13
0
livetrax/gtk2_ardour/po/en_GB.po

12074 lines
218 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR "Paul Davis"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ardour 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-03 07:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-08 15:38+0100\n"
"Last-Translator: Colin Fletcher <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
"Language-Team: UK English <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: English\n"
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Basepath: ~/src/ardour2/3.0/gtk2_ardour/\n"
#: about.cc:122
msgid "Brian Ahr"
msgstr ""
#: about.cc:123
msgid "John Anderson"
msgstr ""
#: about.cc:124
msgid "Marcus Andersson"
msgstr ""
#: about.cc:125
msgid "Nedko Arnaudov"
msgstr ""
#: about.cc:126
msgid "Hans Baier"
msgstr ""
#: about.cc:127
msgid "Ben Bell"
msgstr ""
#: about.cc:128
msgid "Sakari Bergen"
msgstr ""
#: about.cc:129
msgid "Chris Cannam"
msgstr ""
#: about.cc:130
msgid "Jesse Chappell"
msgstr ""
#: about.cc:131
msgid "Thomas Charbonnel"
msgstr ""
#: about.cc:132
msgid "Sam Chessman"
msgstr ""
#: about.cc:133
msgid "André Colomb"
msgstr ""
#: about.cc:134
msgid "Paul Davis"
msgstr ""
#: about.cc:135
msgid "Gerard van Dongen"
msgstr ""
#: about.cc:136
msgid "Colin Fletcher"
msgstr ""
#: about.cc:137
msgid "Dave Flick"
msgstr ""
#: about.cc:138
msgid "Hans Fugal"
msgstr ""
#: about.cc:139
msgid "Robin Gareus"
msgstr ""
#: about.cc:140
msgid "Christopher George"
msgstr ""
#: about.cc:141
msgid "Chris Goddard"
msgstr ""
#: about.cc:142
msgid "J. Abelardo Gutierrez"
msgstr ""
#: about.cc:143
msgid "Jeremy Hall"
msgstr ""
#: about.cc:144
msgid "Audun Halland"
msgstr ""
#: about.cc:145
msgid "David Halter"
msgstr ""
#: about.cc:146
msgid "Steve Harris"
msgstr ""
#: about.cc:147
msgid "Melvin Ray Herr"
msgstr ""
#: about.cc:148
msgid "Carl Hetherington"
msgstr ""
#: about.cc:149
msgid "Rob Holland"
msgstr ""
#: about.cc:150
msgid "Robert Jordens"
msgstr ""
#: about.cc:151
msgid "Stefan Kersten"
msgstr ""
#: about.cc:152
msgid "Armand Klenk"
msgstr ""
#: about.cc:153
msgid "Julien de Kozak"
msgstr ""
#: about.cc:154
msgid "Matt Krai"
msgstr ""
#: about.cc:155
msgid "Nick Lanham"
msgstr ""
#: about.cc:156
msgid "Colin Law"
msgstr ""
#: about.cc:157
msgid "Joshua Leach"
msgstr ""
#: about.cc:158
msgid "Ben Loftis"
msgstr ""
#: about.cc:159
msgid "Nick Mainsbridge"
msgstr ""
#: about.cc:160
msgid "Tim Mayberry"
msgstr ""
#: about.cc:161
msgid "Doug Mclain"
msgstr ""
#: about.cc:162
msgid "Jack O'Quin"
msgstr ""
#: about.cc:163
msgid "Nimal Ratnayake"
msgstr ""
#: about.cc:164
msgid "David Robillard"
msgstr ""
#: about.cc:165
msgid "Taybin Rutkin"
msgstr ""
#: about.cc:166
msgid "Andreas Ruge"
msgstr ""
#: about.cc:167
msgid "Sampo Savolainen"
msgstr ""
#: about.cc:168
msgid "Rodrigo Severo"
msgstr ""
#: about.cc:169
msgid "Per Sigmond"
msgstr ""
#: about.cc:170
msgid "Lincoln Spiteri"
msgstr ""
#: about.cc:171
msgid "Mike Start"
msgstr ""
#: about.cc:172
msgid "Mark Stewart"
msgstr ""
#: about.cc:173
msgid "Roland Stigge"
msgstr ""
#: about.cc:174
msgid "Petter Sundlöf"
msgstr ""
#: about.cc:175
msgid "Mike Täht"
msgstr ""
#: about.cc:176
msgid "Roy Vegard"
msgstr ""
#: about.cc:177
msgid "Thorsten Wilms"
msgstr ""
#: about.cc:182
msgid ""
"French:\n"
"\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
"\tChristophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"\tMartin Blanchard\n"
"\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
msgstr ""
#: about.cc:183
msgid ""
"German:\n"
"\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
"\tSebastian Arnold <mail@sebastian-arnold.net>\n"
"\tRobert Schwede <schwede@ironshark.com>\n"
"\tBenjamin Scherrer <realhangman@web.de>\n"
"\tEdgar Aichinger <edogawa@aon.at>\n"
"\tRichard Oax <richard@pagliacciempire.de>\n"
"\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
msgstr ""
#: about.cc:190
msgid ""
"Italian:\n"
"\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
"\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
msgstr ""
#: about.cc:191
msgid ""
"Portuguese:\n"
"\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
msgstr ""
#: about.cc:192
msgid ""
"Brazilian Portuguese:\n"
"\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
"\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
msgstr ""
#: about.cc:194
msgid ""
"Spanish:\n"
"\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
"\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
msgstr ""
#: about.cc:195
msgid ""
"Russian:\n"
"\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
"\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
msgstr ""
#: about.cc:197
msgid ""
"Greek:\n"
"\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
msgstr ""
#: about.cc:198
msgid ""
"Swedish:\n"
"\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
msgstr ""
#: about.cc:199
msgid ""
"Polish:\n"
"\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
msgstr ""
#: about.cc:200
msgid ""
"Czech:\n"
"\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
msgstr ""
#: about.cc:201
msgid ""
"Norwegian:\n"
"\t Eivind Ødegård\n"
msgstr ""
#: about.cc:202
msgid ""
"Chinese:\n"
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
msgstr ""
#: about.cc:580
msgid "Copyright (C) 1999-2013 Paul Davis\n"
msgstr ""
#: about.cc:584
msgid "http://ardour.org/"
msgstr ""
#: about.cc:585
msgid ""
"%1\n"
"(built from revision %2)"
msgstr ""
#: about.cc:589
msgid "Config"
msgstr ""
#: actions.cc:85
msgid "Loading menus from %1"
msgstr ""
#: actions.cc:88 actions.cc:89
msgid "badly formatted UI definition file: %1"
msgstr ""
#: actions.cc:91
msgid "%1 menu definition file not found"
msgstr ""
#: actions.cc:95 actions.cc:96
msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:53 route_params_ui.cc:500
msgid "Add Track or Bus"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:56
msgid "Configuration:"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:57
msgid "Track mode:"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:58
msgid "Instrument:"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:76
msgid "Audio Tracks"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:77
msgid "MIDI Tracks"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:78
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:79
msgid "Busses"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:101
msgid "Add:"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:114 startup.cc:841 time_fx_dialog.cc:91
#: add_video_dialog.cc:150 video_server_dialog.cc:112
msgid "<b>Options</b>"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:124 bundle_manager.cc:192 region_editor.cc:50
#: route_group_dialog.cc:65
msgid "Name:"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:154
msgid "Group:"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:215 add_route_dialog.cc:224 add_route_dialog.cc:298
#: rc_option_editor.cc:1456 rc_option_editor.cc:1458 rc_option_editor.cc:1460
#: rc_option_editor.cc:1478 rc_option_editor.cc:1480 rc_option_editor.cc:1488
#: rc_option_editor.cc:1490 rc_option_editor.cc:1508 rc_option_editor.cc:1521
#: rc_option_editor.cc:1523 rc_option_editor.cc:1525 rc_option_editor.cc:1556
#: rc_option_editor.cc:1558 rc_option_editor.cc:1560 rc_option_editor.cc:1568
#: rc_option_editor.cc:1576 rc_option_editor.cc:1584
msgid "Audio"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:227 add_route_dialog.cc:299
#: editor_actions.cc:105 missing_file_dialog.cc:55 rc_option_editor.cc:1707
#: rc_option_editor.cc:1715 rc_option_editor.cc:1723 rc_option_editor.cc:1732
#: rc_option_editor.cc:1740 rc_option_editor.cc:1748 rc_option_editor.cc:1756
#: rc_option_editor.cc:1765 rc_option_editor.cc:1774 rc_option_editor.cc:1783
#: rc_option_editor.cc:1791 rc_option_editor.cc:1799
msgid "MIDI"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:217 add_route_dialog.cc:230 add_route_dialog.cc:300
msgid "Audio+MIDI"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:218 add_route_dialog.cc:233 add_route_dialog.cc:301
msgid "Bus"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:260
msgid ""
"Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
"both audio and MIDI input data\n"
"\n"
"If you do not plan to use such a plugin, then use a normal audio or MIDI "
"track instead."
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:319 add_route_dialog.cc:338 editor_actions.cc:385
#: editor_rulers.cc:377 time_axis_view.cc:1305
msgid "Normal"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:322 add_route_dialog.cc:340
msgid "Non Layered"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:342
msgid "Tape"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:423
msgid "Mono"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:427
msgid "Stereo"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:451
msgid "3 Channel"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:455
msgid "4 Channel"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:459
msgid "5 Channel"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:463
msgid "6 Channel"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:467
msgid "8 Channel"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:471
msgid "12 Channel"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:475 mixer_strip.cc:2131
msgid "Custom"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:508 add_route_dialog.cc:524 route_group_menu.cc:81
msgid "New Group..."
