ardour/libs/ardour/po/it.po

3364 lines
70 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Paul Davis
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Filippo Pappalardo <filippo@email.it>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2016-07-14 06:21:03 -04:00
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
"Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: amp.cc:412
#, c-format
msgid "%.2fdB"
msgstr ""
#: analyser.cc:121 audioregion.cc:1789
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "Transient Analysis failed for %1."
msgstr ""
#: analyser.cc:121
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "Audio File Source"
msgstr ""
#: analysis_graph.cc:136
msgid "%1 (%2..%3)"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:31
msgid "No Error occurred"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:33
msgid "Failed to initialize audio backend"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:35
msgid "Failed to deinitialize audio backend"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:37
msgid "Failed to reinitialize audio backend"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:39
msgid "Failed to open audio device"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:41
msgid "Failed to close audio device"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:43
msgid "Audio device not valid"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:45
msgid "Audio device unavailable"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:47
msgid "Audio device not connected"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:49
msgid "Failed to request and reserve audio device"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:51
msgid "Audio device Input/Output error"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:53
msgid "Failed to open MIDI device"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:55
msgid "Failed to close MIDI device"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:57
msgid "MIDI device unavailable"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:59
msgid "MIDI device not connected"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:61
msgid "MIDI device Input/Output error"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:63
msgid "Sample format is not supported"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:65
msgid "Sample rate is not supported"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:67
msgid "Requested input latency is not supported"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:69
msgid "Requested output latency is not supported"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:71
msgid "Period size is not supported"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:73
msgid "Period count is not supported"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:75
msgid "Device configuration not supported"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:77
msgid "Channel count configuration not supported"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:79
msgid "Input channel count configuration not supported"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:81
msgid "Output channel count configuration not supported"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:83
msgid "Unable to aquire realtime permissions"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:85
msgid "Setting audio device thread priorities failed"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:87
msgid "Setting MIDI device thread priorities failed"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:89
msgid "Failed to start process thread"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:91
msgid "Failed to start freewheel thread"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:93
msgid "Failed to register audio/midi ports"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:95
msgid "Failed to re-connect audio/midi ports"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:97
msgid "Out Of Memory Error"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:99
msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6772 session.cc:6792
msgid "None"
msgstr ""
#: audio_backend.cc:109
msgid "Default"
msgstr ""
#: audio_diskstream.cc:257
msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
msgstr ""
#: audio_diskstream.cc:309
msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audio_diskstream.cc:880 audio_diskstream.cc:890
msgid ""
"AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audio_diskstream.cc:1053
msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audio_diskstream.cc:1469 audio_diskstream.cc:1488
msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audio_diskstream.cc:1531
msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audio_diskstream.cc:1627
msgid "%1: could not create region for complete audio file"
msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"
#: audio_diskstream.cc:1659
msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
msgstr ""
#: audio_diskstream.cc:1755
msgid "programmer error: %1"
msgstr ""
#: audio_diskstream.cc:2012
msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audio_diskstream.cc:2026 midi_diskstream.cc:1295
msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
msgstr "%1:%2 nuovo file di registrazione non <20> stato avviato correttamente"
#: audio_diskstream.cc:2305
msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
msgstr ""
#: audio_diskstream.cc:2327
msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
msgstr ""
#: audio_diskstream.cc:2361
msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audio_library.cc:82
msgid "Could not open %1. Audio Library not saved"
msgstr "Impossibile accedere a %1. Libreria Audio non salvata"
#: audio_playlist.cc:509
msgid ""
"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded"
msgstr ""
#: audio_playlist.cc:525
msgid ""
"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" "
"- crossfade discarded"
msgstr ""
#: audio_playlist_importer.cc:68
msgid "Audio Playlists"
msgstr ""
#: audio_playlist_importer.cc:161
msgid "region"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audio_playlist_importer.cc:163
msgid "regions"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: audio_playlist_importer.cc:174 audio_track_importer.cc:244
msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
msgstr ""
#: audio_playlist_importer.cc:183
msgid "badly-formed XML in imported playlist"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: audio_playlist_importer.cc:267
msgid "Audio Playlists (unused)"
msgstr ""
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
#: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
#: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: rb_effect.cc:327 session.cc:5314 session.cc:5341 session.cc:5461
#: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
msgid "programming error: %1"
msgstr "errore di programmazione: %1"
#: audio_region_importer.cc:75
msgid "Audio Regions"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audio_region_importer.cc:145
msgid "Length: "
msgstr ""
#: audio_region_importer.cc:147
msgid ""
"\n"
"Position: "
msgstr ""
#: audio_region_importer.cc:149
msgid ""
"\n"
"Channels: "
msgstr ""
#: audio_track.cc:177
msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audio_track.cc:179
msgid "in 1"
msgstr ""
#: audio_track.cc:180
msgid "No input bundles available as a replacement"
msgstr ""
#: audio_track.cc:184
msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
msgstr ""
#: audio_track.cc:193
msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
msgstr ""
#: audio_track.cc:216 diskstream.cc:503 source.cc:149
msgid "%1: this session uses destructive tracks, which are not supported"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: audio_track_importer.cc:68
msgid "Audio Tracks"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: audio_track_importer.cc:253 audio_track_importer.cc:259
msgid "badly-formed XML in imported track"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: audio_track_importer.cc:287
msgid "Error Importing Audio track %1"
msgstr ""
#: audioanalyser.cc:50
msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\""
msgstr ""
#: audioanalyser.cc:70
msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
msgstr ""
#: audioengine.cc:756
msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: audioengine.cc:762
msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
#: audioengine.cc:841
msgid "Could not create backend for %1: %2"
msgstr ""
#: audioregion.cc:1757
msgid ""
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
"\n"
"You currently have \"auto-analyse-audio\" disabled, which means that "
"transient data must be generated every time it is required.\n"
"\n"
"If you are doing work that will require transient data on a regular basis, "
"you should probably enable \"auto-analyse-audio\" in Preferences > Audio > "
"Regions, then quit %1 and restart.\n"
"\n"
"This dialog will not display again. But you may notice a slight delay in "
"this and future transient-detection operations.\n"
msgstr ""
#: audioregion.cc:1789
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "Audio Region"
msgstr ""
#: audiosource.cc:228
msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
msgstr ""
#: audiosource.cc:262
msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audiosource.cc:368
msgid "Cannot open peakfile @ %1 for size check (%2)"
msgstr ""
#: audiosource.cc:389
msgid "peak file %1 is truncated from %2 to %3"
msgstr ""
#: audiosource.cc:392
msgid "Cannot open peakfile @ %1 for size check (%2) after rebuild"
msgstr ""
#: audiosource.cc:404
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "Cannot open peakfile @ %1 for reading (%2)"
msgstr ""
#: audiosource.cc:438
msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
msgstr ""
#: audiosource.cc:473 audiosource.cc:568
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "map failed - could not create file mapping for peakfile %1."
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audiosource.cc:479 audiosource.cc:574
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "map failed - could not map peakfile %1."
msgstr ""
#: audiosource.cc:490 audiosource.cc:585
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "unmap failed - could not unmap peakfile %1."
msgstr ""
#: audiosource.cc:496 audiosource.cc:591
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "map failed - could not mmap peakfile %1."
