use Go To instead of Goto
This commit is contained in:
parent
d02d8e6ebc
commit
3c711f1a9f
@ -307,19 +307,19 @@ if (Profile->get_mixbus())
|
||||
act = ActionManager::register_action (transport_actions, X_("ForwardFast"), _("Forward (Fast)"), sigc::bind (sigc::mem_fun(*this, &ARDOUR_UI::transport_forward), 1));
|
||||
ActionManager::session_sensitive_actions.push_back (act);
|
||||
ActionManager::transport_sensitive_actions.push_back (act);
|
||||
act = ActionManager::register_action (transport_actions, X_("GotoZero"), _("Goto Zero"), sigc::mem_fun(*this, &ARDOUR_UI::transport_goto_zero));
|
||||
act = ActionManager::register_action (transport_actions, X_("GotoZero"), _("Go to Zero"), sigc::mem_fun(*this, &ARDOUR_UI::transport_goto_zero));
|
||||
ActionManager::session_sensitive_actions.push_back (act);
|
||||
ActionManager::transport_sensitive_actions.push_back (act);
|
||||
act = ActionManager::register_action (transport_actions, X_("GotoStart"), _("Goto Start"), sigc::mem_fun(*this, &ARDOUR_UI::transport_goto_start));
|
||||
act = ActionManager::register_action (transport_actions, X_("GotoStart"), _("Go to Start"), sigc::mem_fun(*this, &ARDOUR_UI::transport_goto_start));
|
||||
ActionManager::session_sensitive_actions.push_back (act);
|
||||
ActionManager::transport_sensitive_actions.push_back (act);
|
||||
act = ActionManager::register_action (transport_actions, X_("alternate-GotoStart"), _("Goto Start"), sigc::mem_fun(*this, &ARDOUR_UI::transport_goto_start));
|
||||
act = ActionManager::register_action (transport_actions, X_("alternate-GotoStart"), _("Go to Start"), sigc::mem_fun(*this, &ARDOUR_UI::transport_goto_start));
|
||||
ActionManager::session_sensitive_actions.push_back (act);
|
||||
ActionManager::transport_sensitive_actions.push_back (act);
|
||||
act = ActionManager::register_action (transport_actions, X_("GotoEnd"), _("Goto End"), sigc::mem_fun(*this, &ARDOUR_UI::transport_goto_end));
|
||||
act = ActionManager::register_action (transport_actions, X_("GotoEnd"), _("Go to End"), sigc::mem_fun(*this, &ARDOUR_UI::transport_goto_end));
|
||||
ActionManager::session_sensitive_actions.push_back (act);
|
||||
ActionManager::transport_sensitive_actions.push_back (act);
|
||||
act = ActionManager::register_action (transport_actions, X_("GotoWallClock"), _("Goto Wall Clock"), sigc::mem_fun(*this, &ARDOUR_UI::transport_goto_wallclock));
|
||||
act = ActionManager::register_action (transport_actions, X_("GotoWallClock"), _("Go to Wall Clock"), sigc::mem_fun(*this, &ARDOUR_UI::transport_goto_wallclock));
|
||||
ActionManager::session_sensitive_actions.push_back (act);
|
||||
ActionManager::transport_sensitive_actions.push_back (act);
|
||||
|
||||
|
@ -233,7 +233,7 @@ Editor::register_actions ()
|
||||
|
||||
for (int i = 1; i <= 12; ++i) {
|
||||
string const a = string_compose (X_("goto-visual-state-%1"), i);
|
||||
string const n = string_compose (_("Goto View %1"), i);
|
||||
string const n = string_compose (_("Go to View %1"), i);
|
||||
reg_sens (editor_actions, a.c_str(), n.c_str(), sigc::bind (sigc::mem_fun (*this, &Editor::cancel_visual_state_op), i - 1));
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -2086,19 +2086,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr "Přetočit vpřed (rychle)"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr "Skočit k bodu nula"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr "Skočit na začátek"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr "Skočit na konec"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr "Skočit na přesný místní čas"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3741,7 +3741,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr "Uložit pohled %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr "Vyvolat pohled %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
@ -15256,7 +15256,7 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Key Mouse"
|
||||
#~ msgstr "Myš s tlačítky"
|
||||
|
||||
#~ msgid "goto"
|
||||
#~ msgid "go to"
|
||||
#~ msgstr "Jít na"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Center Active Marker"
|
||||
@ -16104,67 +16104,67 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Save View 2"
|
||||
#~ msgstr "Uložit pohled 2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Goto View 2"
|
||||
#~ msgid "Go to View 2"
|
||||
#~ msgstr "Vyvolat pohled 2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save View 3"
|
||||
#~ msgstr "Uložit pohled 3"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Goto View 3"
|
||||
#~ msgid "Go to View 3"
|
||||
#~ msgstr "Vyvolat pohled 3"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save View 4"
|
||||
#~ msgstr "Uložit pohled 4"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Goto View 4"
|
||||
#~ msgid "Go to View 4"
|
||||
#~ msgstr "Vyvolat pohled 4"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save View 5"
|
||||
#~ msgstr "Uložit pohled 5"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Goto View 5"
|
||||
#~ msgid "Go to View 5"
|
||||
#~ msgstr "Vyvolat pohled 5"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save View 6"
|
||||
#~ msgstr "Uložit pohled 6"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Goto View 6"
|
||||
#~ msgid "Go to View 6"
|
||||
#~ msgstr "Vyvolat pohled 6"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save View 7"
|
||||
#~ msgstr "Uložit pohled 7"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Goto View 7"
|
||||
#~ msgid "Go to View 7"
|
||||
#~ msgstr "Vyvolat pohled 7"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save View 8"
|
||||
#~ msgstr "Uložit pohled 8"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Goto View 8"
|
||||
#~ msgid "Go to View 8"
|
||||
#~ msgstr "Vyvolat pohled 8"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save View 9"
|
||||
#~ msgstr "Uložit pohled 9"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Goto View 9"
|
||||
#~ msgid "Go to View 9"
|
||||
#~ msgstr "Vyvolat pohled 9"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save View 10"
|
||||
#~ msgstr "Uložit pohled 10"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Goto View 10"
|
||||
#~ msgid "Go to View 10"
|
||||
#~ msgstr "Vyvolat pohled 10"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save View 11"
|
||||
#~ msgstr "Uložit pohled 11"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Goto View 11"
|
||||
#~ msgid "Go to View 11"
|
||||
#~ msgstr "Vyvolat pohled 11"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save View 12"
|
||||
#~ msgstr "Uložit pohled 12"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Goto View 12"
|
||||
#~ msgid "Go to View 12"
|
||||
