无法移除监控部分。"
#: session.cc:1009 #: session.cc:998
msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline." msgid "Cannot create monitor section while the engine is offline."
msgstr "引擎离线时无法创建监控部分。" msgstr "引擎离线时无法创建监控部分。"
#: session.cc:1030 #: session.cc:1019
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique." msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
msgstr "无法创建监控部分。”监控“端口名称不是唯一的。" msgstr "无法创建监控部分。”监控“端口名称不是唯一的。"
#: session.cc:1064 session.cc:1191 #: session.cc:1053 session.cc:1180
msgid "cannot connect control input %1 to %2" msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr "无法连接控制输入 %1 到 %2" msgstr "无法连接控制输入 %1 到 %2"
#: session.cc:1084 session.cc:1210 #: session.cc:1073 session.cc:1199
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found" msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr "找不到用于监控总线(%1的优先输入/输出" msgstr "找不到用于监控总线(%1的优先输入/输出"
#: session.cc:1115 session.cc:1241 #: session.cc:1104 session.cc:1230
msgid "cannot connect control output %1 to %2" msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr "无法连接控制输出 %1 到 %2" msgstr "无法连接控制输出 %1 到 %2"
#: session.cc:1320 #: session.cc:1309
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible" msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "无法创建监听器:不可能监听区域" msgstr "无法创建监听器:不可能监听区域"
#: session.cc:1591 #: session.cc:1574
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)" msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr "会话:您不能为自动切换使用该位置(起点 <= 终点)" msgstr "会话:您不能为自动切换使用该位置(起点 <= 终点)"
#: session.cc:1612 #: session.cc:1595
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)" msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
msgstr "会话:您不能为会话使用该位置(起点/终点)" msgstr "会话:您不能为会话使用该位置(起点/终点)"
#: session.cc:1646 #: session.cc:1629
msgid "" msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative " "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length" "length"
msgstr "您不能为自动循环使用该位置,因为它的长度是零或者负值" msgstr "您不能为自动循环使用该位置,因为它的长度是零或者负值"
#: session.cc:1838 #: session.cc:1821
msgid "programming error: session range removed!" msgid "programming error: session range removed!"
msgstr "程序设计错误:会话范围已移除!" msgstr "程序设计错误:会话范围已移除!"
#: session.cc:2121 #: session.cc:2092
msgid "feedback loop setup between %1 and %2" msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr "反馈环路设置在 %1 和 %2 之间" msgstr "反馈环路设置在 %1 和 %2 之间"
#: session.cc:2386 #: session.cc:2357
msgid "Audio " msgid "Audio "
msgstr "音频" msgstr "音频"
#: session.cc:2390 #: session.cc:2361
msgid "MIDI " msgid "MIDI "
msgstr "MIDI乐器数字接口 Musical Instrument Digital Interface " msgstr "MIDI乐器数字接口 Musical Instrument Digital Interface "
#: session.cc:2459 #: session.cc:2430
msgid "Session: could not create new midi track." msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr "会话:无法创建新的 MIDI 音轨。" msgstr "会话:无法创建新的 MIDI 音轨。"
#: session.cc:2465 #: session.cc:2436
msgid "" msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK " "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks." "with more ports if you need this many tracks."
@ -2644,89 +2635,89 @@ msgstr ""
"无更多的 JACK 端口可用。如果您需要这么多音轨,您将必须停止 %1 ,然后带着更多" "无更多的 JACK 端口可用。如果您需要这么多音轨,您将必须停止 %1 ,然后带着更多"
"的端口重启 JACK。" "的端口重启 JACK。"
#: session.cc:2514 session.cc:2517 #: session.cc:2484 session.cc:2487
msgid "Midi Bus" msgid "Midi Bus"
msgstr "MIDI 总线" msgstr "MIDI 总线"
#: session.cc:2539 #: session.cc:2509
msgid "cannot configure new midi bus input" msgid "cannot configure new midi bus input"
msgstr "无法配置新的 MIDI 总线输入" msgstr "无法配置新的 MIDI 总线输入"
#: session.cc:2545 #: session.cc:2515
msgid "cannot configure new midi bus output" msgid "cannot configure new midi bus output"
msgstr "无法配置新的 MIDI 总线输出" msgstr "无法配置新的 MIDI 总线输出"
#: session.cc:2559 session.cc:2841 #: session.cc:2529 session.cc:2809
msgid "Session: could not create new audio route." msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr "会话:无法创建新的音频路由。" msgstr "会话:无法创建新的音频路由。"
#: session.cc:2734 session.cc:2742 session.cc:2817 session.cc:2825 #: session.cc:2703 session.cc:2711 session.cc:2785 session.cc:2793
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track" msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr "无法为新的音频轨道配置 %1 入/ %2 出的配位" msgstr "无法为新的音频轨道配置 %1 入/ %2 出的配位"
#: session.cc:2758 #: session.cc:2727
msgid "Session: could not create new audio track." msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "会话:无法创建新的音频轨道。" msgstr "会话:无法创建新的音频轨道。"
#: session.cc:2792 session.cc:2795 #: session.cc:2760 session.cc:2763
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "总线" msgstr "总线"
#: session.cc:2922 session.cc:2932 #: session.cc:2888 session.cc:2898
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!" msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr "会话UINT_MAX 路由?不可能!" msgstr "会话UINT_MAX 路由?不可能!"