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audiosource.cc:681
msgid ""
"AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audiosource.cc:748
msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
msgstr ""
#: audiosource.cc:815
msgid "AudioSource: cannot open _peakpath (c) \"%1\" (%2)"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: audiosource.cc:894 audiosource.cc:1016
msgid "%1: could not seek in peak file data (%2)"
msgstr ""
#: audiosource.cc:899 audiosource.cc:1025
msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
msgstr ""
#: audiosource.cc:1058
msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
msgstr ""
#: auditioner.cc:105
msgid "Falling back to Reasonable Synth for Midi Audition"
msgstr ""
#: auditioner.cc:107
msgid "No synth for midi-audition found."
msgstr ""
#: auditioner.cc:163
msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
msgstr ""
#: auditioner.cc:408 auditioner.cc:455
msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
msgstr ""
#: auditioner.cc:443
msgid "Failed to load synth for MIDI-Audition."
msgstr ""
#: auditioner.cc:462
msgid "Auditioning of regions other than Audio or Midi is not supported."
msgstr ""
#: automatable.cc:87
msgid "Automation node has no path property"
msgstr ""
#: automatable.cc:108
msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
msgstr ""
#: automatable.cc:140
msgid "cannot load automation data from %2"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: automatable.cc:176 send.cc:95 session.cc:851
msgid "Fader"
msgstr ""
#: automatable.cc:178
msgid "Trim"
msgstr ""
#: automatable.cc:180
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Mute"
msgstr ""
#: automation_control.cc:228
msgid "record %1 automation"
msgstr ""
#: automation_list.cc:410
msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
msgstr ""
#: automation_list.cc:456
msgid ""
"automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo "
"(ignorato)"
#: automation_list.cc:462
msgid ""
"automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
msgstr ""
"lista automazione: nessuna coordinata Y salvata per punto di controllo "
"(ignorato)"
#: automation_list.cc:476
msgid ""
"AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
msgstr ""
#: butler.cc:126
msgid "Session: could not create butler thread"
msgstr ""
#: butler.cc:254 butler.cc:255
msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
msgstr ""
#: butler.cc:344 butler.cc:345 butler.cc:393 butler.cc:394
msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
msgstr ""
#: control_protocol_manager.cc:174
msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
msgstr ""
#: control_protocol_manager.cc:181
msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
msgstr ""
#: control_protocol_manager.cc:265
msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
msgstr ""
#: control_protocol_manager.cc:309
msgid "looking for control protocols in %1\n"
msgstr ""
#: control_protocol_manager.cc:334
msgid "Control protocol %1 not usable"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: control_protocol_manager.cc:351
msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
msgstr ""
#: control_protocol_manager.cc:367
msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: control_protocol_manager.cc:373
msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
2016-07-14 06:19:10 -04:00
#: control_protocol_manager.cc:516
msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
msgstr ""
#: cycle_timer.cc:40
msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
msgstr "CycleTimer::get_mhz(): impossibile accedere a /proc/cpuinfo"
#: cycle_timer.cc:52
msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
msgstr ""
"CycleTimer::get_mhz(): impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
#: cycle_timer.cc:75
msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
#: data_type.cc:27
msgid "audio"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: data_type.cc:28 session.cc:2452
msgid "MIDI"
msgstr ""
#: data_type.cc:29
msgid "unknown"
msgstr ""
#: delivery.cc:118
msgid "main outs"
msgstr ""
#: delivery.cc:121 send.cc:64
msgid "listen"
msgstr ""
#: diskstream.cc:311
msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
msgstr "La Location \"%1\" non valida per il loop (inizio >= fine)"
#: export_channel.cc:110
msgid "Could not get port for export channel \"%1\", dropping the channel"
msgstr ""
#: export_failed.cc:32
msgid "Export failed: %1"
msgstr ""
#: export_filename.cc:128
msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
msgstr ""
#: export_filename.cc:263
msgid "No Time"
msgstr ""
#: export_filename.cc:272
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
#: export_filename.cc:281
msgid "No Date"
msgstr ""
#: export_filename.cc:296
msgid "Invalid date format"
msgstr ""
#: export_format_manager.cc:57
msgid "CD"
msgstr ""
#: export_format_manager.cc:66
msgid "DVD-A"
msgstr ""
#: export_format_manager.cc:80
msgid "iPod"
msgstr ""
#: export_format_manager.cc:91
msgid "Something else"
msgstr ""
#: export_format_manager.cc:110
msgid "Any"
msgstr ""
#: export_format_manager.cc:111
msgid "Lossless (linear PCM)"
msgstr ""
#: export_format_manager.cc:112
msgid "Lossy compression"
msgstr ""
#: export_format_manager.cc:113
msgid "Lossless compression"
msgstr ""
#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:657
msgid "Session rate"
msgstr ""
#: export_format_specification.cc:609
msgid "normalize loudness"
msgstr ""
#: export_format_specification.cc:611
msgid "normalize peak"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: export_format_specification.cc:616
msgid "trim"
msgstr ""
#: export_format_specification.cc:618
msgid "trim start"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: export_format_specification.cc:620
msgid "trim end"
msgstr ""
#: export_formats.cc:49
msgid "Shaped Noise"
msgstr ""
#: export_formats.cc:50
msgid "Triangular"
msgstr ""
#: export_formats.cc:51
msgid "Rectangular"
msgstr ""
#: export_formats.cc:159
msgid "8-bit"
msgstr ""
#: export_formats.cc:161
msgid "16-bit"
msgstr ""
#: export_formats.cc:163
msgid "24-bit"
msgstr ""
#: export_formats.cc:165
msgid "32-bit"
msgstr ""
#: export_formats.cc:167
msgid "float"
msgstr ""
#: export_formats.cc:169
msgid "double"
msgstr ""
#: export_formats.cc:171
msgid "8-bit unsigned"
msgstr ""
#: export_formats.cc:173
msgid "Vorbis sample format"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: export_formats.cc:175
msgid "No sample format"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: export_handler.cc:419
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "File %1 uploaded to %2"
msgstr ""
#: export_handler.cc:425
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
"upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgstr ""
#: export_handler.cc:551 export_handler.cc:554
msgid "an error occurred while writing a TOC/CUE file: %1"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: export_handler.cc:844 export_handler.cc:902
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:94
msgid "Searching for export formats in %1"
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:100
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:268
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:357
msgid "Selection"
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:621
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:653
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:671
msgid "empty format"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:752
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Cannot load export format from %1"
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:758
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Cannot export format read from %1"
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:852
msgid "No timespan has been selected!"
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:856
msgid "No channels have been selected!"
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:860
msgid "Some channels are empty"
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:893
msgid "No format selected!"
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:895
msgid "All channels are empty!"