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:512 route_group_menu.cc:85
msgid "No Group"
msgstr ""
#: add_route_dialog.cc:588
msgid "-none-"
msgstr ""
#: ambiguous_file_dialog.cc:30
msgid "Ambiguous File"
msgstr ""
#: ambiguous_file_dialog.cc:35
msgid ""
"%1 has found the file <i>%2</i> in the following places:\n"
"\n"
msgstr ""
#: ambiguous_file_dialog.cc:44
msgid ""
"\n"
"\n"
"Please select the path that you want to get the file from."
msgstr ""
#: ambiguous_file_dialog.cc:46 missing_file_dialog.cc:45
msgid "Done"
msgstr ""
#: analysis_window.cc:46
msgid "Signal source"
msgstr ""
#: analysis_window.cc:47
msgid "Selected ranges"
msgstr ""
#: analysis_window.cc:48
msgid "Selected regions"
msgstr ""
#: analysis_window.cc:50
msgid "Display model"
msgstr ""
#: analysis_window.cc:51
msgid "Composite graphs for each track"
msgstr ""
#: analysis_window.cc:52
msgid "Composite graph of all tracks"
msgstr ""
#: analysis_window.cc:54
msgid "Show frequency power range"
msgstr ""
#: analysis_window.cc:55
msgid "Normalize values"
msgstr "Normalise values"
#: analysis_window.cc:59
msgid "FFT analysis window"
msgstr ""
#: analysis_window.cc:60 editor.cc:1856
msgid "Spectral Analysis"
msgstr ""
#: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:138 export_channel_selector.cc:557
#: session_metadata_dialog.cc:546
msgid "Track"
msgstr ""
#: analysis_window.cc:68 editor_actions.cc:616 mixer_ui.cc:125
#: mixer_ui.cc:1795
msgid "Show"
msgstr ""
#: analysis_window.cc:135
msgid "Re-analyze data"
msgstr ""
#: ardour_button.cc:704
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:180
msgid "audition"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:181
msgid "solo"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:182
msgid "feedback"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:187 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:188 theme_manager.cc:56 theme_manager.cc:64
msgid "Theme Manager"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:189 keyeditor.cc:53
msgid "Key Bindings"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:190
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:191 ardour_ui.cc:196
msgid "Add Tracks/Busses"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:192
msgid "About"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:193 location_ui.cc:1146
msgid "Locations"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:194 route_params_ui.cc:58 route_params_ui.cc:606
msgid "Tracks and Busses"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:195
msgid "Properties"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:197 bundle_manager.cc:263
msgid "Bundle Manager"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:198 big_clock_window.cc:35
msgid "Big Clock"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:199
msgid "Audio Connections"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:202
msgid "Errors"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:388
msgid "Starting audio engine"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:758 startup.cc:638
msgid "%1 is ready for use"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:806
msgid ""
"WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
"might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
"\n"
"You can view the memory limit with 'ulimit -l', and it is normally "
"controlled by %2"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:823
msgid "Do not show this window again"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:865
msgid "Don't quit"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:866
msgid "Just quit"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:867
msgid "Save and quit"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:877
msgid ""
"%1 was unable to save your session.\n"
"\n"
"If you still wish to quit, please use the\n"
"\n"
"\"Just quit\" option."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:908
msgid "Please wait while %1 cleans up..."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:925
msgid "Unsaved Session"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:946
msgid ""
"The session \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
"\n"
"Any changes made this time\n"
"will be lost unless you save it.\n"
"\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:949
msgid ""
"The snapshot \"%1\"\n"
"has not been saved.\n"
"\n"
"Any changes made this time\n"
"will be lost unless you save it.\n"
"\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:963
msgid "Prompter"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1049
msgid "disconnected"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1056
#, c-format
msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1060
#, c-format
msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1078 export_video_dialog.cc:68
msgid "File:"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1082
msgid "BWF"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1085
msgid "WAV"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1088
msgid "WAV64"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1091 session_option_editor.cc:197
msgid "CAF"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1094
msgid "AIFF"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1097
msgid "iXML"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1100
msgid "RF64"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1108
msgid "32-float"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1111
msgid "24-int"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1114
msgid "16-int"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1133
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1152
#, c-format
msgid ""
"Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
"%<PRIu32>%%</span> <span foreground=\"green\">c:</span><span foreground=\"%s"
"\">%<PRIu32>%%</span>"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1188
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">Unknown</span>"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1190
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1208
msgid "Disk: <span foreground=\"green\">&gt;24 hrs</span>"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1219
#, c-format
msgid "Disk: <span foreground=\"%s\">%02dh:%02dm:%02ds</span>"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1245
#, c-format
msgid "Timecode|TC: <span foreground=\"%s\">%s</span>"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1362 ardour_ui.cc:1371 startup.cc:1054
msgid "Recent Sessions"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1451
msgid ""
"%1 is not connected to JACK\n"
"You cannot open or close sessions in this condition"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1478
msgid "Open Session"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1503 session_import_dialog.cc:169
#: session_metadata_dialog.cc:729 startup.cc:1083
msgid "%1 sessions"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1540
msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1548
msgid "could not create %1 new mixed track"
msgid_plural "could not create %1 new mixed tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ardour_ui.cc:1554 ardour_ui.cc:1615
msgid ""
"There are insufficient JACK ports available\n"
"to create a new track or bus.\n"
"You should save %1, exit and\n"
"restart JACK with more ports."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1589
msgid "You cannot add a track or bus without a session already loaded."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:1598
msgid "could not create %1 new audio track"
msgid_plural "could not create %1 new audio tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ardour_ui.cc:1607
msgid "could not create %1 new audio bus"
msgid_plural "could not create %1 new audio busses"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ardour_ui.cc:1724
msgid ""
"Please create one or more tracks before trying to record.\n"
"You can do this with the \"Add Track or Bus\" option in the Session menu."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2114
msgid ""
"The audio backend (JACK) was shutdown because:\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2116
msgid ""
"JACK has either been shutdown or it\n"
"disconnected %1 because %1\n"
"was not fast enough. Try to restart\n"
"JACK, reconnect and save the session."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2142
msgid "Unable to start the session running"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2222
msgid "Take Snapshot"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2223
msgid "Name of new snapshot"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2247
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"snapshot names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2259
msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2260
msgid "A snapshot already exists with that name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2263 utils_videotl.cc:67
msgid "Overwrite"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2297
msgid "Rename Session"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2298
msgid "New session name"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2312 ardour_ui.cc:2692 ardour_ui.cc:2737
msgid ""
"To ensure compatibility with various systems\n"
"session names may not contain a '%1' character"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2320
msgid ""
"That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2329
msgid ""
"Renaming this session failed.\n"
"Things could be seriously messed up at this point"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2440
msgid "Save Template"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2441
msgid "Name for template:"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2442
msgid "-template"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2480
msgid ""
"This session\n"
"%1\n"
"already exists. Do you want to open it?"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2490
msgid "Open Existing Session"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2728
msgid "There is no existing session at \"%1\""
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2815
msgid "Please wait while %1 loads your session"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2830
msgid "Port Registration Error"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2831
msgid "Click the Close button to try again."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2852
msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2858
msgid "Loading Error"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2859
msgid "Click the Refresh button to try again."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:2941
msgid "Could not create session in \"%1\""
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3041
msgid "No files were ready for clean-up"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3045 ardour_ui.cc:3055 ardour_ui.cc:3188 ardour_ui.cc:3195
#: ardour_ui_ed.cc:104
msgid "Clean-up"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3046
msgid ""
"If this seems suprising, \n"
"check for any existing snapshots.\n"
"These may still include regions that\n"
"require some unused files to continue to exist."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3105
msgid "kilo"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3108
msgid "mega"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3111
msgid "giga"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3116
msgid ""
"The following file was deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
msgid_plural ""
"The following %1 files were deleted from %2,\n"
"releasing %3 %4bytes of disk space"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ardour_ui.cc:3123
msgid ""
"The following file was not in use and \n"
"has been moved to: %2\n"
"\n"
"After a restart of %5\n"
"\n"
"<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
"\n"
"will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
msgid_plural ""
"The following %1 files were not in use and \n"
"have been moved to: %2\n"
"\n"
"After a restart of %5\n"
"\n"
"<span face=\"mono\">Session -> Clean-up -> Flush Wastebasket</span>\n"
"\n"
"will release an additional %3 %4bytes of disk space.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ardour_ui.cc:3183
msgid "Are you sure you want to clean-up?"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3190
msgid ""
"Clean-up is a destructive operation.\n"
"ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
"Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3198
msgid "CleanupDialog"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3228
msgid "Cleaned Files"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3245
msgid "deleted file"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3337
msgid ""
"Video-Server was not launched by Ardour. The request to stop it is ignored."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3341
msgid "Stop Video-Server"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3342
msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3345
msgid "Yes, Stop It"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3371
msgid "The Video Server is already started."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3373
msgid ""
"An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
"new instance."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3381 ardour_ui.cc:3471
msgid ""
"Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
"in Edit -> Preferences."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3405
msgid "Specified docroot is not an existing directory."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3410
msgid "Given Video Server is not an executable file."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3443
msgid "Cannot launch the video-server"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3452
msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3497 editor_audio_import.cc:632
msgid "could not open %1"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3501
msgid "no video-file selected"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3673
msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3702
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
"\n"
"Specifically, it failed to write data to disk\n"
"quickly enough to keep up with recording.\n"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3721
msgid ""
"The disk system on your computer\n"
"was not able to keep up with %1.\n"
"\n"
"Specifically, it failed to read data from disk\n"
"quickly enough to keep up with playback.\n"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3761
msgid "Crash Recovery"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3762
msgid ""
"This session appears to have been in the\n"
"middle of recording when %1 or\n"
"the computer was shutdown.\n"
"\n"
"%1 can recover any captured audio for\n"
"you, or it can ignore it. Please decide\n"
"what you would like to do.\n"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3774
msgid "Ignore crash data"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3775
msgid "Recover from crash"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3795
msgid "Sample Rate Mismatch"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3796
msgid ""
"This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
"%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
"audio may be played at the wrong sample rate.\n"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3805
msgid "Do not load session"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3806
msgid "Load session anyway"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3829
msgid "Could not disconnect from JACK"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3842
msgid "Could not reconnect to JACK"
msgstr ""
#: ardour_ui.cc:4116
msgid ""
"%4This is a session from an older version of %3%5\n"
"\n"
"%3 has copied the old session file\n"
"\n"
"%6%1%7\n"
"\n"
"to\n"
"\n"
"%6%2%7\n"
"\n"
"From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:72
msgid "UI: cannot setup editor"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:77
msgid "UI: cannot setup mixer"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:82
msgid "UI: cannot setup meterbridge"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:130
msgid "Play from playhead"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:131
msgid "Stop playback"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:132
msgid "Toggle record"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:133
msgid "Play range/selection"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:134
msgid "Go to start of session"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:135
msgid "Go to end of session"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:136
msgid "Play loop range"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:137
msgid ""
"MIDI Panic\n"
"Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:138
msgid "Return to last playback start when stopped"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:139
msgid "Playhead follows Range Selections and Edits"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:140
msgid "Be sensible about input monitoring"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:141
msgid "Enable/Disable audio click"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
msgid ""
"When active, something is soloed.\n"
"Click to de-solo everything"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:143
msgid ""
"When active, auditioning is taking place\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:144
msgid "When active, there is a feedback loop."