#: session.cc:3067 #: session.cc:3033
msgid "Session: cannot create track/bus from template description" msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr "会话:无法从模板描述创建新的音轨/总线" msgstr "会话:无法从模板描述创建新的音轨/总线"
#: session.cc:3096 #: session.cc:3062
msgid "Session: could not create new route from template" msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr "会话:无法从模板创建新的音频路由" msgstr "会话:无法从模板创建新的音频路由"
#: session.cc:3133 #: session.cc:3097
msgid "Adding new tracks/busses failed" msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr "添加新的音轨/总线失败" msgstr "添加新的音轨/总线失败"
#: session.cc:4709 #: session.cc:4675
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!" msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr "合并嵌入的文件 %1名称冲突并且 md5 哈希冲突!" msgstr "合并嵌入的文件 %1名称冲突并且 md5 哈希冲突!"
#: session.cc:4833 #: session.cc:4799
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many." msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "在此 %1 已经为 %2 录制中,我考虑太多。" msgstr "在此 %1 已经为 %2 录制中,我考虑太多。"
#: session.cc:4895 #: session.cc:4861
msgid "" msgid ""
"There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path " "There are already many recordings for %1, resulting in a too long file-path "
"%2." "%2."
msgstr "1 的录音已经很多,导致文件路径 2 太长。" msgstr "1 的录音已经很多,导致文件路径 2 太长。"
#: session.cc:5509 #: session.cc:5475
msgid "send ID %1 appears to be in use already" msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "发送端 ID 似乎已经在使用中" msgstr "发送端 ID 似乎已经在使用中"
#: session.cc:5521 #: session.cc:5487
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already" msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr "辅助发送端 ID 似乎已经在使用中" msgstr "辅助发送端 ID 似乎已经在使用中"
#: session.cc:5533 #: session.cc:5499
msgid "return ID %1 appears to be in use already" msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr "返回 ID 似乎已经在使用中" msgstr "返回 ID 似乎已经在使用中"
#: session.cc:5545 #: session.cc:5511
msgid "insert ID %1 appears to be in use already" msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr "插入 ID 似乎已经在使用中" msgstr "插入 ID 似乎已经在使用中"
#: session.cc:5683 #: session.cc:5659
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)" msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr "无法写入一个位于终点 <= 起点的范围(例如 %1 <= %2" msgstr "无法写入一个位于终点 <= 起点的范围(例如 %1 <= %2"
#: session.cc:5696 #: session.cc:5672
msgid "Cannot write a range with no data." msgid "Cannot write a range with no data."
msgstr "没有数据无法写入一个范围。" msgstr "没有数据无法写入一个范围。"
#: session.cc:5738 #: session.cc:5714
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2" msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
msgstr "无法为 %2 创建新的文件 \"%1\"" msgstr "无法为 %2 创建新的文件 \"%1\""
@ -2848,7 +2839,7 @@ msgstr "%1无法搜寻到 %2 用于导出"
msgid "Export ended unexpectedly: %1" msgid "Export ended unexpectedly: %1"
msgstr "导出意外结束:%1" msgstr "导出意外结束:%1"
#: session_ltc.cc:235 #: session_ltc.cc:233
msgid "" msgid ""
"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder " "LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder "
"of this session." "of this session."