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:897
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
msgstr ""
#: export_profile_manager.cc:900
msgid ""
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
"configuration"
msgstr ""
#: file_source.cc:201 session_state.cc:3284
msgid ""
"there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
msgstr ""
"ci sono gia' 1000 file con nomi come %1; tracciamento di versione interrotto"
2014-09-04 21:38:00 -04:00
#: file_source.cc:210
msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: file_source.cc:251 file_source.cc:374
msgid "FileSource: search path not set"
msgstr "FileSource: percorso di ricerca non specificato"
#: file_source.cc:434
msgid ""
"FileSource: \"%1\" is ambigous when searching\n"
"\t"
msgstr ""
#: file_source.cc:441
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "Filesource: cannot find required file (%1)"
msgstr ""
#: file_source.cc:486
msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2"
#: file_source.cc:494
msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
msgstr "FileSource: impossibile controllare il file esistente (%1): %2"
2014-09-04 21:38:00 -04:00
#: file_source.cc:589
msgid ""
"Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
"continue working, but please report this to the developers."
msgstr ""
2014-09-04 21:38:00 -04:00
#: file_source.cc:596
msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: filesystem_paths.cc:120
msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: filesystem_paths.cc:125
msgid ""
"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
"cannot run"
msgstr ""
#: filesystem_paths.cc:186
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Cannot create cache directory %1 - cannot run"
msgstr ""
#: filesystem_paths.cc:191
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid ""
"Cache directory %1 already exists and is not a directory/folder - cannot run"
msgstr ""
#: filesystem_paths.cc:209
msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
msgstr ""
#: filesystem_paths.cc:232
msgid "Cannot determine %1 package directory"
msgstr ""
#: filesystem_paths.cc:277
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
#: filesystem_paths.cc:298
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment\n"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: filter.cc:67
msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
msgstr ""
#: filter.cc:92
msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: find_session.cc:60
msgid "cannot check session path %1 (%2)"
msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
#: find_session.cc:86
msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)"
#: find_session.cc:125
msgid "%1 is not a snapshot file"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: find_session.cc:142
msgid "cannot determine current working directory (%1)"
msgstr "impossibile determinare la cartella di lavoro corrente (%1)"
#: find_session.cc:159
msgid "unknown file type for session %1"
msgstr "tipo di fle sconosciuto per la sessione %1"
#: gain_control.cc:81
#, c-format
msgid "%3.1f dB"
msgstr ""
#: globals.cc:266
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
msgstr ""
#: globals.cc:268
msgid "Could not set system open files limit to %1"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: globals.cc:272 globals.cc:289
msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
msgstr ""
#: globals.cc:276
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: globals.cc:291
msgid "Could not set system open files limit. Current limit is %1 open files"
msgstr ""
#: globals.cc:474
msgid "Loading configuration"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1157
msgid "Monitor"
msgstr ""
#: globals.cc:555 session_state.cc:642
msgid "Master"
msgstr ""
#: globals.cc:556
msgid "Control"
msgstr ""
#: globals.cc:557
msgid "Click"
msgstr ""
#: globals.cc:558
msgid "Mackie"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: import.cc:146
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Cannot find new filename for imported file %1"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: import.cc:166
msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: import.cc:195
msgid "Unable to create file %1 during import"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: import.cc:221
msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: import.cc:227
msgid "Copying %1"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: import.cc:420
msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: import.cc:427
msgid "MIDI file could not be written (best guess: %1)"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: import.cc:475
msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: import.cc:486
msgid "Import: error opening MIDI file"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: import.cc:493
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Import: file contains no channels."
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: import.cc:527
msgid "Loading MIDI file %1"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: import.cc:592
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: instrument_info.cc:41 instrument_info.cc:62
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: instrument_info.cc:243
msgid "preset %1 (bank %2)"
msgstr ""
#: internal_send.cc:338 internal_send.cc:339
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
msgstr ""
#: io.cc:212
msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
msgstr ""
#: io.cc:347 io.cc:435
msgid "IO: cannot register input port %1"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
#: io.cc:352 io.cc:440
msgid "IO: cannot register output port %1"
msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
#: io.cc:607 io.cc:668
msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
msgstr ""
#: io.cc:730
msgid "in"
msgstr ""
#: io.cc:730
msgid "out"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: io.cc:731
msgid "input"
msgstr ""
#: io.cc:731
msgid "output"
msgstr ""
#: io.cc:741
msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: io.cc:807
msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
msgstr ""
#: io.cc:810
msgid "No %1 bundles available as a replacement"
msgstr ""
#: io.cc:914
msgid "%1: cannot create I/O ports"
msgstr ""
#: io.cc:1042 io.cc:1143
msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
msgstr "IO: stringa malformata nel nodo XML per le entrate \"%1\""
#: io.cc:1047 io.cc:1148
msgid "bad input string in XML node \"%1\""
msgstr "stringa malformata nel nodo XML \"%1\""
#: io.cc:1086
msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML per le uscite \"%1\""
#: io.cc:1091
msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML \"%1\""
#: io.cc:1256 plugin.cc:275
msgid "Out"
msgstr ""
#: io.cc:1256 plugin.cc:273
msgid "In"
msgstr ""
#: io.cc:1454
#, c-format
msgid "%s %u"
msgstr ""
#: io.cc:1501
#, c-format
msgid "%s in"
msgstr ""
#: io.cc:1503
#, c-format
msgid "%s out"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: io.cc:1578 session.cc:957 session.cc:991
msgid "mono"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: io.cc:1580 session.cc:970 session.cc:1005
msgid "L"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: io.cc:1580 session.cc:972 session.cc:1007
msgid "R"
msgstr ""
#: ladspa_plugin.cc:93
msgid "LADSPA: Unable to open module: "
msgstr ""
#: ladspa_plugin.cc:99
msgid "LADSPA: module has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: il modulo non ha alcuna funzione descriptor."
#: ladspa_plugin.cc:106
msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
msgstr "LADSPA: il plugin <20> stato rimosso"
#: ladspa_plugin.cc:113
msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
msgstr ""
#: ladspa_plugin.cc:308
msgid ""
"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This may indicate a change "
"in the plugin design, and presets may be invalid"
msgstr ""
#: ladspa_plugin.cc:387 ladspa_plugin.cc:437
msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
msgstr ""
#: ladspa_plugin.cc:402 ladspa_plugin.cc:451
msgid "LADSPA: no ladspa port number"
msgstr ""
#: ladspa_plugin.cc:408 ladspa_plugin.cc:457
msgid "LADSPA: no ladspa port data"
msgstr ""
#: ladspa_plugin.cc:863
msgid "Could not locate HOME. Preset not removed."
msgstr ""
#: ladspa_plugin.cc:902 ladspa_plugin.cc:908
msgid "Could not create %1. Preset not saved. (%2)"
msgstr "Impossibile creare %1 . Preset non salvato. (%2)"
#: ladspa_plugin.cc:915
msgid "Error saving presets file %1."
msgstr "Errore nel salvare il file di preset %1."
#: ladspa_plugin.cc:957
msgid "Could not locate HOME. Preset not saved."
msgstr "impossibile localizzare HOME. Preset non salvato."