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:145
msgid ""
"<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
"Text edits: right-to-left overwrite <tt>Esc</tt>: cancel; <tt>Enter</tt>: "
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:146
msgid ""
"<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
"+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
"Text edits: right-to-left overwrite <tt>Esc</tt>: cancel; <tt>Enter</tt>: "
"confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:147
msgid "Reset Level Meter"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:179
msgid "[ERROR]: "
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:181
msgid "[WARNING]: "
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:183
msgid "[INFO]: "
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:247 ardour_ui_ed.cc:377
msgid "Auto Return"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:380
msgid "Follow Edits"
msgstr ""
#: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1004 rc_option_editor.cc:1022
#: rc_option_editor.cc:1025 rc_option_editor.cc:1027 rc_option_editor.cc:1029
#: rc_option_editor.cc:1037 rc_option_editor.cc:1045 rc_option_editor.cc:1047
#: rc_option_editor.cc:1055 rc_option_editor.cc:1062 rc_option_editor.cc:1071
#: rc_option_editor.cc:1073 rc_option_editor.cc:1075 rc_option_editor.cc:1083
#: rc_option_editor.cc:1085 rc_option_editor.cc:1094
#: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
#: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
#: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
msgid "Misc"
msgstr ""
#: ardour_ui_dependents.cc:77
msgid "Setup Editor"
msgstr ""
#: ardour_ui_dependents.cc:79
msgid "Setup Mixer"
msgstr ""
#: ardour_ui_dependents.cc:85
msgid "Reload Session History"
msgstr ""
#: ardour_ui_dialogs.cc:242
msgid "Don't close"
msgstr ""
#: ardour_ui_dialogs.cc:243
msgid "Just close"
msgstr ""
#: ardour_ui_dialogs.cc:244
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: ardour_ui_dialogs.cc:340
msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:103
msgid "Session"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:134 editor_regions.cc:115
#: port_group.cc:457 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
msgid "Sync"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:107 engine_dialog.cc:369
msgid "Options"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:108
msgid "Window"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:109
msgid "Help"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:110
msgid "Misc. Shortcuts"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:111
msgid "Audio File Format"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:112
msgid "File Type"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
msgid "Sample Format"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1826 rc_option_editor.cc:1839
msgid "Control Surfaces"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1558
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1902
msgid "Metering"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:117
msgid "Fall Off Rate"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:118
msgid "Hold Time"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:119
msgid "Denormal Handling"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1489
msgid "New..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:125
msgid "Open..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:126
msgid "Recent..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
msgid "Close"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:130
msgid "Add Track or Bus..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:135
msgid "Open Video"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:138
msgid "Remove Video"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:141
msgid "Export To Video File"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:145
msgid "Snapshot..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:149
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:153 editor_actions.cc:1719 editor_markers.cc:858
#: editor_snapshots.cc:123 mixer_strip.cc:1471 route_time_axis.cc:1485
msgid "Rename..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:157
msgid "Save Template..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:160
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:163
msgid "Edit Metadata..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:166
msgid "Import Metadata..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:169
msgid "Export To Audio File(s)..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:172
msgid "Stem export..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:63 export_dialog.cc:129
#: export_video_dialog.cc:72
msgid "Export"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:178
msgid "Clean-up Unused Sources..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:182
msgid "Flush Wastebasket"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:189 keyeditor.cc:253 rc_option_editor.cc:1472
msgid "JACK"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:190 route_params_ui.cc:105
msgid "Latency"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:192
msgid "Reconnect"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:195 global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:210
#: mixer_strip.cc:719 mixer_strip.cc:845
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:222
msgid "Quit"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:226
msgid "Maximise Editor Space"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:227
msgid "Show Toolbars"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:230 mixer_ui.cc:1865 mixer_ui.cc:1871
msgid "Window|Mixer"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:231
msgid "Toggle Editor+Mixer"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:232 meterbridge.cc:230 meterbridge.cc:236
msgid "Window|Meterbridge"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:234 midi_tracer.cc:39
msgid "MIDI Tracer"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:236
msgid "Chat"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:238
msgid "Help|Manual"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:239
msgid "Reference"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:241 plugin_ui.cc:418
msgid "Save"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:249 rc_option_editor.cc:1114 rc_option_editor.cc:1125
#: rc_option_editor.cc:1134 rc_option_editor.cc:1147 rc_option_editor.cc:1160
#: rc_option_editor.cc:1169 rc_option_editor.cc:1179 rc_option_editor.cc:1181
#: rc_option_editor.cc:1191 rc_option_editor.cc:1207 rc_option_editor.cc:1220
#: rc_option_editor.cc:1238 rc_option_editor.cc:1240 rc_option_editor.cc:1254
#: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1259 rc_option_editor.cc:1276
#: rc_option_editor.cc:1287
msgid "Transport"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:255 engine_dialog.cc:85
msgid "Stop"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:258
msgid "Roll"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:262
msgid "Start/Stop"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:265
msgid "Start/Continue/Stop"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:268
msgid "Stop and Forget Capture"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:278
msgid "Transition To Roll"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:282
msgid "Transition To Reverse"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:286
msgid "Play Loop Range"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:289
msgid "Play Selected Range"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:292
msgid "Play Selection w/Preroll"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:296
msgid "Enable Record"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:299
msgid "Start Recording"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:303
msgid "Rewind"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:306
msgid "Rewind (Slow)"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:309
msgid "Rewind (Fast)"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:312 startup.cc:727
msgid "Forward"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:315
msgid "Forward (Slow)"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:318
msgid "Forward (Fast)"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:321
msgid "Goto Zero"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:324
msgid "Goto Start"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:327
msgid "Goto End"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:330
msgid "Goto Wall Clock"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:334
msgid "Focus On Clock"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:338 ardour_ui_ed.cc:347 audio_clock.cc:2046 editor.cc:237
#: editor_actions.cc:544 editor_actions.cc:553 export_timespan_selector.cc:88
#: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
#: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
#: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
#: session_option_editor.cc:124 session_option_editor.cc:126
msgid "Timecode"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:340 ardour_ui_ed.cc:349 editor_actions.cc:542
msgid "Bars & Beats"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:342 ardour_ui_ed.cc:351
msgid "Minutes & Seconds"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:344 ardour_ui_ed.cc:353 audio_clock.cc:2050 editor.cc:238
#: editor_actions.cc:543
msgid "Samples"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:356
msgid "Punch In"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:357 mixer_strip.cc:1905 route_ui.cc:137
#: time_info_box.cc:113
msgid "In"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:360
msgid "Punch Out"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:361 time_info_box.cc:114
msgid "Out"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:364
msgid "Punch In/Out"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:365
msgid "In/Out"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:368 rc_option_editor.cc:1071
msgid "Click"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:371
msgid "Auto Input"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:374
msgid "Auto Play"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:385
msgid "Sync Startup to Video"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:387
msgid "Time Master"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:394
msgid "Toggle Record Enable Track %1"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:401
msgid "Percentage"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:402 shuttle_control.cc:169
msgid "Semitones"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:406
msgid "Send MTC"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:408
msgid "Send MMC"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:410
msgid "Use MMC"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:412 rc_option_editor.cc:1710
msgid "Send MIDI Clock"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:414
msgid "Send MIDI Feedback"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:420
msgid "Panic"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:560
msgid "Wall Clock"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:561
msgid "Disk Space"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:562
msgid "DSP"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:563
msgid "Buffers"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:564
msgid "JACK Sampling Rate and Latency"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:565
msgid "Timecode Format"
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:566
msgid "File Format"
msgstr ""
#: ardour_ui_options.cc:65
msgid ""
"It is not possible to use JACK as the the sync source\n"
"when the pull up/down setting is non-zero."