@ -2868,11 +2859,11 @@ msgstr "会话状态:未使用的播放列表被列为已使用。"
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description." msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "会话:无法从 XML 描述创建播放列表。" msgstr "会话:无法从 XML 描述创建播放列表。"
#: session_process.cc:203 #: session_process.cc:201
msgid "Session: error in no roll for %1" msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr "会话:在为 %1 无滚动中出错" msgstr "会话:在为 %1 无滚动中出错"
#: session_process.cc:996 #: session_process.cc:1000
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)" msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr "程序设计错误:非法事件类型位于 process_event进程事件(%1)" msgstr "程序设计错误:非法事件类型位于 process_event进程事件(%1)"
@ -3026,260 +3017,260 @@ msgstr "不兼容的会话版本。该会话是使用 1 的较新版本创建
msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot" msgid "Session-Save: Failed to copy MIDI Source '%1' for snapshot"
msgstr "会话保存:无法复制 MIDI 来源 '1' 作为快照" msgstr "会话保存:无法复制 MIDI 来源 '1' 作为快照"
#: session_state.cc:1556 #: session_state.cc:1551
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()" msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr "程序设计错误:会话:不正确的 XML 节点发送到 set_state() (设罝状态)" msgstr "程序设计错误:会话:不正确的 XML 节点发送到 set_state() (设罝状态)"
#: session_state.cc:1626 #: session_state.cc:1621
msgid "Session: XML state has no options section" msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "会话XML 状态没有选项部分" msgstr "会话XML 状态没有选项部分"
#: session_state.cc:1631 #: session_state.cc:1626
msgid "Session: XML state has no metadata section" msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr "会话XML 状态没有元数据部分" msgstr "会话XML 状态没有元数据部分"
#: session_state.cc:1642 #: session_state.cc:1637
msgid "Session: XML state has no sources section" msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "会话XML 状态没有来源部分" msgstr "会话XML 状态没有来源部分"
#: session_state.cc:1649 #: session_state.cc:1644
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section" msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "会话XML 状态没有节奏映射部分" msgstr "会话XML 状态没有节奏映射部分"
#: session_state.cc:1656 #: session_state.cc:1651
msgid "Session: XML state has no locations section" msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "会话XML 状态没有位置部分" msgstr "会话XML 状态没有位置部分"
#: session_state.cc:1669 #: session_state.cc:1664
msgid "Session: XML state has no Regions section" msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "会话XML 状态没有区域部分" msgstr "会话XML 状态没有区域部分"
#: session_state.cc:1676 #: session_state.cc:1671
msgid "Session: XML state has no playlists section" msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "会话XML 状态没有播放列表部分" msgstr "会话XML 状态没有播放列表部分"
#: session_state.cc:1696 #: session_state.cc:1691
msgid "Session: XML state has no bundles section" msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr "会话XML 状态没有包裹部分" msgstr "会话XML 状态没有包裹部分"
#: session_state.cc:1725 #: session_state.cc:1720
msgid "Session: XML state has no routes section" msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "会话XML 状态没有路由部分" msgstr "会话XML 状态没有路由部分"
#: session_state.cc:1743 #: session_state.cc:1738
msgid "Session: XML state has no route groups section" msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr "会话XML 状态没有路由群组部分" msgstr "会话XML 状态没有路由群组部分"
#: session_state.cc:1752 #: session_state.cc:1747
msgid "Session: XML state has no edit groups section" msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "会话XML 状态没有编辑群组部分" msgstr "会话XML 状态没有编辑群组部分"
#: session_state.cc:1759 #: session_state.cc:1754
msgid "Session: XML state has no mix groups section" msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "会话XML 状态没有混音群组部分" msgstr "会话XML 状态没有混音群组部分"
#: session_state.cc:1767 #: session_state.cc:1762
msgid "Session: XML state has no click section" msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr "会话XML 状态没有音频识别声(节拍器)部分" msgstr "会话XML 状态没有音频识别声(节拍器)部分"
#: session_state.cc:1839 #: session_state.cc:1834
msgid "Session: cannot create Route from XML description." msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "会话:无法从 XML 描述创建路由。" msgstr "会话:无法从 XML 描述创建路由。"
#: session_state.cc:1843 #: session_state.cc:1838
msgid "Loaded track/bus %1" msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr "已载入音轨/总线 %1" msgstr "已载入音轨/总线 %1"
#: session_state.cc:1848 #: session_state.cc:1843
msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session" msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session"
msgstr "音轨/总线已载入;正在添加到会话" msgstr "音轨/总线已载入;正在添加到会话"
#: session_state.cc:1852 #: session_state.cc:1847
msgid "Finished adding tracks/busses" msgid "Finished adding tracks/busses"
msgstr "添加音轨/总线已结束" msgstr "添加音轨/总线已结束"
#: session_state.cc:1991 #: session_state.cc:1986
msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'" msgid "Could not find diskstream for diskstream-id: '%1', playlist: '%2'"
msgstr "找不到硬盘流 ID 号为 '1',播放列表为 '2' 的硬盘流" msgstr "找不到硬盘流 ID 号为 '1',播放列表为 '2' 的硬盘流"