#: location.cc:455
msgid "You cannot put a CD marker at this position"
msgstr ""
#: location.cc:607
msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
msgstr ""
#: location.cc:612
msgid "XML node for Location has no ID information"
msgstr ""
#: location.cc:616
msgid "XML node for Location has no name information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sul nome"
#: location.cc:623
msgid "XML node for Location has no start information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio"
#: location.cc:634
msgid "XML node for Location has no end information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"
#: location.cc:641
msgid "XML node for Location has no flags information"
msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sui flags"
#: location.cc:868
msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
msgstr ""
#: location.cc:1046
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: location.cc:1059 session.cc:1667 session.cc:6305 session_state.cc:1205
msgid "session"
msgstr ""
#: location.cc:1126
msgid "could not load location from session file - ignored"
msgstr ""
#: location_importer.cc:61
msgid "Locations"
msgstr ""
#: location_importer.cc:123
msgid "Location: "
msgstr ""
#: location_importer.cc:125
msgid ""
"Range\n"
"start: "
msgstr ""
#: location_importer.cc:126
msgid ""
"\n"
"end: "
msgstr ""
#: location_importer.cc:146
msgid ""
"The location is the Punch range. It will be imported as a normal range.\n"
"You may rename the imported location:"
msgstr ""
#: location_importer.cc:157
msgid ""
"The location is a Loop range. It will be imported as a normal range.\n"
"You may rename the imported location:"
msgstr ""
#: location_importer.cc:168
msgid ""
"A location with that name already exists.\n"
"You may rename the imported location:"
msgstr ""
#: ltc_file_reader.cc:96
msgid "LTCFileReader: cannot open file \"%1\""
msgstr ""
#: ltc_file_reader.cc:105
msgid "LTCFileReader: cannot open file \"%1\" (%3)"
msgstr ""
#: ltc_file_reader.cc:109
msgid "LTCFileReader: \"%1\" is an empty audio file"
msgstr ""
#: ltc_file_reader.cc:134
msgid "LTCFileReader:: invalid audio channel selected"
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:275
msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:289
msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
msgstr ""
#: ltc_slave.cc:609
msgid "flywheel"
msgstr ""
#: lua_api.cc:87
msgid "Script with given name was not found\n"
msgstr ""
#: lua_api.cc:96
msgid "Failed to instantiate Lua Processor\n"
msgstr ""
#: luaproc.cc:876
msgid "Failed to load Lua script from session state."
msgstr ""
#: luaproc.cc:886
msgid "Session State for LuaProcessor did not include a Lua script."
msgstr ""
#: luaproc.cc:890
msgid "Invalid/incompatible Lua script found for LuaProcessor."
msgstr ""
#: luaproc.cc:918
msgid "Bad node sent to LuaProc::set_state"
msgstr ""
#: luaproc.cc:928
msgid "LuaProc: port has no symbol, ignored"
msgstr ""
#: luaproc.cc:934
msgid "LuaProc: port has no value, ignored"
msgstr ""
#: luaproc.cc:1164
msgid "Unable to create LuaProc presets directory"
msgstr ""
#: luascripting.cc:132
msgid "Script '%1' has no valid descriptor."
msgstr ""
#: midi_diskstream.cc:172
msgid ""
"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
msgstr ""
#: midi_diskstream.cc:224
msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: midi_diskstream.cc:275
msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: midi_diskstream.cc:753
msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: midi_diskstream.cc:890
msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: midi_diskstream.cc:924
msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: midi_diskstream.cc:1013
msgid "%1: could not create region for complete midi file"
msgstr ""
#: midi_diskstream.cc:1054
msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: midi_model.cc:589
msgid "Change has no note, using note ID"
msgstr ""
#: midi_model.cc:593
msgid "Change has no note or note ID"
msgstr ""
#: midi_model.cc:614
msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: midi_model.cc:890
msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
msgstr ""
#: midi_patch_manager.cc:78
msgid "Loading %1 MIDI patch from %2"
msgid_plural "Loading %1 MIDI patches from %2"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: midi_patch_manager.cc:109
msgid "Unloading %1 MIDI patch from %2"
msgid_plural "Unloading %1 MIDI patches from %2"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: midi_patch_manager.cc:126
msgid "Error parsing MIDI patch file %1"
msgstr ""
#: midi_patch_manager.cc:135
msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
msgstr ""
#: midi_patch_manager.cc:170
msgid "Removing MIDI patch file %1"
msgstr ""
#: midi_scene_changer.cc:312
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Scene "
msgstr ""
#: midi_source.cc:126
msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
msgstr ""
#: midi_source.cc:132
msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
msgstr ""
#: midi_source.cc:141
msgid "Missing parameter property on AutomationState"
msgstr ""
#: midi_source.cc:147
msgid "Missing state property on AutomationState"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: midi_stretch.cc:88
msgid "MIDI stretch created non-MIDI source"
msgstr ""
#: monitor_processor.cc:54
msgid "monitor dim"
msgstr ""
#: monitor_processor.cc:55
msgid "monitor cut"
msgstr ""
#: monitor_processor.cc:56
msgid "monitor mono"
msgstr ""
#: monitor_processor.cc:59
msgid "monitor dim level"
msgstr ""
#: monitor_processor.cc:63
msgid "monitor solo boost level"
msgstr ""
#: monitor_processor.cc:543
msgid "cut control %1"
msgstr ""
#: monitor_processor.cc:544
msgid "dim control"
msgstr ""
#: monitor_processor.cc:545
msgid "polarity control"
msgstr ""
#: monitor_processor.cc:546
msgid "solo control"
msgstr ""
#: mtc_slave.cc:241
msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
msgstr ""
#: mtc_slave.cc:363
msgid ""
"Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
"instead"
msgstr ""
#: mtc_slave.cc:383
msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
msgstr ""
#: mtc_slave.cc:397
msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: operations.cc:41
msgid "capture"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: operations.cc:42
msgid "paste"
msgstr "incolla"
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: operations.cc:43
msgid "duplicate region"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: operations.cc:44
msgid "insert file"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: operations.cc:45
msgid "insert region"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: operations.cc:46
msgid "drag region brush"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: operations.cc:47
msgid "region drag"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: operations.cc:48
msgid "selection grab"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: operations.cc:49
msgid "region fill"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: operations.cc:50
msgid "fill selection"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: operations.cc:51
msgid "create region"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: operations.cc:52
msgid "region copy"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: operations.cc:53
msgid "fixed time region copy"
msgstr ""
#: pannable.cc:208
msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
msgstr ""
2014-09-04 21:38:00 -04:00
#: panner_manager.cc:95
msgid "looking for panners in %1\n"
msgstr ""
2014-09-04 21:38:00 -04:00
#: panner_manager.cc:121
msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2\n"
msgstr ""
2014-09-04 21:38:00 -04:00
#: panner_manager.cc:140
msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr ""
2014-09-04 21:38:00 -04:00
#: panner_manager.cc:147
msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr ""
2014-09-04 21:38:00 -04:00
#: panner_manager.cc:234
msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2"
msgstr ""
2014-09-04 21:38:00 -04:00
#: panner_shell.cc:122
msgid ""
"No panner found: check that panners are being discovered correctly during "
"startup."
msgstr ""
#: panner_shell.cc:126
msgid "select panner: %1\n"
msgstr ""
#: panner_shell.cc:257
msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: panner_shell.cc:263
msgid "panner plugin node has no type information!"
msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:201
msgid "Note|C"
msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:202
msgid "Note|C#"
msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:203
msgid "Note|D"
msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:204
msgid "Note|D#"
msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:205
msgid "Note|E"
msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:206
msgid "Note|F"
msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:207
msgid "Note|F#"
msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:208
msgid "Note|G"
msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:209
msgid "Note|G#"
msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:210
msgid "Note|A"
msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:211
msgid "Note|A#"
msgstr ""
#: parameter_descriptor.cc:212
msgid "Note|B"
msgstr ""
#: playlist.cc:2234
msgid "region state node has no ID, ignored"
msgstr ""
#: playlist.cc:2252
msgid "Playlist: cannot create region from XML"
msgstr ""
#: playlist_source.cc:99
msgid "No playlist ID in PlaylistSource XML!"
msgstr ""
#: playlist_source.cc:118
msgid "Could not construct playlist for PlaylistSource from session data!"
msgstr ""
#: plugin.cc:126
msgid "Cannot remove plugin factory preset."
msgstr ""
#: plugin.cc:144
msgid "Preset with given name already exists."
msgstr ""
#: plugin.cc:263
msgid "Audio"
msgstr ""
#: plugin.cc:266
msgid "Midi"
msgstr ""
#: plugin.cc:269
msgid "?"
msgstr ""
#: plugin.cc:412
2013-08-24 11:46:36 -04:00
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
#: plugin.cc:495
2013-08-24 11:46:36 -04:00
msgid ""
"Saving plugin settings is not supported in this build of %1. Consider paying "
"for the full version"
msgstr ""
#: plugin_insert.cc:1148
msgid "programming error: "
msgstr "errore di programmazione: "
#: plugin_insert.cc:1700
msgid "SC %1"
msgstr ""
#: plugin_insert.cc:2352
msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: plugin_insert.cc:2369
msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
msgstr ""
#: plugin_insert.cc:2397
msgid "Plugin has no unique ID field"
msgstr ""
#: plugin_insert.cc:2435
msgid ""
"Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
"Perhaps it was removed or moved since it was last used."
msgstr ""
"Trovato un riferimento ad un plugin (\"%1\") sconosciuto.\n"
"Forse stato rimosso o spostato dall'ultima volta che lo si e' usato"
#: plugin_insert.cc:2645
msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
msgstr ""
#: plugin_insert.cc:2652
msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
msgstr ""
#: plugin_insert.cc:2688
msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:220
msgid "Discovering Plugins"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:251
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Scanning LADSPA Plugins"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:253
msgid "Scanning Lua DSP Processors"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:256
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Scanning LV2 Plugins"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:262
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Scanning Windows VST Plugins"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:264
msgid "Discovering Windows VST Plugins"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:273
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Scanning Linux VST Plugins"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:275
msgid "Discovering Linux VST Plugins"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:288
msgid "VST Blacklist: "
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:290
msgid "VST Blacklist:"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:300
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Scanning AU Plugins"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:302
msgid "Discovering AU Plugins"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:307
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Plugin Scan Complete..."
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:513
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "LADSPA"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:565
msgid "Could not parse rdf file: %1"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:602
msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"
#: plugin_manager.cc:609
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."
#: plugin_manager.cc:813
msgid "--- Windows VST plugins Scan: %1"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:819
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "VST"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:824
msgid "--- Windows VST plugins Scan Done"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:839
msgid "cannot open dll"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:843
msgid "invalid dll, file too small"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:847
msgid "not a dll"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:853
msgid "cannot determine dll type"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:857
msgid "cannot read dll PE header"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:862
msgid "invalid dll PE header"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:869
msgid "i386 (32-bit)"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:872
msgid "Itanium"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:875
msgid "x64 (64-bit)"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:878
msgid "Native Architecture"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:881
msgid "Unknown Architecture"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:897
msgid " * %1 (cache only)"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:899
msgid " * %1 - %2"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:913
msgid " -> Cannot get Windows VST information, plugin ignored."
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:924
msgid ""
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and cannot be used in %2 at "
"this time"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:959
msgid "Ignoring duplicate Windows VST plugin \"%1\""
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:971
msgid " -> OK (VST Plugin \"%1\" was added)."
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:1019
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "LXVST"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:1046
msgid ""
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
"in %2 at this time"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:1213
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
msgstr ""
#: plugin_manager.cc:1232
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
msgstr ""
#: port.cc:504
msgid "could not reregister %1"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: port_insert.cc:43
msgid "insert %1"
msgstr ""
#: port_insert.cc:204
msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: port_insert.cc:209
msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
msgstr "insert non-port XML usato per insert di plugin di porta"
2016-07-14 06:19:10 -04:00
#: port_manager.cc:288
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid ""
"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
"names"
msgstr ""
2016-07-14 06:19:10 -04:00
#: port_manager.cc:290
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid ""
"No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
"ports if you need this many tracks."
msgstr ""
2016-07-14 06:19:10 -04:00
#: port_manager.cc:293
msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
msgstr ""
2016-07-14 06:19:10 -04:00
#: port_manager.cc:332
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid "unable to create port: %1"
msgstr ""
2016-07-14 06:19:10 -04:00
#: port_manager.cc:453
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
msgstr ""
2016-07-14 06:19:10 -04:00
#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid "Re-establising port %1 failed"
msgstr ""
#: processor.cc:218
msgid "No %1 property flag in element %2"
msgstr ""
#: processor.cc:227
msgid "No child node with active property"
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:92
msgid "Loading system configuration file %1"
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:96
msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:101
msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:105
msgid ""
"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
"was an error installing %1"
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:120
msgid "Loading user configuration file %1"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:124
msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:129
msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:133
msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
msgstr ""
#: rc_configuration.cc:150
msgid "Config file %1 not saved"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: recent_sessions.cc:55
msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
msgstr ""
#: recent_sessions.cc:68 recent_sessions.cc:126
msgid "Error reading recent session file %1 (%2)"
msgstr ""
#: recent_sessions.cc:113
msgid "Cannot open recent template file %1 (%2)"
msgstr ""
#: recent_sessions.cc:176
msgid "Error writing recent sessions file %1 (%2)"
msgstr ""
#: recent_sessions.cc:211
msgid "Error writing saved template file %1 (%2)"
msgstr ""
#: region_factory.cc:78 region_factory.cc:121 region_factory.cc:162
#: region_factory.cc:204
msgid ""
"programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
msgstr ""
#: region_factory.cc:566
msgid "%1 compound-%2 (%3)"
msgstr ""
#: region_factory.cc:568
msgid "%1 compound-%2.1 (%3)"
msgstr ""
#: region_factory.cc:630
msgid "cannot create new name for region \"%1\""
msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\""
#: resampled_source.cc:107
msgid "Import: %1"
msgstr ""
#: resampled_source.cc:136 srcfilesource.cc:75
msgid "Import: src_new() failed : %1"
msgstr ""
#: return.cc:42
msgid "return %1"
msgstr ""
#: route.cc:862 route.cc:2797
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: route.cc:884
msgid "processor could not be created. Ignored."
msgstr ""
#: route.cc:2338 route.cc:2504
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
msgstr ""
#: route.cc:2395
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
msgstr ""
#: route.cc:3270
msgid "Invalid Solo-Isolate propagation: from:%1 new:%2 - old:%3 = delta:%4"
msgstr ""
#: route.cc:4396
msgid "Amp/Fader on Route '%1' went AWOL. Re-added."