msgstr ""
#: ardour_ui_options.cc:321
msgid "Internal"
msgstr ""
#: ardour_ui_options.cc:482
msgid "Enable/Disable external positional sync"
msgstr ""
#: ardour_ui_options.cc:484
msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
msgstr ""
#: audio_clock.cc:1012 audio_clock.cc:1031
msgid "--pending--"
msgstr ""
#: audio_clock.cc:1083
msgid "SR"
msgstr ""
#: audio_clock.cc:1089 audio_clock.cc:1093
msgid "Pull"
msgstr ""
#: audio_clock.cc:1091
#, c-format
msgid "%+.4f%%"
msgstr ""
#: audio_clock.cc:1237 editor.cc:239 editor_actions.cc:135
#: editor_actions.cc:536
msgid "Tempo"
msgstr ""
#: audio_clock.cc:1241 editor.cc:240 editor_actions.cc:537
msgid "Meter"
msgstr ""
#: audio_clock.cc:1819 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1039
#: midi_region_view.cc:2991 session_metadata_dialog.cc:331
#: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
#: session_metadata_dialog.cc:716
msgid "programming error: %1"
msgstr ""
#: audio_clock.cc:1952 audio_clock.cc:1980
msgid "programming error: %1 %2"
msgstr ""
#: audio_clock.cc:2048 editor.cc:236 export_timespan_selector.cc:98
msgid "Bars:Beats"
msgstr ""
#: audio_clock.cc:2049 export_timespan_selector.cc:93
msgid "Minutes:Seconds"
msgstr ""
#: audio_clock.cc:2054
msgid "Set From Playhead"
msgstr ""
#: audio_clock.cc:2055
msgid "Locate to This Time"
msgstr ""
#: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
#: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
msgid "dB"
msgstr ""
#: audio_region_editor.cc:66
msgid "Region gain:"
msgstr ""
#: audio_region_editor.cc:76 export_format_dialog.cc:43
msgid "dBFS"
msgstr ""
#: audio_region_editor.cc:79
msgid "Peak amplitude:"
msgstr ""
#: audio_region_editor.cc:90
msgid "Calculating..."
msgstr ""
#: audio_region_view.cc:1001
msgid "add gain control point"
msgstr ""
#: audio_time_axis.cc:389
msgid "Fader"
msgstr ""
#: audio_time_axis.cc:396
msgid "Pan"
msgstr ""
#: automation_line.cc:252 automation_line.cc:435
msgid "automation event move"
msgstr ""
#: automation_line.cc:462 automation_line.cc:483
msgid "automation range move"
msgstr ""
#: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73
msgid "remove control point"
msgstr ""
#: automation_line.cc:941
msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
msgstr ""
#: automation_region_view.cc:160 automation_time_axis.cc:583
msgid "add automation event"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:146
msgid "automation state"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:147
msgid "hide track"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:255 automation_time_axis.cc:307
#: automation_time_axis.cc:496 gain_meter.cc:195 generic_pluginui.cc:456
#: generic_pluginui.cc:746 panner_ui.cc:150
msgid "Automation|Manual"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:257 automation_time_axis.cc:318
#: automation_time_axis.cc:501 editor.cc:1933 editor.cc:2010
#: editor_actions.cc:118 editor_actions.cc:1865 gain_meter.cc:198
#: generic_pluginui.cc:459 generic_pluginui.cc:748 midi_time_axis.cc:1488
#: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1494 panner_ui.cc:153
msgid "Play"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:259 automation_time_axis.cc:329
#: automation_time_axis.cc:506 gain_meter.cc:201 generic_pluginui.cc:462
#: generic_pluginui.cc:750 panner_ui.cc:156
msgid "Write"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:261 automation_time_axis.cc:340
#: automation_time_axis.cc:511 gain_meter.cc:204 generic_pluginui.cc:465
#: generic_pluginui.cc:752 panner_ui.cc:159
msgid "Touch"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:351 generic_pluginui.cc:468 meter_patterns.cc:108
msgid "???"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:392
msgid "clear automation"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:485 editor_actions.cc:613 editor_markers.cc:857
#: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:708
msgid "Hide"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:487
msgid "Clear"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:516
msgid "State"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:531
msgid "Discrete"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:537 editor.cc:1457 editor.cc:1464 editor.cc:1520
#: editor.cc:1526 export_format_dialog.cc:476
msgid "Linear"
msgstr ""
#: automation_time_axis.cc:543 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:647
#: shuttle_control.cc:188
msgid "Mode"
msgstr ""
#: bundle_manager.cc:181
msgid "Disassociate"
msgstr ""
#: bundle_manager.cc:185
msgid "Edit Bundle"
msgstr ""
#: bundle_manager.cc:200
msgid "Direction:"
msgstr ""
#: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:158
#: mixer_strip.cc:2127
msgid "Input"
msgstr ""
#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
#: mixer_strip.cc:163 mixer_strip.cc:2130
msgid "Output"
msgstr ""
#: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1974 editor_actions.cc:90
#: editor_actions.cc:100
msgid "Edit"
msgstr ""
#: bundle_manager.cc:265 editor.cc:5493 editor_actions.cc:310
#: editor_actions.cc:368 plugin_ui.cc:419 processor_box.cc:2229
#: route_time_axis.cc:713
msgid "Delete"
msgstr ""
#: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
#: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
msgid "Name"
msgstr ""
#: bundle_manager.cc:282
msgid "New"
msgstr ""
#: bundle_manager.cc:332
msgid "Bundle"
msgstr ""
#: bundle_manager.cc:417
msgid "Add Channel"
msgstr ""
#: bundle_manager.cc:424
msgid "Rename Channel"
msgstr ""
#: canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:106
msgid "x1"
msgstr ""
#: canvas-simpleline.c:112 canvas-simplerect.c:107
msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
msgstr ""
#: canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:116
msgid "y1"
msgstr ""
#: canvas-simpleline.c:122 canvas-simplerect.c:117
msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
msgstr ""
#: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:127
msgid "x2"
msgstr ""
#: canvas-simpleline.c:133 canvas-simplerect.c:128
msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
msgstr ""
#: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:137
msgid "y2"
msgstr ""
#: canvas-simpleline.c:143 canvas-simplerect.c:138
msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
msgstr ""
#: canvas-simpleline.c:151
msgid "color rgba"
msgstr "colour rgba"
#: canvas-simpleline.c:152
msgid "color of line"
msgstr "colour of line"
#: canvas-simplerect.c:148
msgid "outline pixels"
msgstr ""
#: canvas-simplerect.c:149
msgid "width in pixels of outline"
msgstr ""
#: canvas-simplerect.c:159
msgid "outline what"
msgstr ""
#: canvas-simplerect.c:160
msgid "which boundaries to outline (mask)"
msgstr ""
#: canvas-simplerect.c:171
msgid "fill"
msgstr ""
#: canvas-simplerect.c:172
msgid "fill rectangle"
msgstr ""
#: canvas-simplerect.c:179
msgid "draw"
msgstr ""
#: canvas-simplerect.c:180
msgid "draw rectangle"
msgstr ""
#: canvas-simplerect.c:188
msgid "outline color rgba"
msgstr "outline colour rgba"
#: canvas-simplerect.c:189
msgid "color of outline"
msgstr "colour of outline"
#: canvas-simplerect.c:199
msgid "fill color rgba"
msgstr "fill colour rgba"
#: canvas-simplerect.c:200
msgid "color of fill"
msgstr "colour of fill"
#: configinfo.cc:28
msgid "Build Configuration"
msgstr ""
#: control_point_dialog.cc:33
msgid "Control point"
msgstr ""
#: control_point_dialog.cc:45
msgid "Value"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:42
msgid "Note"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:45
msgid "Set selected notes to this channel"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:46
msgid "Set selected notes to this pitch"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:47
msgid "Set selected notes to this velocity"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:49
msgid "Set selected notes to this time"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:51