#: session_state.cc:2048 #: session_state.cc:2043
msgid "Session: cannot create Region from XML description." msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "会话:无法从 XML 描述创建区域。" msgstr "会话:无法从 XML 描述创建区域。"
#: session_state.cc:2052 #: session_state.cc:2047
msgid "Can not load state for region '%1'" msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr "无法为区域 '%1' 载入状态" msgstr "无法为区域 '%1' 载入状态"
#: session_state.cc:2088 #: session_state.cc:2083
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored" msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr "在合成描述中找不到区域( ID 号的 %1 和 %2已忽略" msgstr "在合成描述中找不到区域( ID 号的 %1 和 %2已忽略"
#: session_state.cc:2116 #: session_state.cc:2111
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)" msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr "在会话文件里嵌入的来源没有 ID 号信息!(已忽略)" msgstr "在会话文件里嵌入的来源没有 ID 号信息!(已忽略)"
#: session_state.cc:2128 #: session_state.cc:2123
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1" msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr "无法为区域 %1 重建嵌入的来源" msgstr "无法为区域 %1 重建嵌入的来源"
#: session_state.cc:2188 #: session_state.cc:2183
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr "会话XML 节点描述的一个音频区域是不完整的(无来源)" msgstr "会话XML 节点描述的一个音频区域是不完整的(无来源)"
#: session_state.cc:2196 session_state.cc:2217 session_state.cc:2237 #: session_state.cc:2191 session_state.cc:2212 session_state.cc:2232
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "会话XML 节点描述的一个音频区域引用一个未知来源 id =%1" msgstr "会话XML 节点描述的一个音频区域引用一个未知来源 id =%1"
#: session_state.cc:2202 session_state.cc:2223 session_state.cc:2243 #: session_state.cc:2197 session_state.cc:2218 session_state.cc:2238
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id =" "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1" "%1"
msgstr "会话XML 节点描述的一个音频区域引用一个非音频来源 id =%1" msgstr "会话XML 节点描述的一个音频区域引用一个非音频来源 id =%1"
#: session_state.cc:2266 #: session_state.cc:2261
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; " "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored" "ignored"
msgstr "会话XML 节点描述的一个音频区域缺失一些主控来源;已忽略" msgstr "会话XML 节点描述的一个音频区域缺失一些主控来源;已忽略"
#: session_state.cc:2300 #: session_state.cc:2295
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)" msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr "会话XML 节点描述的一个 MIDI 区域是不完整的(无来源)" msgstr "会话XML 节点描述的一个 MIDI 区域是不完整的(无来源)"
#: session_state.cc:2308 #: session_state.cc:2303
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr "会话XML 节点描述的一个 MIDI 区域引用一个未知来源 id =%1" msgstr "会话XML 节点描述的一个 MIDI 区域引用一个未知来源 id =%1"
#: session_state.cc:2314 #: session_state.cc:2309
msgid "" msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1" "Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr "会话XML 节点描述的一个音频区域引用一个非 MIDI 来源 id =%1" msgstr "会话XML 节点描述的一个音频区域引用一个非 MIDI 来源 id =%1"
#: session_state.cc:2400 #: session_state.cc:2395
msgid "Session: cannot create Source from XML description." msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "会话:无法从 XML 描述创建来源。" msgstr "会话:无法从 XML 描述创建来源。"
#: session_state.cc:2429 #: session_state.cc:2424
msgid "" msgid ""
"An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing " "An external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing "
"external MIDI files" "external MIDI files"
msgstr "缺失外部 MIDI 文件。1 当前无法从缺失的外部 MIDI 文件中恢复" msgstr "缺失外部 MIDI 文件。1 当前无法从缺失的外部 MIDI 文件中恢复"
#: session_state.cc:2522 #: session_state.cc:2517
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers." msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers."
msgstr "发现一个无法被 %1 使用的声音文件。请转告程序员。" msgstr "发现一个无法被 %1 使用的声音文件。请转告程序员。"
#: session_state.cc:2543 #: session_state.cc:2538
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)" msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr "无法创建模板目录 \"%1\" (%2)" msgstr "无法创建模板目录 \"%1\" (%2)"
#: session_state.cc:2554 #: session_state.cc:2549
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created" msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "模板 \"%1\" 已存在——新版本未创建" msgstr "模板 \"%1\" 已存在——新版本未创建"
#: session_state.cc:2560 #: session_state.cc:2555
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)" msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr "无法为会话模板 \"%1\" (%2) 创建目录" msgstr "无法为会话模板 \"%1\" (%2) 创建目录"
#: session_state.cc:2596 #: session_state.cc:2591
msgid "template not saved" msgid "template not saved"
msgstr "模板未保存" msgstr "模板未保存"
#: session_state.cc:2843 #: session_state.cc:2838
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file" msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr "从会话文件的包裹列表里发现未知的节点 \"%1\"" msgstr "从会话文件的包裹列表里发现未知的节点 \"%1\""
#: session_state.cc:3330 #: session_state.cc:3320
msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session." msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session."