#~ msgstr "Vyvolat pohled 12"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Locate to Mark 2"
|
||||
|
@ -2137,19 +2137,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr "Vorwärts (schnell)"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr "Zum Nullpunkt springen"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr "Zum Anfang springen"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr "Zum Ende springen"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr "Zur lokalen Uhrzeit springen"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3798,7 +3798,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr "Ansicht %1 speichern"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr "Ansicht %1 aufrufen"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
|
@ -1872,19 +1872,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr "Πήγαινε στην Αρχή"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
|
@ -1872,19 +1872,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
|
@ -2022,19 +2022,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr "Adelante (Rápido)"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr "Ir a cero"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr "Ir a inicio"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr "Ir a fin"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr "Ir a hora actual"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3681,7 +3681,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr "Guardar vista %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr "Ir a vista %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
|
@ -2079,19 +2079,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr "Avancer (rapide)"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr "Aller à zéro"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr "Aller au début"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr "Aller à la fin"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr "Aller à la toute fin"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3755,7 +3755,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr "Sauvegarder la vue %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr "Charger la vue %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
|
@ -2017,19 +2017,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr "Avanti (veloce)"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr "Vai allo zero"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr "Vai all'inizio"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr "Vai alla fine"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3676,7 +3676,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr "Salva la vista %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr "Vai alla vista %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
|
@ -1976,19 +1976,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr "Spol fort framover"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr "Gå til null"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr "Gå til starten"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr "Gå til slutten"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr "Gå til Veggur"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3623,7 +3623,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr "Lagra vising %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr "Gå til vising %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
|
@ -1894,19 +1894,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr "Przewiń do przodu (szybko)"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr "Do punktu zerowego"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr "Do początku"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr "Do końca"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3532,7 +3532,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
|
@ -1871,19 +1871,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
|
@ -1875,19 +1875,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr "Avançar (rápido)"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr "Ir para o zero"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr "Ir para o início"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr "Ir para o final"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3513,7 +3513,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
|
@ -2133,19 +2133,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr "Перемотать вперёд (быстро)"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr "К нулевой отметке"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr "К началу"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr "В конец"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr "К текущему времени"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3792,7 +3792,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr "Сохранить вид %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr "Перейти к виду %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
|
@ -1874,19 +1874,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr "Framåtspolning (snabb)"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr "Gå till noll"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr "Gå till början"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr "Gå till slutet"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr "Gå till väggklocka"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3516,7 +3516,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr "Spara vy %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr "Gå till vy %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
|
@ -1905,19 +1905,19 @@ msgid "Forward (Fast)"
|
||||
msgstr "倒带(快速)"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:306
|
||||
msgid "Goto Zero"
|
||||
msgid "Go to Zero"
|
||||
msgstr "转到零点"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:309 ardour_ui_ed.cc:312
|
||||
msgid "Goto Start"
|
||||
msgid "Go to Start"
|
||||
msgstr "转到起始位置"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:315
|
||||
msgid "Goto End"
|
||||
msgid "Go to End"
|
||||
msgstr "转到末尾位置"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:318
|
||||
msgid "Goto Wall Clock"
|
||||
msgid "Go to Wall Clock"
|
||||
msgstr "转到确切的本地时间"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_ed.cc:323 ardour_ui_ed.cc:326
|
||||
@ -3543,7 +3543,7 @@ msgid "Save View %1"
|
||||
msgstr "保存视图 %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:232
|
||||
msgid "Goto View %1"
|
||||
msgid "Go to View %1"
|
||||
msgstr "跳转到视图 %1"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:238
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user