2016-11-30 21:05:22 -05:00
|
|
|
# French translation of appdata.
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the ardour package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Olivier Humbert <trebmuh@tuxfamily.org>, 2016.
|
|
|
|
|
2015-11-23 10:59:51 -05:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
2016-11-30 21:05:22 -05:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 01:22+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 02:17+0100\n"
|
2015-11-23 10:59:51 -05:00
|
|
|
"Last-Translator: Olivier Humbert <trebmuh@tuxfamily.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
"Language: fr\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
# Intentionally left untranslated.
|
|
|
|
#. (itstool) path: component/name
|
2016-11-30 21:07:45 -05:00
|
|
|
#: ./gtk2_ardour/ardour.appdata.xml.in.in:6
|
2015-11-23 10:59:51 -05:00
|
|
|
msgid "Ardour"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. (itstool) path: component/summary
|
2016-11-30 21:07:45 -05:00
|
|
|
#: ./gtk2_ardour/ardour.appdata.xml.in.in:10
|
2015-11-23 10:59:51 -05:00
|
|
|
msgid "Digital Audio Workstation"
|
|
|
|
msgstr "Station de travail audio-numérique"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. (itstool) path: description/p
|
2016-11-30 21:12:04 -05:00
|
|
|
#: ./gtk2_ardour/ardour.appdata.xml.in.in:12
|
2015-11-23 10:59:51 -05:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing you to record, "
|
|
|
|
"edit, mix and master audio and MIDI projects."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2016-11-30 21:05:22 -05:00
|
|
|
"Ardour est une station de travail audio-numérique multi-piste, vous "
|
|
|
|
"permettant d'enregistrer, d'éditer, de mixer et de mastériser des projets "
|
|
|
|
"audio et MIDI."
|
2015-11-23 10:59:51 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
#. (itstool) path: description/p
|
2016-11-30 21:12:04 -05:00
|
|
|
#: ./gtk2_ardour/ardour.appdata.xml.in.in:16
|
2015-11-23 10:59:51 -05:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"It is targeted at audio engineers, musicians, soundtrack editors and "
|
|
|
|
"composers."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Il est conçu pour les ingénieurs audio, les musiciens, les éditeurs de "
|
|
|
|
"pistes audio et les compositeurs."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
2016-11-30 21:12:04 -05:00
|
|
|
#: ./gtk2_ardour/ardour.appdata.xml.in.in:25
|
2015-11-23 10:59:51 -05:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The Editor window where you can arrange audio and MIDI data along a timeline"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2016-11-30 21:05:22 -05:00
|
|
|
"La fenêtre d'édition où vous pouvez arranger les données MIDI et audio le "
|
|
|
|
"long d'une ligne de temps"
|
2015-11-23 10:59:51 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
#. (itstool) path: screenshot/caption
|
2016-11-30 21:12:04 -05:00
|
|
|
#: ./gtk2_ardour/ardour.appdata.xml.in.in:29
|
2015-11-23 10:59:51 -05:00
|
|
|
msgid "The Mixer window which includes channel strips for each track and bus"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2016-11-30 21:05:22 -05:00
|
|
|
"La fenêtre de mixeur qui inclut les tranches de canaux pour chaque piste et "
|
|
|
|
"bus"
|