msgstr "无法为只读会话清除峰值文件。" msgstr "无法为只读会话清除峰值文件。"
#: session_state.cc:3334 #: session_state.cc:3324
msgid "Cannot cleanup peak-files while recording" msgid "Cannot cleanup peak-files while recording"
msgstr "录制时无法清除峰值文件。" msgstr "录制时无法清除峰值文件。"
#: session_state.cc:3357 #: session_state.cc:3347
msgid "" msgid ""
"Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please " "Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please "
"try again later." "try again later."
msgstr "为峰值文件的创建而超时的等待在清理前终止,请稍后再次尝试。" msgstr "为峰值文件的创建而超时的等待在清理前终止,请稍后再次尝试。"
#: session_state.cc:3626 #: session_state.cc:3616
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)" msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr "会话:无法创建沉寂文件的文件夹 \"%1\" (%2)" msgstr "会话:无法创建沉寂文件的文件夹 \"%1\" (%2)"
#: session_state.cc:3659 #: session_state.cc:3649
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)" msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr "无法重命名未使用的文件来源从 %1 到 %2 (%3)" msgstr "无法重命名未使用的文件来源从 %1 到 %2 (%3)"
#: session_state.cc:3675 #: session_state.cc:3665
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)" msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "无法移除峰值文件 %1 为 %2 (%3)" msgstr "无法移除峰值文件 %1 为 %2 (%3)"
#: session_state.cc:3854 #: session_state.cc:3844
msgid "could not backup old history file, current history not saved" msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr "无法备份旧的历史文件,目前历史未保存" msgstr "无法备份旧的历史文件,目前历史未保存"
#: session_state.cc:3868 #: session_state.cc:3858
msgid "history could not be saved to %1" msgid "history could not be saved to %1"
msgstr "历史无法保存为 %1" msgstr "历史无法保存为 %1"
#: session_state.cc:3871 #: session_state.cc:3861
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)" msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
msgstr "在路径 \"%1\" (%2) 上无法移除历史文件" msgstr "在路径 \"%1\" (%2) 上无法移除历史文件"
#: session_state.cc:3875 #: session_state.cc:3865
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)" msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
msgstr "无法从备份 %1 (%2) 恢复历史文件" msgstr "无法从备份 %1 (%2) 恢复历史文件"
#: session_state.cc:3900 #: session_state.cc:3890
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session." msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr "%1无历史文件 \"%2\" 用于本会话。" msgstr "%1无历史文件 \"%2\" 用于本会话。"
#: session_state.cc:3906 #: session_state.cc:3896
msgid "Could not understand session history file \"%1\"" msgid "Could not understand session history file \"%1\""
msgstr "无法理解会话历史文件 \"%1\"" msgstr "无法理解会话历史文件 \"%1\""
#: session_state.cc:3956 #: session_state.cc:3946
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr "向下转换 Midi 来源为音符差异命令失败" msgstr "向下转换 Midi 来源为音符差异命令失败"
#: session_state.cc:3967 #: session_state.cc:3957
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr "向下转换 Midi 来源为系统扩展差异命令失败" msgstr "向下转换 Midi 来源为系统扩展差异命令失败"
#: session_state.cc:3978 #: session_state.cc:3968
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand" msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr "向下转换 Midi 来源为切变音色差异命令失败" msgstr "向下转换 Midi 来源为切变音色差异命令失败"
#: session_state.cc:3986 #: session_state.cc:3976
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode." msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr "无法推算出如何用一个 %1 XML 节点来实现一个命令" msgstr "无法推算出如何用一个 %1 XML 节点来实现一个命令"
#: session_state.cc:4336 #: session_state.cc:4326
msgid "Cannot rename read-only session." msgid "Cannot rename read-only session."