msgid "Set selected notes to this length"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:58 midi_list_editor.cc:104 patch_change_dialog.cc:91
#: step_entry.cc:393
msgid "Channel"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:68
msgid "Pitch"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
msgid "Velocity"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:67
msgid "Time"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
#: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
#: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
msgid "Length"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:165
msgid "edit note"
msgstr ""
#: editor.cc:137 editor.cc:3429
msgid "CD Frames"
msgstr ""
#: editor.cc:138 editor.cc:3431
msgid "Timecode Frames"
msgstr ""
#: editor.cc:139 editor.cc:3433
msgid "Timecode Seconds"
msgstr ""
#: editor.cc:140 editor.cc:3435
msgid "Timecode Minutes"
msgstr ""
#: editor.cc:141 editor.cc:3437
msgid "Seconds"
msgstr ""
#: editor.cc:142 editor.cc:3439
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: editor.cc:143 editor.cc:3413 quantize_dialog.cc:37 quantize_dialog.cc:141
msgid "Beats/128"
msgstr ""
#: editor.cc:144 editor.cc:3411 quantize_dialog.cc:38 quantize_dialog.cc:143
msgid "Beats/64"
msgstr ""
#: editor.cc:145 editor.cc:3409 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
msgid "Beats/32"
msgstr ""
#: editor.cc:146 editor.cc:3407
msgid "Beats/28"
msgstr ""
#: editor.cc:147 editor.cc:3405
msgid "Beats/24"
msgstr ""
#: editor.cc:148 editor.cc:3403
msgid "Beats/20"
msgstr ""
#: editor.cc:149 editor.cc:3401 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
msgid "Beats/16"
msgstr ""
#: editor.cc:150 editor.cc:3399
msgid "Beats/14"
msgstr ""
#: editor.cc:151 editor.cc:3397
msgid "Beats/12"
msgstr ""
#: editor.cc:152 editor.cc:3395
msgid "Beats/10"
msgstr ""
#: editor.cc:153 editor.cc:3393 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
msgid "Beats/8"
msgstr ""
#: editor.cc:154 editor.cc:3391
msgid "Beats/7"
msgstr ""
#: editor.cc:155 editor.cc:3389
msgid "Beats/6"
msgstr ""
#: editor.cc:156 editor.cc:3387
msgid "Beats/5"
msgstr ""
#: editor.cc:157 editor.cc:3385 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
msgid "Beats/4"
msgstr ""
#: editor.cc:158 editor.cc:3383 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
msgid "Beats/3"
msgstr ""
#: editor.cc:159 editor.cc:3381 quantize_dialog.cc:44 quantize_dialog.cc:155
msgid "Beats/2"
msgstr ""
#: editor.cc:160 editor.cc:3415 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
msgid "Beats"
msgstr ""
#: editor.cc:161 editor.cc:3417
msgid "Bars"
msgstr ""
#: editor.cc:162 editor.cc:3419
msgid "Marks"
msgstr ""
#: editor.cc:163 editor.cc:3421
msgid "Region starts"
msgstr ""
#: editor.cc:164 editor.cc:3423
msgid "Region ends"
msgstr ""
#: editor.cc:165 editor.cc:3427
msgid "Region syncs"
msgstr ""
#: editor.cc:166 editor.cc:3425
msgid "Region bounds"
msgstr ""
#: editor.cc:171 editor.cc:3455 editor_actions.cc:485
msgid "No Grid"
msgstr ""
#: editor.cc:172 editor.cc:3457 editor_actions.cc:486
msgid "Grid"
msgstr ""
#: editor.cc:173 editor.cc:3459 editor_actions.cc:487
msgid "Magnetic"
msgstr ""
#: editor.cc:178 editor.cc:188 editor.cc:3498 editor.cc:3523
#: editor_actions.cc:117 editor_actions.cc:468
msgid "Playhead"
msgstr ""
#: editor.cc:179 editor.cc:3496 editor_actions.cc:470
msgid "Marker"
msgstr ""
#: editor.cc:180 editor.cc:189 editor.cc:3525 editor_actions.cc:469
msgid "Mouse"
msgstr ""
#: editor.cc:185 editor.cc:3517 mono_panner_editor.cc:42
msgid "Left"
msgstr ""
#: editor.cc:186 editor.cc:3519 mono_panner_editor.cc:47
msgid "Right"
msgstr ""
#: editor.cc:187 editor.cc:3521
msgid "Center"
msgstr ""
#: editor.cc:190 editor.cc:3090 editor.cc:3527
msgid "Edit point"
msgstr ""
#: editor.cc:196
msgid "Mushy"
msgstr ""
#: editor.cc:197
msgid "Smooth"
msgstr ""
#: editor.cc:198
msgid "Balanced multitimbral mixture"
msgstr ""
#: editor.cc:199
msgid "Unpitched percussion with stable notes"
msgstr ""
#: editor.cc:200
msgid "Crisp monophonic instrumental"
msgstr ""
#: editor.cc:201
msgid "Unpitched solo percussion"
msgstr ""
#: editor.cc:202
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr ""
#: editor.cc:235
msgid "Mins:Secs"
msgstr ""
#: editor.cc:241
msgid "Location Markers"
msgstr ""
#: editor.cc:242
msgid "Range Markers"
msgstr ""
#: editor.cc:243
msgid "Loop/Punch Ranges"
msgstr ""
#: editor.cc:244 editor_actions.cc:540
msgid "CD Markers"
msgstr ""
#: editor.cc:245
msgid "Video Timeline"
msgstr ""
#: editor.cc:260
msgid "mode"
msgstr ""
#: editor.cc:542
msgid "Regions"
msgstr ""
#: editor.cc:543
msgid "Tracks & Busses"
msgstr ""
#: editor.cc:544
msgid "Snapshots"
msgstr ""
#: editor.cc:545
msgid "Track & Bus Groups"
msgstr ""
#: editor.cc:546
msgid "Ranges & Marks"
msgstr ""
#: editor.cc:690 editor.cc:5345 rc_option_editor.cc:1294
#: rc_option_editor.cc:1302 rc_option_editor.cc:1310 rc_option_editor.cc:1318
#: rc_option_editor.cc:1335 rc_option_editor.cc:1337 rc_option_editor.cc:1345
#: rc_option_editor.cc:1353 rc_option_editor.cc:1373 rc_option_editor.cc:1385
#: rc_option_editor.cc:1387 rc_option_editor.cc:1395 rc_option_editor.cc:1403
#: rc_option_editor.cc:1411 rc_option_editor.cc:1419 rc_option_editor.cc:1427
#: rc_option_editor.cc:1442 rc_option_editor.cc:1446
msgid "Editor"
msgstr ""
#: editor.cc:1215 editor.cc:1225 editor.cc:4440 editor_actions.cc:130
#: editor_actions.cc:1813
msgid "Loop"
msgstr ""
#: editor.cc:1231 editor.cc:1241 editor.cc:4467 editor_actions.cc:131
#: time_info_box.cc:67
msgid "Punch"
msgstr ""
#: editor.cc:1352
msgid "Linear (for highly correlated material)"
msgstr ""
#: editor.cc:1362 editor.cc:1499 editor.cc:1561
msgid "Constant power"
msgstr ""
#: editor.cc:1371 editor.cc:1492 editor.cc:1554
msgid "Symmetric"
msgstr ""
#: editor.cc:1381 editor.cc:1474 editor.cc:1536
msgid "Slow"
msgstr ""
#: editor.cc:1390 editor.cc:1483 editor.cc:1545 sfdb_ui.cc:1627
#: sfdb_ui.cc:1736
msgid "Fast"
msgstr ""
#: editor.cc:1437
msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
msgstr ""
#: editor.cc:1448 editor.cc:1512
msgid "Deactivate"
msgstr ""
#: editor.cc:1450 editor.cc:1514
msgid "Activate"
msgstr ""
#: editor.cc:1458 editor.cc:1521
msgid "Slowest"
msgstr ""
#: editor.cc:1572 route_time_axis.cc:1877 selection.cc:1009 selection.cc:1064
msgid "programming error: "
msgstr ""
#: editor.cc:1673 editor.cc:1681 editor_ops.cc:3522
msgid "Freeze"
msgstr ""
#: editor.cc:1677
msgid "Unfreeze"
msgstr ""
#: editor.cc:1816
msgid "Selected Regions"
msgstr ""
#: editor.cc:1852 editor_markers.cc:895
msgid "Play Range"
msgstr ""
#: editor.cc:1853 editor_markers.cc:898
msgid "Loop Range"
msgstr ""
#: editor.cc:1862 editor_actions.cc:332
msgid "Move Range Start to Previous Region Boundary"
msgstr ""
#: editor.cc:1869 editor_actions.cc:339
msgid "Move Range Start to Next Region Boundary"
msgstr ""
#: editor.cc:1876 editor_actions.cc:346
msgid "Move Range End to Previous Region Boundary"
msgstr ""
#: editor.cc:1883 editor_actions.cc:353
msgid "Move Range End to Next Region Boundary"
msgstr ""
#: editor.cc:1889
msgid "Convert to Region In-Place"
msgstr ""
#: editor.cc:1890
msgid "Convert to Region in Region List"
msgstr ""
#: editor.cc:1893 editor_markers.cc:925
msgid "Select All in Range"
msgstr ""
#: editor.cc:1896
msgid "Set Loop from Range"
msgstr ""
#: editor.cc:1897
msgid "Set Punch from Range"
msgstr ""
#: editor.cc:1900
msgid "Add Range Markers"
msgstr ""
#: editor.cc:1903
msgid "Crop Region to Range"
msgstr ""
#: editor.cc:1904
msgid "Fill Range with Region"
msgstr ""
#: editor.cc:1905 editor_actions.cc:289
msgid "Duplicate Range"
msgstr ""
#: editor.cc:1908
msgid "Consolidate Range"
msgstr ""
#: editor.cc:1909
msgid "Consolidate Range With Processing"
msgstr ""
#: editor.cc:1910
msgid "Bounce Range to Region List"
msgstr ""
#: editor.cc:1911
msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
msgstr ""
#: editor.cc:1912 editor_markers.cc:908
msgid "Export Range..."