msgstr ""
#: route.cc:4994
msgid "lo"
msgstr ""
#: route.cc:4996
msgid "mid"
msgstr ""
#: route.cc:4998
msgid "hi"
msgstr ""
#: route.cc:5105
msgid "Leveler"
msgstr ""
#: route.cc:5107
msgid "Compressor"
msgstr ""
#: route.cc:5109 route.cc:5111
msgid "Limiter"
msgstr ""
#: route.cc:5111
msgid "Sidechain"
msgstr ""
#: route.cc:5114 route.cc:5116 route.cc:5133 route.cc:5135
msgid "???"
msgstr ""
#: route.cc:5126
msgid "Attk"
msgstr ""
#: route.cc:5128
msgid "Ratio"
msgstr ""
#: route.cc:5131
msgid "Rels"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: route_group.cc:507
msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
msgstr ""
#: route_group.cc:514
msgid ""
"You cannot subgroup tracks with different number of outputs at this time."
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: rb_effect.cc:229 rb_effect.cc:269
msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: rb_effect.cc:298 rb_effect.cc:320
msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
msgstr ""
#: send.cc:62
msgid "aux %1"
msgstr ""
#: send.cc:66
msgid "send %1"
msgstr ""
#: send.cc:68
msgid "programming error: send created using role %1"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:348 session.cc:403
msgid "Cannot connect to audio/midi engine"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:358
msgid "Session initialization failed"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:374
msgid "Failed to load template/snapshot state"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:385
msgid "Failed to load state"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:409
msgid "Cannot configure audio/midi engine with session parameters"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:433
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid "Connect to engine"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:484
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid "Session loading complete"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:575
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid "Set up LTC"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:577
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid "Set up Click"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:579
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid "Set up standard connections"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:888
msgid "could not setup Click I/O"
msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:951
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#, c-format
msgid "out %s"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:953
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:968
#, c-format
msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:985
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#, c-format
msgid "in %s"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:987
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:1002
#, c-format
msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:1082
msgid "cannot connect master output %1 to %2"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:1170
msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:1204 session.cc:1335
msgid "cannot connect control input %1 to %2"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:1224 session.cc:1354
msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:1255 session.cc:1385
msgid "cannot connect control output %1 to %2"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:1443
msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
msgstr "impossibile creare l'Auditioner"
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:1644
msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
msgstr ""
"Sessione: non si pu<70> usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)"
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:1671
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:1703
msgid ""
"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
"length"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:1886
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "programming error: session range removed!"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:2158
msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:2419
msgid "Track "
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:2421
msgid "Audio "
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:2426
msgid "MIDI "
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:2500
msgid "Session: could not create new midi track."
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:2506
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid ""
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
"with more ports if you need this many tracks."
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:2547 session.cc:2550
msgid "Midi Bus"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:2572
msgid "cannot configure new midi bus input"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:2578
msgid "cannot configure new midi bus output"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:2592 session.cc:3137
msgid "Session: could not create new audio route."
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:3022 session.cc:3030 session.cc:3113 session.cc:3121
msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:3050
msgid "Session: could not create new audio track."
msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:3088 session.cc:3091
msgid "Bus"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:3207 session.cc:3217
msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:3293
msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:3331
msgid "Session: could not create new route from template"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:3365
msgid "Adding new tracks/busses failed"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:4784
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:4914 session.cc:4987
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
msgstr "Ci sono gi<67> %1 registrazioni per %2, che io considero troppe"
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:5663
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:5675
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:5687
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:5699
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:5825
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:5834
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "Cannot write a range with no data."
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session.cc:5876
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
msgstr ""
#: session_click.cc:162
msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
msgstr "impossibile accedere al file audio per il click %1 (%2)"
#: session_click.cc:175
msgid "cannot read data from click soundfile"
msgstr "impossibile leggere dati dal file audio per il click"
#: session_command.cc:87
msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id=%1"
msgstr ""
#: session_command.cc:148
msgid ""
"could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2"
msgstr ""
#: session_command.cc:177
msgid ""
"could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id "
"= %2"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: session_configuration.cc:150
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "%1: cannot part default session options \"%2\""
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: session_configuration.cc:156
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Invalid session default XML Root."
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: session_configuration.cc:164
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Loaded custom session defaults."
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: session_configuration.cc:166
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Found no session defaults in XML file."
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#: session_configuration.cc:192
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Could not save session options"
msgstr ""
#: session_directory.cc:65
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
msgstr ""
#: session_directory.cc:82
msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
msgstr ""
#: session_directory.cc:161
msgid ""
"session-dir and session-name mismatch. Please use 'Menu > Session > Rename' "
"in the future to rename sessions."
msgstr ""
#: session_directory.cc:167
msgid ""
"The session's interchange dir is tainted.\n"
"There is more than one folder in '%1'.\n"
"Please remove extra subdirs to reduce possible filename ambiguties."
msgstr ""
#: session_events.cc:229
msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session_export.cc:152
msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
msgstr ""
2016-07-14 06:21:03 -04:00
#: session_export.cc:216
msgid "Export ended unexpectedly: %1"
msgstr ""
#: session_ltc.cc:221
msgid ""
"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder "
"of this session."