msgstr "无法重命名只读会话。" msgstr "无法重命名只读会话。"
#: session_state.cc:4340 #: session_state.cc:4330
msgid "Cannot rename session while recording" msgid "Cannot rename session while recording"
msgstr "录制时无法重命名会话" msgstr "录制时无法重命名会话"
#: session_state.cc:4425 session_state.cc:4426 session_state.cc:4468 #: session_state.cc:4415 session_state.cc:4416 session_state.cc:4458
#: session_state.cc:4472 #: session_state.cc:4462
msgid "renaming %s as %2 failed (%3)" msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
msgstr "重命名 %s 为 %2 失败(%3" msgstr "重命名 %s 为 %2 失败(%3"
#: session_state.cc:4488 session_state.cc:4489 session_state.cc:4503 #: session_state.cc:4478 session_state.cc:4479 session_state.cc:4493
#: session_state.cc:4504 #: session_state.cc:4494
msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)" msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)"
msgstr "重命名 %1 为 %2 失败(%3" msgstr "重命名 %1 为 %2 失败(%3"
#: session_state.cc:4880 #: session_state.cc:4870
msgid "Cannot create new session folder %1" msgid "Cannot create new session folder %1"
msgstr "无法创建新的会话文件夹 %1" msgstr "无法创建新的会话文件夹 %1"
#: session_state.cc:4942 session_state.cc:5017 #: session_state.cc:4932 session_state.cc:5007
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"copying \"%1\" failed !" "copying \"%1\" failed !"
@ -3287,7 +3278,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"复制 \"%1\" 失败!" "复制 \"%1\" 失败!"
#: session_state.cc:5232 #: session_state.cc:5222
msgid "unknown reason" msgid "unknown reason"
msgstr "不明原因" msgstr "不明原因"
@ -3295,21 +3286,21 @@ msgstr "不明原因"
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback" msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr "在同步回调中未知的播送状态 %1" msgstr "在同步回调中未知的播送状态 %1"
#: session_transport.cc:173 #: session_transport.cc:172
msgid "Locate called for negative sample position - ignored" msgid "Locate called for negative sample position - ignored"
msgstr "定位调用负值样本位置——已忽略" msgstr "定位调用负值样本位置——已忽略"
#: session_transport.cc:496 #: session_transport.cc:478
msgid "" msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport " "Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control" "control"
msgstr "当 %1 已连接到 JACK 播送控制时不支持全局变速" msgstr "当 %1 已连接到 JACK 播送控制时不支持全局变速"
#: session_transport.cc:1007 #: session_transport.cc:987
msgid "Cannot loop - no loop range defined" msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr "无法循环——未定义循环范围" msgstr "无法循环——未定义循环范围"
#: session_transport.cc:1591 #: session_transport.cc:1577
msgid "" msgid ""
"Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n" "Looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options" "Recommend changing the configured options"
@ -3674,79 +3665,83 @@ msgstr ""
"这将取代当前的节奏映射!\n" "这将取代当前的节奏映射!\n"
"您是否确定您要这样做?" "您是否确定您要这样做?"
#: track.cc:645 #: track.cc:630
msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist" msgid "DiskIOProcessor: \"%1\" isn't an playlist"
msgstr "硬盘盘输入输出处理器1”不是播放列表" msgstr "硬盘盘输入输出处理器1”不是播放列表"
#: track.cc:692 #: track.cc:677
msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!" msgid "DiskIOProcessor %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
msgstr "硬盘盘输入输出处理器 1 :没有现有的播放列表可以复制!" msgstr "硬盘盘输入输出处理器 1 :没有现有的播放列表可以复制!"
#: track.cc:966 #: track.cc:946
msgid "%1: could not create region for complete midi file" msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr "%1无法为完成 MIDI 文件而创建区域" msgstr "%1无法为完成 MIDI 文件而创建区域"
#: track.cc:1013 #: track.cc:993
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!" msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr "Midi 硬盘流:无法为已捕获的 MIDI 创建区域!" msgstr "Midi 硬盘流:无法为已捕获的 MIDI 创建区域!"
#: track.cc:1066 #: track.cc:1046
msgid "%1: could not create region for complete audio file" msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1无法为完整的音频文件创建区域" msgstr "%1无法为完整的音频文件创建区域"
#: track.cc:1103 #: track.cc:1083
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!" msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr "音频硬盘流:无法为捕获的音频创建区域!" msgstr "音频硬盘流:无法为捕获的音频创建区域!"