msgstr ""
#: editor.cc:1927 editor.cc:2008 editor_actions.cc:281
msgid "Play From Edit Point"
msgstr ""
#: editor.cc:1928 editor.cc:2009
msgid "Play From Start"
msgstr ""
#: editor.cc:1929
msgid "Play Region"
msgstr ""
#: editor.cc:1931
msgid "Loop Region"
msgstr ""
#: editor.cc:1941 editor.cc:2018
msgid "Select All in Track"
msgstr ""
#: editor.cc:1942 editor.cc:2019 editor_actions.cc:185
#: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2237
msgid "Select All"
msgstr ""
#: editor.cc:1943 editor.cc:2020
msgid "Invert Selection in Track"
msgstr ""
#: editor.cc:1944 editor.cc:2021 editor_actions.cc:187
msgid "Invert Selection"
msgstr ""
#: editor.cc:1946
msgid "Set Range to Loop Range"
msgstr ""
#: editor.cc:1947
msgid "Set Range to Punch Range"
msgstr ""
#: editor.cc:1949 editor.cc:2023 editor_actions.cc:188
msgid "Select All After Edit Point"
msgstr ""
#: editor.cc:1950 editor.cc:2024 editor_actions.cc:189
msgid "Select All Before Edit Point"
msgstr ""
#: editor.cc:1951 editor.cc:2025
msgid "Select All After Playhead"
msgstr ""
#: editor.cc:1952 editor.cc:2026
msgid "Select All Before Playhead"
msgstr ""
#: editor.cc:1953
msgid "Select All Between Playhead and Edit Point"
msgstr ""
#: editor.cc:1954
msgid "Select All Within Playhead and Edit Point"
msgstr ""
#: editor.cc:1955
msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
msgstr ""
#: editor.cc:1957 editor.cc:2028 editor_actions.cc:127 editor_actions.cc:128
msgid "Select"
msgstr ""
#: editor.cc:1965 editor.cc:2036 editor_actions.cc:309 processor_box.cc:2222
msgid "Cut"
msgstr ""
#: editor.cc:1966 editor.cc:2037 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2225
msgid "Copy"
msgstr ""
#: editor.cc:1967 editor.cc:2038 editor_actions.cc:313 processor_box.cc:2233
msgid "Paste"
msgstr ""
#: editor.cc:1971 editor_actions.cc:87
msgid "Align"
msgstr ""
#: editor.cc:1972
msgid "Align Relative"
msgstr ""
#: editor.cc:1979
msgid "Insert Selected Region"
msgstr ""
#: editor.cc:1980
msgid "Insert Existing Media"
msgstr ""
#: editor.cc:1989 editor.cc:2045
msgid "Nudge Entire Track Later"
msgstr ""
#: editor.cc:1990 editor.cc:2046
msgid "Nudge Track After Edit Point Later"
msgstr ""
#: editor.cc:1991 editor.cc:2047
msgid "Nudge Entire Track Earlier"
msgstr ""
#: editor.cc:1992 editor.cc:2048
msgid "Nudge Track After Edit Point Earlier"
msgstr ""
#: editor.cc:1994 editor.cc:2050
msgid "Nudge"
msgstr ""
#: editor.cc:3070
msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
msgstr ""
#: editor.cc:3071
msgid "Object Mode (select/move Objects)"
msgstr ""
#: editor.cc:3072
msgid "Range Mode (select/move Ranges)"
msgstr ""
#: editor.cc:3073
msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
msgstr ""
#: editor.cc:3074
msgid "Draw Region Gain"
msgstr ""
#: editor.cc:3075
msgid "Select Zoom Range"
msgstr ""
#: editor.cc:3076
msgid "Stretch/Shrink Regions and MIDI Notes"
msgstr ""
#: editor.cc:3077
msgid "Listen to Specific Regions"
msgstr ""
#: editor.cc:3078
msgid "Note Level Editing"
msgstr ""
#: editor.cc:3079
msgid ""
"Groups: click to (de)activate\n"
"Context-click for other operations"
msgstr ""
#: editor.cc:3080
msgid "Nudge Region/Selection Later"
msgstr ""
#: editor.cc:3081
msgid "Nudge Region/Selection Earlier"
msgstr ""
#: editor.cc:3082 editor_actions.cc:242
msgid "Zoom In"
msgstr ""
#: editor.cc:3083 editor_actions.cc:241
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
#: editor.cc:3084 editor_actions.cc:243
msgid "Zoom to Session"
msgstr ""
#: editor.cc:3085
msgid "Zoom focus"
msgstr ""
#: editor.cc:3086
msgid "Expand Tracks"
msgstr ""
#: editor.cc:3087
msgid "Shrink Tracks"
msgstr ""
#: editor.cc:3088
msgid "Snap/Grid Units"
msgstr ""
#: editor.cc:3089
msgid "Snap/Grid Mode"
msgstr ""
#: editor.cc:3091
msgid "Edit Mode"
msgstr ""
#: editor.cc:3092
msgid ""
"Nudge Clock\n"
"(controls distance used to nudge regions and selections)"
msgstr ""
#: editor.cc:3194
msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code"
msgstr ""
#: editor.cc:3256 editor_actions.cc:291
msgid "Command|Undo"
msgstr ""
#: editor.cc:3258
msgid "Command|Undo (%1)"
msgstr ""
#: editor.cc:3265 editor_actions.cc:292
msgid "Redo"
msgstr ""
#: editor.cc:3267
msgid "Redo (%1)"
msgstr ""
#: editor.cc:3286 editor.cc:3310 editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:1794
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: editor.cc:3287
msgid "Number of duplications:"
msgstr ""
#: editor.cc:3864
msgid "Playlist Deletion"
msgstr ""
#: editor.cc:3865
msgid ""
"Playlist %1 is currently unused.\n"
"If it is kept, its audio files will not be cleaned.\n"
"If it is deleted, audio files used by it alone will be cleaned."
msgstr ""
#: editor.cc:3875
msgid "Delete Playlist"
msgstr ""
#: editor.cc:3876
msgid "Keep Playlist"
msgstr ""
#: editor.cc:3877 editor_audio_import.cc:581 editor_ops.cc:5856
#: sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2003 processor_box.cc:2028
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: editor.cc:4021
msgid "new playlists"
msgstr ""
#: editor.cc:4037
msgid "copy playlists"
msgstr ""
#: editor.cc:4052
msgid "clear playlists"
msgstr ""
#: editor.cc:4687
msgid "Please wait while %1 loads visual data."
msgstr ""
#: editor.cc:5492 editor_markers.cc:940 panner_ui.cc:393 processor_box.cc:2253
msgid "Edit..."
msgstr ""
#: editor_actions.cc:88
msgid "Autoconnect"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:89
msgid "Crossfades"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:91
msgid "Move Selected Marker"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:92
msgid "Select Range Operations"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:93
msgid "Select Regions"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:94
msgid "Edit Point"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:95
msgid "Fade"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:96
msgid "Latch"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:97 editor_regions.cc:111 region_editor.cc:46
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:98
msgid "Layering"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:99 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
#: stereo_panner_editor.cc:44
msgid "Position"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:101 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:791 panner_ui.cc:177
#: panner_ui.cc:586
msgid "Trim"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:102 editor_actions.cc:122 route_group_dialog.cc:40
msgid "Gain"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:103 editor_actions.cc:538
msgid "Ranges"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:104 editor_actions.cc:1790 session_option_editor.cc:145
#: session_option_editor.cc:147 session_option_editor.cc:156
#: session_option_editor.cc:163
msgid "Fades"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:107
msgid "Link"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:141
msgid "Zoom Focus"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:109
msgid "Locate to Markers"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:110 editor_actions.cc:539
msgid "Markers"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:111
msgid "Meter falloff"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:112
msgid "Meter hold"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:113 session_option_editor.cc:234
msgid "MIDI Options"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:114
msgid "Misc Options"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:115 rc_option_editor.cc:1460 route_group_dialog.cc:48
#: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
msgid "Monitoring"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:116
msgid "Active Mark"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:119
msgid "Primary Clock"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:120
msgid "Pullup / Pulldown"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:121
msgid "Region operations"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:123
msgid "Rulers"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:124
msgid "Views"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:125
msgid "Scroll"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:126
msgid "Secondary Clock"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:129 editor_actions.cc:297
msgid "Separate"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:132 mixer_strip.cc:1914 route_time_axis.cc:208
#: route_time_axis.cc:2417
msgid "Solo"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:133
msgid "Subframes"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:136
msgid "Timecode fps"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:137 route_time_axis.cc:430
msgid "Height"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:139
msgid "Tools"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:140
msgid "View"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:142
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:148
msgid "Break drag or deselect all"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:150
msgid "Show Editor Mixer"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:151
msgid "Show Editor List"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:153
msgid "Playhead to Next Region Boundary"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:154
msgid "Playhead to Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:155
msgid "Playhead to Previous Region Boundary"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:156
msgid "Playhead to Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:158
msgid "Playhead to Next Region Start"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:159
msgid "Playhead to Next Region End"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:160
msgid "Playhead to Next Region Sync"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:162
msgid "Playhead to Previous Region Start"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:163
msgid "Playhead to Previous Region End"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:164
msgid "Playhead to Previous Region Sync"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:166
msgid "To Next Region Boundary"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:167
msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:168
msgid "To Previous Region Boundary"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:169
msgid "To Previous Region Boundary (No Track Selection)"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:171
msgid "To Next Region Start"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:172
msgid "To Next Region End"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:173
msgid "To Next Region Sync"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:175
msgid "To Previous Region Start"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:176
msgid "To Previous Region End"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:177
msgid "To Previous Region Sync"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:179
msgid "To Range Start"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:180
msgid "To Range End"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:182
msgid "Playhead to Range Start"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:183
msgid "Playhead to Range End"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:186 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2239
msgid "Deselect All"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:191
msgid "Select All Overlapping Edit Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:192
msgid "Select All Inside Edit Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:194
msgid "Select Edit Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:196
msgid "Select All in Punch Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:197
msgid "Select All in Loop Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:199
msgid "Select Next Track or Bus"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:200
msgid "Select Previous Track or Bus"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:202
msgid "Toggle Record Enable"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:204
msgid "Toggle Solo"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:206
msgid "Toggle Mute"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:208
msgid "Toggle Solo Isolate"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:213
msgid "Save View %1"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:219
msgid "Goto View %1"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:225
msgid "Locate to Mark %1"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:229
msgid "Jump to Next Mark"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:230
msgid "Jump to Previous Mark"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:231
msgid "Add Mark from Playhead"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:233
msgid "Nudge Next Later"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:234
msgid "Nudge Next Earlier"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:236
msgid "Nudge Playhead Forward"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:237
msgid "Nudge Playhead Backward"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:238
msgid "Playhead To Next Grid"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:239
msgid "Playhead To Previous Grid"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:244
msgid "Zoom to Region"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:245
msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:246
msgid "Toggle Zoom State"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:248
msgid "Expand Track Height"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:249
msgid "Shrink Track Height"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:251
msgid "Move Selected Tracks Up"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:253
msgid "Move Selected Tracks Down"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:256
msgid "Scroll Tracks Up"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:258
msgid "Scroll Tracks Down"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:260
msgid "Step Tracks Up"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:262
msgid "Step Tracks Down"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:265
msgid "Scroll Backward"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:266
msgid "Scroll Forward"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:267
msgid "Center Playhead"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:268
msgid "Center Edit Point"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:270
msgid "Playhead Forward"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:271
msgid "Playhead Backward"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:273
msgid "Playhead to Active Mark"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:274
msgid "Active Mark to Playhead"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:276
msgid "Set Loop from Edit Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:277
msgid "Set Punch from Edit Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:280
msgid "Play Selected Regions"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:282
msgid "Play from Edit Point and Return"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:284
msgid "Play Edit Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:286
msgid "Playhead to Mouse"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:287
msgid "Active Marker to Mouse"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:294
msgid "Export Audio"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:295 export_dialog.cc:406
msgid "Export Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:300
msgid "Separate Using Punch Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:303
msgid "Separate Using Loop Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:306 editor_actions.cc:323
msgid "Crop"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:315
msgid "Set Tempo from Edit Range = Bar"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:317
msgid "Log"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:320
msgid "Move Later to Transient"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:321
msgid "Move Earlier to Transient"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:325
msgid "Start Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:326
msgid "Finish Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:327
msgid "Finish Add Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:357
msgid "Follow Playhead"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:358
msgid "Remove Last Capture"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:360
msgid "Stationary Playhead"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:362 insert_time_dialog.cc:32
msgid "Insert Time"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:365
msgid "Toggle Active"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:370 editor_actions.cc:1716 editor_markers.cc:876
#: editor_markers.cc:941 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1495
#: route_time_axis.cc:710
msgid "Remove"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:374
msgid "Fit Selected Tracks"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:376 time_axis_view.cc:1302
msgid "Largest"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1303
msgid "Larger"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:382 editor_rulers.cc:375 time_axis_view.cc:1304
msgid "Large"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:388 editor_rulers.cc:379 time_axis_view.cc:1306
msgid "Small"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:392
msgid "Sound Selected MIDI Notes"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:397
msgid "Zoom Focus Left"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:398
msgid "Zoom Focus Right"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:399
msgid "Zoom Focus Center"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:400
msgid "Zoom Focus Playhead"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:401
msgid "Zoom Focus Mouse"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:402