msgstr ""
#: session_midi.cc:570
msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
msgstr ""
#: session_playlists.cc:405 session_playlists.cc:424
msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Playlist dalla descrizione XML"
#: session_process.cc:159
msgid "Session: error in no roll for %1"
msgstr ""
#: session_process.cc:1202
msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
msgstr ""
#: session_state.cc:194
msgid "solo cut control (dB)"
msgstr ""
#: session_state.cc:216
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid "Set block size and sample rate"
msgstr ""
#: session_state.cc:221
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid "Using configuration"
msgstr ""
#: session_state.cc:348
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid "Reset Remote Controls"
msgstr ""
#: session_state.cc:377 session_state.cc:409
msgid "Filling playback buffers"
msgstr ""
#: session_state.cc:475
msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:482
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
#: session_state.cc:489
msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:496
msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:503
msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:510
msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:517
msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:524
msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:538
msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:569
msgid "Error reading session template file %1 (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:584
msgid "Error writing session template file %1 (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:601
msgid "Could not open %1 for writing session template"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: session_state.cc:608
msgid "Could not open session template %1 for reading"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: session_state.cc:626
msgid "Loop"
msgstr ""
#: session_state.cc:707
msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: session_state.cc:731
msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: session_state.cc:759
msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:788
msgid ""
"the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
"connections. Session not saved"
msgstr ""
#: session_state.cc:856
msgid "state could not be saved to %1"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: session_state.cc:858 session_state.cc:871
msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: session_state.cc:868
msgid "could not rename temporary session file %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: session_state.cc:942
msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
msgstr ""
#: session_state.cc:954
msgid "Could not understand session file %1"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: session_state.cc:963
msgid "Session file %1 is not a session"
msgstr ""
#: session_state.cc:1332
msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
msgstr ""
#: session_state.cc:1410
msgid "Session: XML state has no options section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione option"
#: session_state.cc:1415
msgid "Session: XML state has no metadata section"
msgstr ""
#: session_state.cc:1426
msgid "Session: XML state has no sources section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources"
#: session_state.cc:1433
msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map"
#: session_state.cc:1440
msgid "Session: XML state has no locations section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations"
#: session_state.cc:1453
msgid "Session: XML state has no Regions section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Regions"
#: session_state.cc:1460
msgid "Session: XML state has no playlists section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione playlist"
#: session_state.cc:1480
msgid "Session: XML state has no bundles section"
msgstr ""
#: session_state.cc:1492
msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream"
#: session_state.cc:1504
msgid "Session: XML state has no routes section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
#: session_state.cc:1520
msgid "Session: XML state has no route groups section"
msgstr ""
#: session_state.cc:1529
msgid "Session: XML state has no edit groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione edit groups"
#: session_state.cc:1536
msgid "Session: XML state has no mix groups section"
msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione mix groups"
#: session_state.cc:1544
msgid "Session: XML state has no click section"
msgstr ""
#: session_state.cc:1606
msgid "Session: cannot create Route from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Route dalla descrizione XML"
#: session_state.cc:1610
msgid "Loaded track/bus %1"
msgstr ""
#: session_state.cc:1615
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "Tracks/busses loaded; Adding to Session"
msgstr ""
#: session_state.cc:1619
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "Finished adding tracks/busses"
msgstr ""
#: session_state.cc:1709
msgid "Could not find diskstream for route"
msgstr ""
#: session_state.cc:1760
msgid "Session: cannot create Region from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare regione dalla descrizione XML"
#: session_state.cc:1764
msgid "Can not load state for region '%1'"
msgstr ""
#: session_state.cc:1800
msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
msgstr ""
#: session_state.cc:1828
msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
msgstr ""
#: session_state.cc:1840
msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
msgstr ""
#: session_state.cc:1902
msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
#: session_state.cc:1910 session_state.cc:1931 session_state.cc:1951
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
#: session_state.cc:1916 session_state.cc:1937 session_state.cc:1957
msgid ""
"Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
"%1"
msgstr ""
#: session_state.cc:1980
msgid ""
"Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
"ignored"
msgstr ""
#: session_state.cc:2014
msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
msgstr ""
#: session_state.cc:2022
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
msgstr ""
#: session_state.cc:2028
msgid ""
"Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
msgstr ""
#: session_state.cc:2101
msgid "Session: cannot create Source from XML description."
msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"
#: session_state.cc:2109
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid ""
"A external MIDI file is missing. %1 cannot currently recover from missing "
"external MIDI files"
msgstr ""
#: session_state.cc:2191
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the programmers."
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: session_state.cc:2212
msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:2224
msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
msgstr "Il modello \"%1\" esiste gi<67> - non <20> stata creata una nuova versione"
#: session_state.cc:2230
msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:2259
msgid "template not saved"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: session_state.cc:2501
msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
msgstr ""
#: session_state.cc:2969
msgid "Cannot cleanup peak-files for read-only session."
msgstr ""
#: session_state.cc:2973
msgid "Cannot cleanup peak-files while recording"
msgstr ""
#: session_state.cc:2996
msgid ""
"Timeout waiting for peak-file creation to terminate before cleanup, please "
"try again later."
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: session_state.cc:3261
msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: session_state.cc:3296
msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
msgstr ""
#: session_state.cc:3312
msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
#: session_state.cc:3633
msgid "could not backup old history file, current history not saved"
msgstr ""
#: session_state.cc:3642
msgid "history could not be saved to %1"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: session_state.cc:3645
msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: session_state.cc:3649
msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: session_state.cc:3674
msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
msgstr ""
#: session_state.cc:3680
msgid "Could not understand session history file \"%1\""
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: session_state.cc:3722
msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
msgstr ""
#: session_state.cc:3733
msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
msgstr ""
#: session_state.cc:3744
msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
msgstr ""
#: session_state.cc:3752
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
msgstr ""
#: session_state.cc:3990
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
msgstr ""
#: session_state.cc:3995
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
msgstr ""
#: session_state.cc:4092
msgid "Cannot rename read-only session."
msgstr ""
#: session_state.cc:4096
msgid "Cannot rename session while recording"
msgstr ""
#: session_state.cc:4181 session_state.cc:4182 session_state.cc:4224
#: session_state.cc:4228
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "renaming %s as %2 failed (%3)"
msgstr ""
#: session_state.cc:4244 session_state.cc:4245 session_state.cc:4259
#: session_state.cc:4260
msgid "renaming %1 as %2 failed (%3)"
msgstr ""
#: session_state.cc:4571
msgid "Cannot create new session folder %1"
msgstr ""
#: session_state.cc:4633 session_state.cc:4708
msgid ""
"\n"
"copying \"%1\" failed !"
msgstr ""
#: session_state.cc:4906
msgid "unknown reason"
msgstr ""
2013-10-23 14:01:23 -04:00
#: session_time.cc:214
msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
msgstr ""
#: session_transport.cc:177
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
msgstr ""
#: session_transport.cc:968
msgid ""
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
"Recommend changing the configured options"
msgstr ""
#: session_transport.cc:1050
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "Locate called for negative sample position - ignored"
msgstr ""
#: session_transport.cc:1401
msgid ""
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
"control"
msgstr ""
#: slavable.cc:100
msgid "Master #%1 not found, assignment lost"
msgstr ""
#: smf_source.cc:350
msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
#: smf_source.cc:363
msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
msgstr ""
#: smf_source.cc:369
msgid "Event time is before MIDI source position"
msgstr ""
#: smf_source.cc:417
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid ""
"Skipping event with unordered beat time %1 < %2 (off by %3 beats, %4 ticks)"
msgstr ""
#: smf_source.cc:461
2015-03-31 20:16:03 -04:00
msgid "Skipping event with unordered frame time %1 < %2"
msgstr ""
#: smf_source.cc:526
msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:34
msgid "WAV"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:35
msgid "AIFF"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:36
msgid "CAF"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:37
msgid "W64 (64-bit WAV)"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:38
msgid "FLAC"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:39
msgid "Ogg/Vorbis"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:40
msgid "raw (no header)"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:45
msgid ".wav"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:46
msgid ".aiff"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:47
msgid ".caf"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:48
msgid ".w64"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:49
msgid ".flac"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:50
msgid ".ogg"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:51
msgid ".raw"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:66
msgid "Signed 16-bit PCM"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:67
msgid "Signed 24-bit PCM"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:68
msgid "Signed 32-bit PCM"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:69
msgid "Signed 8-bit PCM"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:70
msgid "32-bit float"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:83
msgid "Little-endian (Intel)"
msgstr ""
#: sndfile_helpers.cc:84
msgid "Big-endian (PowerPC)"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:282
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:300
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:308
msgid ""
"SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
"number"
msgstr ""
"SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non <20> valido come numero "
"di canale"
#: sndfilesource.cc:323
msgid "Cannot mark RF64 audio file for automatic downgrade to WAV: %1"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:375 sndfilesource.cc:705
msgid ""
"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
"for this file"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:418
msgid "could not open file %1 for reading."