#: transport_master.cc:398 transport_master.cc:399 #: transport_master.cc:392 transport_master.cc:393
msgid "Construction of transport master object of type %1 failed" msgid "Construction of transport master object of type %1 failed"
msgstr "类型 1 的传输主对象的构造失败" msgstr "类型 1 的传输主对象的构造失败"
#: transport_master.cc:423 transport_master.cc:456 #: transport_master.cc:417 transport_master.cc:450
msgid "SyncSource|JACK" msgid "SyncSource|JACK"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:430 #: transport_master.cc:424
msgid "SyncSource|MTC" msgid "SyncSource|MTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:440 #: transport_master.cc:434
msgid "SyncSource|M-Clk" msgid "SyncSource|M-Clk"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:450 #: transport_master.cc:444
msgid "SyncSource|LTC" msgid "SyncSource|LTC"
msgstr "" msgstr ""
#: transport_master.cc:493 #: transport_master.cc:487
msgid "All" msgid "All"
msgstr "全部" msgstr "全部"
#: transport_master.cc:497 #: transport_master.cc:491
msgid "Start/Stop" msgid "Start/Stop"
msgstr "开始/停止" msgstr "开始/停止"
#: transport_master.cc:499 #: transport_master.cc:493
msgid "Speed" msgid "Speed"
msgstr "速度" msgstr "速度"
#: transport_master.cc:501 #: transport_master.cc:495
msgid "Locate" msgid "Locate"
msgstr "定位" msgstr "定位"
#: transport_master.cc:503 #: transport_master.cc:497
msgid "Complex" msgid "Complex"
msgstr " 复合" msgstr " 复合"
#: transport_master_manager.cc:134 #: transport_master_manager.cc:136
msgid "programming error:%1" msgid "programming error:%1"
msgstr "程序设计错误:%1" msgstr "程序设计错误:%1"
#: transport_master_manager.cc:349 #: transport_master_manager.cc:347
msgid "Transport master adjusted framerate from %1 to %2."
msgstr ""
#: transport_master_manager.cc:396
msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated" msgid "There is already a transport master named \"%1\" - not duplicated"
msgstr "已有一个名为“1”的播送主控——不可重复" msgstr "已有一个名为“1”的播送主控——不可重复"
#: transport_master_manager.cc:664 #: transport_master_manager.cc:713
msgid "Cannot initialize transport master manager" msgid "Cannot initialize transport master manager"
msgstr "无法初始化播送主控" msgstr "无法初始化播送主控"
@ -3824,6 +3819,19 @@ msgstr "主控指定被忽略以防止递归"
msgid "Cannot set state of a VCA" msgid "Cannot set state of a VCA"
msgstr "无法设置 VCA电压控制放大器的状态" msgstr "无法设置 VCA电压控制放大器的状态"
#~ msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
#~ msgstr "会话帧率从 %1 已调整为 LTC纵向时间码的 %2。"
#~ msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
#~ msgstr ""
#~ "会话与LTC纵向时间码的帧率不匹配 LTC纵向时间码%1 会话: %2。"
#~ msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
#~ msgstr "会话帧率从 %1 调整为MTCMIDI 时间码)的 %2。"
#~ msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
#~ msgstr "会话与MTCMIDI 时间码帧率不匹配MTCMIDI 时间码):%1 %2:%3。"
#~ msgid "programmer error: %1" #~ msgid "programmer error: %1"
#~ msgstr "程序错误:%1" #~ msgstr "程序错误:%1"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-12 16:31-0600\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 14:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-09 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n" "Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@ -49,19 +49,19 @@ msgstr "SeznamOblastí"
msgid "ProcessorMenu" msgid "ProcessorMenu"
msgstr "NabídkaZpracování" msgstr "NabídkaZpracování"
#: bindings.cc:831 bindings.cc:833 #: bindings.cc:840 bindings.cc:842
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Okno" msgstr "Okno"
#: bindings.cc:831 #: bindings.cc:840
msgid " (Categorized)" msgid " (Categorized)"
msgstr "(Zařazeno)" msgstr "(Zařazeno)"
#: bindings.cc:833 #: bindings.cc:842
msgid " (Alphabetical)" msgid " (Alphabetical)"
msgstr "(abecedně)" msgstr "(abecedně)"
#: bindings.cc:849 #: bindings.cc:858
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Nezařazeno" msgstr "Nezařazeno"
@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "Soubor s údaji o kontrolním bodu ukazatele %1 má chybu na řádku %2"
msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789" msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
msgstr "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789" msgstr "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
#: gtk_ui.cc:122 #: gtk_ui.cc:126
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Zápis" msgstr "Zápis"
#: gtk_ui.cc:391 #: gtk_ui.cc:395
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
@ -87,11 +87,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Klávesová zkratka: " "Klávesová zkratka: "
#: gtk_ui.cc:658 #: gtk_ui.cc:694
msgid "Press To Exit" msgid "Press To Exit"
msgstr "Stisknout pro ukončení" msgstr "Stisknout pro ukončení"
#: gtk_ui.cc:694 #: gtk_ui.cc:730
msgid "I'm sorry %1, I can't do that" msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr "Bohužel to nelze udělat, %1" msgstr "Bohužel to nelze udělat, %1"
@ -135,24 +135,24 @@ msgstr "Okna"
msgid "Win" msgid "Win"
msgstr "Win" msgstr "Win"
#: keyboard.cc:158 keyboard.cc:601 #: keyboard.cc:159 keyboard.cc:605
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý" msgstr "Neznámý"
#: keyboard.cc:612 #: keyboard.cc:616
msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors." msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
msgstr "" msgstr ""
"Soubor s přiřazením kláves \"%2\"se nepodařilo najít, nebo obsahuje chyby." "Soubor s přiřazením kláves \"%2\"se nepodařilo najít, nebo obsahuje chyby."