msgid "Zoom Focus Edit Point"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:404
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:410
msgid "Smart Object Mode"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:413
msgid "Smart"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:417
msgid "Object Tool"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:423
msgid "Range Tool"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:429
msgid "Note Drawing Tool"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:435
msgid "Gain Tool"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:441
msgid "Zoom Tool"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:447
msgid "Audition Tool"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:453
msgid "Time FX Tool"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:459
msgid "Step Mouse Mode"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:461
msgid "Edit MIDI"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:472
msgid "Change Edit Point"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:473
msgid "Change Edit Point Including Marker"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:475
msgid "Splice"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:477
msgid "Slide"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:478 editor_actions.cc:1737 editor_markers.cc:860
#: editor_rulers.cc:386 location_ui.cc:56
msgid "Lock"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:479
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:481
msgid "Snap to"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:482
msgid "Snap Mode"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:489
msgid "Next Snap Mode"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:490
msgid "Next Snap Choice"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:491
msgid "Next Musical Snap Choice"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:492
msgid "Previous Snap Choice"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:493
msgid "Previous Musical Snap Choice"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:498
msgid "Snap to CD Frame"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:499
msgid "Snap to Timecode Frame"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:500
msgid "Snap to Timecode Seconds"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:501
msgid "Snap to Timecode Minutes"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:502
msgid "Snap to Seconds"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:503
msgid "Snap to Minutes"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:507
msgid "Snap to Thirty Seconds"
msgstr "Snap to demisemiquavers"
#: editor_actions.cc:508
msgid "Snap to Twenty Eighths"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:509
msgid "Snap to Twenty Fourths"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:510
msgid "Snap to Twentieths"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:511
msgid "Snap to Sixteenths"
msgstr "Snap to semiquavers"
#: editor_actions.cc:512
msgid "Snap to Fourteenths"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:513
msgid "Snap to Twelfths"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:514
msgid "Snap to Tenths"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:515
msgid "Snap to Eighths"
msgstr "Snap to quavers"
#: editor_actions.cc:516
msgid "Snap to Sevenths"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:517
msgid "Snap to Sixths"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:518
msgid "Snap to Fifths"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:519
msgid "Snap to Quarters"
msgstr "Snap to crotchets"
#: editor_actions.cc:520
msgid "Snap to Thirds"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:521
msgid "Snap to Halves"
msgstr "Snap to minims"
#: editor_actions.cc:523
msgid "Snap to Beat"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:524
msgid "Snap to Bar"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:525
msgid "Snap to Mark"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:526
msgid "Snap to Region Start"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:527
msgid "Snap to Region End"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:528
msgid "Snap to Region Sync"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:529
msgid "Snap to Region Boundary"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:531
msgid "Show Marker Lines"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:541
msgid "Loop/Punch"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:545
msgid "Min:Sec"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:547 editor_actions.cc:550
msgid "Video Monitor"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:549 rc_option_editor.cc:1842
msgid "Video"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:552
msgid "Always on Top"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:554
msgid "Frame number"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:555
msgid "Timecode Background"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:556
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:557
msgid "Letterbox"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:558
msgid "Original Size"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:608
msgid "Sort"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:610 region_editor.cc:51
msgid "Audition"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:619 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
msgid "Show All"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:620
msgid "Show Automatic Regions"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:622
msgid "Ascending"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:624
msgid "Descending"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:627
msgid "By Region Name"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:629
msgid "By Region Length"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:631
msgid "By Region Position"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:633
msgid "By Region Timestamp"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:635
msgid "By Region Start in File"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:637
msgid "By Region End in File"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:639
msgid "By Source File Name"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:641
msgid "By Source File Length"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:643
msgid "By Source File Creation Date"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:645
msgid "By Source Filesystem"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:648
msgid "Remove Unused"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:652 editor_audio_import.cc:279
#: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
#: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:108
msgid "Import"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:655
msgid "Import to Region List..."
msgstr ""
#: editor_actions.cc:658 session_import_dialog.cc:43
msgid "Import From Session"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:661
msgid "Show Summary"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:663
msgid "Show Group Tabs"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:665
msgid "Show Measures"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:669
msgid "Show Logo"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:673
msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:696
msgid "Loaded editor bindings from %1"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:698
msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1028 editor_actions.cc:1424 editor_actions.cc:1435
#: editor_actions.cc:1488 editor_actions.cc:1499 editor_actions.cc:1546
#: editor_actions.cc:1556 editor_regions.cc:1561
msgid "programming error: %1: %2"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1722
msgid "Raise"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1725
msgid "Raise to Top"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1728 gtk-custom-ruler.c:132
msgid "Lower"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1731
msgid "Lower to Bottom"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1734
msgid "Move to Original Position"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1739
msgid "Lock to Video"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1744 editor_markers.cc:867
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1749
msgid "Remove Sync"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1752 mixer_strip.cc:1904 route_time_axis.cc:209
msgid "Mute"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1755
msgid "Normalize..."
msgstr "Normalise..."
#: editor_actions.cc:1758
msgid "Reverse"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1761
msgid "Make Mono Regions"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1764
msgid "Boost Gain"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1767
msgid "Cut Gain"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1770
msgid "Pitch Shift..."
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1773
msgid "Transpose..."
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1776
msgid "Opaque"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1780 editor_regions.cc:116
msgid "Fade In"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1785 editor_regions.cc:117
msgid "Fade Out"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1800
msgid "Multi-Duplicate..."
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1805
msgid "Fill Track"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1809 editor_markers.cc:955
msgid "Set Loop Range"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1816
msgid "Set Punch"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1820
msgid "Add Single Range Marker"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1825
msgid "Add Range Marker Per Region"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1829
msgid "Snap Position To Grid"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1832
msgid "Close Gaps"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1835
msgid "Rhythm Ferret..."
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1838
msgid "Export..."
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1844
msgid "Separate Under"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1848
msgid "Set Fade In Length"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1849
msgid "Set Fade Out Length"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1850
msgid "Set Tempo from Region = Bar"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1855
msgid "Split at Percussion Onsets"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1860
msgid "List Editor..."
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1863
msgid "Properties..."
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1867
msgid "Bounce (with processing)"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1868
msgid "Bounce (without processing)"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1869
msgid "Combine"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1870
msgid "Uncombine"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1872
msgid "Spectral Analysis..."
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1874
msgid "Reset Envelope"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1876
msgid "Reset Gain"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1881
msgid "Envelope Active"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1885
msgid "Quantize..."
msgstr "Quantise..."
#: editor_actions.cc:1886 editor_actions.cc:1887
msgid "Insert Patch Change..."
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1888
msgid "Unlink from other copies"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1889
msgid "Strip Silence..."
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1890
msgid "Set Range Selection"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1892
msgid "Nudge Later"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1893
msgid "Nudge Earlier"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1898
msgid "Nudge Later by Capture Offset"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1905
msgid "Nudge Earlier by Capture Offset"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1909
msgid "Trim to Loop"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1910
msgid "Trim to Punch"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1912
msgid "Trim to Previous"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1913
msgid "Trim to Next"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1920
msgid "Insert Region From Region List"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1926
msgid "Set Sync Position"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1927
msgid "Place Transient"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1928
msgid "Split"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1929
msgid "Trim Start at Edit Point"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1930
msgid "Trim End at Edit Point"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1935
msgid "Align Start"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1942
msgid "Align Start Relative"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1946
msgid "Align End"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1951
msgid "Align End Relative"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1958
msgid "Align Sync"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1965
msgid "Align Sync Relative"
msgstr ""
#: editor_actions.cc:1969 editor_actions.cc:1972
msgid "Choose Top..."
msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:77 editor_audio_import.cc:99
msgid "You can't import or embed an audiofile until you have a session loaded."
msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:83 editor_audio_import.cc:127
msgid "Add Existing Media"
msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:177
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%1 as a new file, or skip it?"
msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:179
msgid ""
"The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
"%2 as a new source, or skip it?"
msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:279 editor_videotimeline.cc:108
msgid "Cancel Import"
msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:543
msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:551
msgid "Cancel entire import"
msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:552
msgid "Don't embed it"
msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:553
msgid "Embed all without questions"
msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
#: export_format_dialog.cc:58
msgid "Sample rate"
msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:557 editor_audio_import.cc:586
msgid ""
"%1\n"
"This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
msgstr ""
#: editor_audio_import.cc:582
msgid "Embed it anyway"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:1000
msgid "fixed time region drag"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:1700
msgid "Video Start:"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:1702
msgid "Diff:"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:1722
msgid "Move Video"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:2200
msgid "copy meter mark"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:2208
msgid "move meter mark"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:2320
msgid "copy tempo mark"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:2328
msgid "move tempo mark"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:2545
msgid "change fade in length"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:2663
msgid "change fade out length"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:3018
msgid "move marker"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:3581
msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:4011
msgid "programming_error: %1"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:4081 editor_markers.cc:680
msgid "new range marker"
msgstr ""
#: editor_drag.cc:4762
msgid "rubberband selection"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:66
msgid "No Selection = All Tracks?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:95
msgid "Col"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:95
msgid "Group Tab Color"
msgstr "Group Tab Colour"
#: editor_route_groups.cc:96
msgid "Name of Group"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
msgid "V"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:97
msgid "Group is visible?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:98
msgid "On"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:98
msgid "Group is enabled?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:99
msgid "group|G"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:99
msgid "Sharing Gain?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:100
msgid "relative|Rel"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:100
msgid "Relative Gain Changes?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:101
msgid "mute|M"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:101
msgid "Sharing Mute?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:102
msgid "solo|S"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:102
msgid "Sharing Solo?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1504 midi_time_axis.cc:1507
#: midi_time_axis.cc:1510 mixer_strip.cc:1903
msgid "Rec"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:103
msgid "Sharing Record-enable Status?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:104
msgid "monitoring|Mon"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:104
msgid "Sharing Monitoring Choice?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:105
msgid "selection|Sel"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:105
msgid "Sharing Selected/Editing Status?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:106
msgid "active|A"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:106
msgid "Sharing Active Status?"