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:453
msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:462
msgid ""
"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:504 sndfilesource.cc:533
msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:509 utils.cc:564 utils.cc:588 utils.cc:602 utils.cc:621
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:636 sndfilesource.cc:654
msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:641
msgid "could not allocate file %1 to write header"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:659
msgid "could not allocate file %1 to flush contents"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:671
msgid ""
"attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:676
msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:720
msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:830
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:843 sndfilesource.cc:893 sndfilesource.cc:900
msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:923
msgid ""
"Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
"start time."
msgstr ""
#: sndfilesource.cc:982
msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for reading"
msgstr ""
#: solo_control.cc:199
msgid "Cleared Explicit solo: %1\n"
msgstr ""
#: solo_control.cc:202
msgid "Cleared Implicit solo: %1 up:%2 down:%3\n"
msgstr ""
2014-09-04 21:38:00 -04:00
#: soundcloud_upload.cc:129
msgid ""
"Upload to Soundcloud failed. Perhaps your email or password are incorrect?\n"
msgstr ""
#: source_factory.cc:390
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Recovery attempted on a MIDI file - not implemented"
msgstr ""
#: speakers.cc:280
msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored"
msgstr ""
#: speakers.cc:286
msgid "Speaker information is missing elevation - speaker ignored"
msgstr ""
#: speakers.cc:292
msgid "Speaker information is missing distance - speaker ignored"
msgstr ""
#: srcfilesource.cc:142
msgid "SrcFileSource: %1"
msgstr ""
#: tape_file_matcher.cc:46
msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
msgstr ""
#: tempo.cc:98
msgid "Legacy session detected. TempoSection XML node will be altered."
msgstr ""
#: tempo.cc:104
msgid "TempoSection XML node has an illegal \"pulse\" value"
msgstr ""
#: tempo.cc:112
msgid "TempoSection XML node has an illegal \"frame\" value"
msgstr ""
#: tempo.cc:119
msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
msgstr ""
#: tempo.cc:124
msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
msgstr ""
#: tempo.cc:133
msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
msgstr ""
#: tempo.cc:139
msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
msgstr ""
#: tempo.cc:146
msgid "TempoSection XML node has no \"active\" property"
msgstr ""
#: tempo.cc:471
msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
msgstr ""
#: tempo.cc:474
msgid "Legacy session detected - MeterSection XML node will be altered."
msgstr ""
#: tempo.cc:481
msgid "MeterSection XML node has an illegal \"pulse\" value"
msgstr ""
#: tempo.cc:488
msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beat\" value"
msgstr ""
#: tempo.cc:495
msgid "MeterSection XML node has no \"bbt\" property"
msgstr ""
#: tempo.cc:500
msgid "MeterSection XML node has an illegal \"bbt\" value"
msgstr ""
#: tempo.cc:509
msgid "MeterSection XML node has an illegal \"frame\" value"
msgstr ""
#: tempo.cc:519
msgid ""
"MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" or \"divisions-per-bar\" "
"property"
msgstr ""
#: tempo.cc:524
msgid "MeterSection XML node has an illegal \"divisions-per-bar\" value"
msgstr ""
#: tempo.cc:529
msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
msgstr ""
#: tempo.cc:533
msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
msgstr ""
#: tempo.cc:538
msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
msgstr ""
#: tempo.cc:545
msgid "MeterSection XML node has no \"lock-style\" property"
msgstr ""
#: tempo.cc:821
msgid ""
"Meter changes can only be positioned on the first beat of a bar. Moving from "
"%1 to %2"
msgstr ""
#: tempo.cc:1156
msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
msgstr ""
#: tempo.cc:1186
msgid "programming error: no meter section in tempo map!"
msgstr ""
#: tempo.cc:1204 tempo.cc:1227 tempo.cc:1248
msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
msgstr ""
#: tempo.cc:1959 tempo.cc:1987
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
msgstr ""
#: tempo.cc:2054
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n"
msgstr ""
#: tempo.cc:3472 tempo.cc:3485
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
msgstr ""
#: tempo.cc:3522 tempo.cc:3523
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
msgstr ""
#: tempo.cc:3528 tempo.cc:3529
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
msgstr ""
#: tempo.cc:3715
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
msgstr ""
#: tempo_map_importer.cc:52
msgid "Tempo map"
msgstr ""
#: tempo_map_importer.cc:60
msgid "Tempo Map"
msgstr ""
#: tempo_map_importer.cc:80
msgid "Tempo marks: "
msgstr ""
#: tempo_map_importer.cc:80
msgid ""
"\n"
"Meter marks: "
msgstr ""
#: tempo_map_importer.cc:89
msgid ""
"This will replace the current tempo map!\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
#: unknown_processor.cc:86
msgid "Using plugin-stub with unknown i/o configuration for: "
msgstr ""
#: unknown_processor.cc:107
msgid "Using plugin-stub with mismatching i/o configuration for: "
msgstr ""
#: user_bundle.cc:47
msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
msgstr ""
#: user_bundle.cc:59 user_bundle.cc:80
#, c-format
msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle"
msgstr ""
#: user_bundle.cc:64
msgid "Node for Channel has no \"name\" property"
msgstr ""
#: user_bundle.cc:70
msgid "Node for Channel has no \"type\" property"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: user_bundle.cc:85
msgid "Node for Port has no \"name\" property"
msgstr ""
#: utils.cc:412 utils.cc:441
msgid "Splice"
2013-10-23 14:01:23 -04:00
msgstr ""
#: utils.cc:414 utils.cc:431
msgid "Slide"
msgstr ""
#: utils.cc:416 utils.cc:437
2014-09-04 21:38:00 -04:00
msgid "Ripple"
msgstr ""
#: utils.cc:418 utils.cc:434
msgid "Lock"
msgstr ""
#: utils.cc:421
msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
msgstr ""
#: utils.cc:448 utils.cc:484
msgid "MIDI Timecode"
msgstr ""
#: utils.cc:448 utils.cc:482
msgid "MTC"
msgstr ""
#: utils.cc:452 utils.cc:491
msgid "MIDI Clock"
msgstr ""
#: utils.cc:456 utils.cc:478 utils.cc:498
msgid "JACK"
msgstr ""
#: utils.cc:460 utils.cc:495
msgid "LTC"
msgstr ""
#: utils.cc:464
msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
msgstr ""
#: utils.cc:489
msgid "M-Clock"
msgstr ""
#: utils.cc:658
msgid "programming error: unknown native header format: %1"
msgstr ""
#: utils.cc:673
msgid "cannot open directory %1 (%2)"
msgstr ""
#: vca.cc:43
#, c-format
msgid "VCA %n"
msgstr ""
#: vca_manager.cc:166
msgid "Cannot set state of a VCA"
msgstr ""
2015-03-31 20:16:03 -04:00
#~ msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
#~ msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2"
#~ msgid ""
#~ "FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
#~ "\t"
#~ msgstr ""
#~ "FileSource: \"%1\" <20> risultato ambiguo nel cercare %2\n"
#~ "\t"
#~ msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
#~ msgstr "LADPSA: impossibile caricare il modulo da \"%1\""