#: keyboard.cc:638 #: keyboard.cc:642
msgid "Keyboard binding found without a name" msgid "Keyboard binding found without a name"
msgstr "Přiřazení kláves nalezeno bez názvu" msgstr "Přiřazení kláves nalezeno bez názvu"
#: keyboard.cc:668 #: keyboard.cc:674
msgid "Cannot save key bindings to %1" msgid "Cannot save key bindings to %1"
msgstr "Přiřazení kláves nelze uložit do %1" msgstr "Přiřazení kláves nelze uložit do %1"
#: keyboard.cc:684 #: keyboard.cc:690
msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)" msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
msgstr "Nelze přejmenovat váš vlastní soubor s přiřazením kláves (%1)" msgstr "Nelze přejmenovat váš vlastní soubor s přiřazením kláves (%1)"

View File

@ -7,16 +7,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Ardour 6\n" "Project-Id-Version: Ardour 6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 13:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-20 14:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 17:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-02 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Enara Larraitz & Porrumentzio <porruren-grabatokia@riseup."
"net>>\n"
"Language-Team: Euskera <porrumentzio@riseup.net>\n" "Language-Team: Euskera <porrumentzio@riseup.net>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Last-Translator: Enara Larraitz & Porrumentzio <porruren-grabatokia@riseup.net>>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: eu\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 0,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: 0,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: actions.cc:215 #: actions.cc:215
@ -51,19 +52,19 @@ msgstr "EremuZerrenda"
msgid "ProcessorMenu" msgid "ProcessorMenu"
msgstr "ProzesadoreMenua" msgstr "ProzesadoreMenua"
#: bindings.cc:831 bindings.cc:833 #: bindings.cc:840 bindings.cc:842
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "Leihoa" msgstr "Leihoa"
#: bindings.cc:831 #: bindings.cc:840
msgid " (Categorized)" msgid " (Categorized)"
msgstr " (Kategoriaka)" msgstr " (Kategoriaka)"
#: bindings.cc:833 #: bindings.cc:842
msgid " (Alphabetical)" msgid " (Alphabetical)"
msgstr " (Alfabetikoki)" msgstr " (Alfabetikoki)"
#: bindings.cc:849 #: bindings.cc:858
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Kategoriarik gabe" msgstr "Kategoriarik gabe"
@ -75,11 +76,11 @@ msgstr "%1 fitxategiak errore bat du %2. linean"
msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789" msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
msgstr "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789" msgstr "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
#: gtk_ui.cc:123 #: gtk_ui.cc:126
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Erregistroa" msgstr "Erregistroa"
#: gtk_ui.cc:392 #: gtk_ui.cc:395
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
@ -89,11 +90,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Laster-tekla: " "Laster-tekla: "
#: gtk_ui.cc:691 #: gtk_ui.cc:694
msgid "Press To Exit" msgid "Press To Exit"
msgstr "Sakatu irteteko" msgstr "Sakatu irteteko"
#: gtk_ui.cc:727 #: gtk_ui.cc:730
msgid "I'm sorry %1, I can't do that" msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr "%1, ezin da hori burutu" msgstr "%1, ezin da hori burutu"
@ -149,11 +150,11 @@ msgstr "laster-teklen fitxategia ez dago %2-(e)n edo akatsak ditu."
msgid "Keyboard binding found without a name" msgid "Keyboard binding found without a name"
msgstr "Laster-teklak ez du izenik" msgstr "Laster-teklak ez du izenik"
#: keyboard.cc:672 #: keyboard.cc:674
msgid "Cannot save key bindings to %1" msgid "Cannot save key bindings to %1"
msgstr "Ezin dira gorde laster-teklak %1-(e)n" msgstr "Ezin dira gorde laster-teklak %1-(e)n"
#: keyboard.cc:688 #: keyboard.cc:690
msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)" msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
msgstr "Ezin da berrizendatu zure laster-teklen fitxategia (%1)" msgstr "Ezin da berrizendatu zure laster-teklen fitxategia (%1)"