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:197
msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
msgstr ""
#: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
msgid "unnamed"
msgstr ""
#: editor_export_audio.cc:90 editor_markers.cc:695 editor_markers.cc:782
#: editor_markers.cc:967 editor_markers.cc:985 editor_markers.cc:1003
#: editor_markers.cc:1022 editor_markers.cc:1041 editor_markers.cc:1071
#: editor_markers.cc:1102 editor_markers.cc:1132 editor_markers.cc:1160
#: editor_markers.cc:1191 editor_markers.cc:1216 editor_markers.cc:1267
#: editor_markers.cc:1311 editor_markers.cc:1337 editor_markers.cc:1514
#: editor_mouse.cc:2478
msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
#: editor_export_audio.cc:143 editor_export_audio.cc:148
msgid "File Exists!"
msgstr ""
#: editor_export_audio.cc:151
msgid "Overwrite Existing File"
msgstr ""
#: editor_group_tabs.cc:162
msgid "Fit to Window"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:129
msgid "start"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:130
msgid "end"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:646 editor_ops.cc:1744 editor_ops.cc:1764
#: editor_ops.cc:1788 editor_ops.cc:1815 location_ui.cc:1017
msgid "add marker"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:677
msgid "range"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:713 location_ui.cc:852
msgid "remove marker"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:849
msgid "Locate to Here"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:850
msgid "Play from Here"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:851
msgid "Move Mark to Playhead"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:855
msgid "Create Range to Next Marker"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:896
msgid "Locate to Marker"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:897
msgid "Play from Marker"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:900
msgid "Set Marker from Playhead"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:902
msgid "Set Range from Selection"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:905
msgid "Zoom to Range"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:912
msgid "Hide Range"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:913
msgid "Rename Range..."
msgstr ""
#: editor_markers.cc:917
msgid "Remove Range"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:924
msgid "Separate Regions in Range"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:927
msgid "Select Range"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:956
msgid "Set Punch Range"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:1351 editor_ops.cc:1699
msgid "New Name:"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:1354
msgid "Rename Mark"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:1356
msgid "Rename Range"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:1363 editor_mouse.cc:2510 processor_box.cc:1781
#: processor_box.cc:2235 route_time_axis.cc:982 route_ui.cc:1540
msgid "Rename"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:1376
msgid "rename marker"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:1399
msgid "set loop range"
msgstr ""
#: editor_markers.cc:1405
msgid "set punch range"
msgstr ""
#: editor_mixer.cc:90
msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
msgstr ""
#: editor_mouse.cc:172
msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
msgstr ""
#: editor_mouse.cc:2235 editor_mouse.cc:2260 editor_mouse.cc:2273
msgid ""
"programming error: control point canvas item has no control point object "
"pointer!"
msgstr ""
#: editor_mouse.cc:2416
msgid "start point trim"
msgstr ""
#: editor_mouse.cc:2441
msgid "End point trim"
msgstr ""
#: editor_mouse.cc:2508
msgid "Name for region:"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:140
msgid "split"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:256
msgid "alter selection"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:298
msgid "nudge regions forward"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:321 editor_ops.cc:406
msgid "nudge location forward"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:379
msgid "nudge regions backward"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:468
msgid "nudge forward"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:492
msgid "nudge backward"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:557
msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:1701
msgid "New Location Marker"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:1788
msgid "add markers"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:1894
msgid "clear markers"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:1907
msgid "clear ranges"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:1929
msgid "clear locations"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:2000
msgid "insert dragged region"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:2078
msgid "insert region"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:2285
msgid "lower regions to bottom"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:2370
msgid "Rename Region"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:2372 processor_box.cc:1779 route_ui.cc:1538
msgid "New name:"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:2682
msgid "separate"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:2795
msgid "separate region under"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:2916
msgid "trim to selection"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3052
msgid "set sync point"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3076
msgid "remove region sync"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3098
msgid "move regions to original position"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3100
msgid "move region to original position"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3121
msgid "align selection"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3195
msgid "align selection (relative)"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3229
msgid "align region"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3280
msgid "trim front"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3280
msgid "trim back"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3310
msgid "trim to loop"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3320
msgid "trim to punch"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3382
msgid "trim to region"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3492
msgid ""
"This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
"before reaching the outputs.\n"
"This is typically caused by plugins that generate stereo output from mono "
"input or vice versa."
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3495
msgid "Cannot freeze"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3501
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"\n"
"This track has at least one send/insert/return as part of its signal flow.\n"
"\n"
"Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3505
msgid "Freeze anyway"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3506
msgid "Don't freeze"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3507
msgid "Freeze Limits"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3522
msgid "Cancel Freeze"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3553
msgid ""
"You can't perform this operation because the processing of the signal will "
"cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
"than this track has inputs.\n"
"\n"
"You can do this without processing, which is a different operation."
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3557
msgid "Cannot bounce"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3568
msgid "bounce range"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3678
msgid "delete"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3681
msgid "cut"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3684
msgid "copy"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3687
msgid "clear"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3785
msgid " objects"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3815
msgid " range"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:3957 editor_ops.cc:3984
msgid "remove region"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:4391
msgid "duplicate selection"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:4469
msgid "nudge track"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:4506
msgid ""
"Do you really want to destroy the last capture?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:4509 editor_ops.cc:6512 editor_regions.cc:460
#: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
msgid "No, do nothing."
msgstr ""
#: editor_ops.cc:4510
msgid "Yes, destroy it."
msgstr ""
#: editor_ops.cc:4512
msgid "Destroy last capture"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:4573
msgid "normalize"
msgstr "normalise"
#: editor_ops.cc:4668
msgid "reverse regions"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:4702
msgid "strip silence"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:4763
msgid "Fork Region(s)"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:4963
msgid "reset region gain"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5016
msgid "region gain envelope active"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5043
msgid "toggle region lock"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5067
msgid "Toggle Video Lock"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5091
msgid "region lock style"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5116
msgid "change region opacity"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5231
msgid "set fade in length"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5238
msgid "set fade out length"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5283
msgid "set fade in shape"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5314
msgid "set fade out shape"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5344
msgid "set fade in active"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5373
msgid "set fade out active"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5638
msgid "set loop range from selection"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5660
msgid "set loop range from edit range"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5689
msgid "set loop range from region"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5707
msgid "set punch range from selection"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5724
msgid "set punch range from edit range"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5748
msgid "set punch range from region"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5857
msgid "Add new marker"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5858
msgid "Set global tempo"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5861
msgid "Define one bar"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5862
msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5888
msgid "set tempo from region"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5918
msgid "split regions"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5960
msgid ""
"You are about to split\n"
"%1\n"
"into %2 pieces.\n"
"This could take a long time."
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5967
msgid "Call for the Ferret!"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5968
msgid ""
"Press OK to continue with this split operation\n"
"or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5970
msgid "Press OK to continue with this split operation"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:5973
msgid "Excessive split?"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6125
msgid "place transient"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6160
msgid "snap regions to grid"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6199
msgid "Close Region Gaps"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6204
msgid "Crossfade length"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6213 editor_ops.cc:6224 rhythm_ferret.cc:120
#: session_option_editor.cc:153
msgid "ms"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6215
msgid "Pull-back length"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6228
msgid "Ok"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6243
msgid "close region gaps"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6461 route_ui.cc:1456
msgid "That would be bad news ...."
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6466 route_ui.cc:1461
msgid ""
"Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
"that %1 is not going to allow it.\n"
"\n"
"If you really want to do this sort of thing\n"
"edit your ardour.rc file to set the\n"
"\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6483
msgid "tracks"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6485 route_ui.cc:1822
msgid "track"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6489
msgid "busses"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6491 route_ui.cc:1822
msgid "bus"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6496
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2 and %3 %4?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
"\n"
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6501
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"(You may also lose the playlists associated with the %2)\n"
"\n"
"This action cannot be undone, and the session file will be overwritten!"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6507
msgid ""
"Do you really want to remove %1 %2?\n"
"\n"
"This action cannot be undon, and the session file will be overwritten"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6514
msgid "Yes, remove them."
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6516 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
msgid "Yes, remove it."
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6521 editor_ops.cc:6523
msgid "Remove %1"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6582
msgid "insert time"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6739
msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6839
#, c-format
msgid "Saved view %u"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6864
msgid "mute regions"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6866
msgid "mute region"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6903
msgid "combine regions"
msgstr ""
#: editor_ops.cc:6941
msgid "uncombine regions"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:111
msgid "Region name, with number of channels in []'s"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:112
msgid "Position of start of region"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:113 editor_regions.cc:849 time_info_box.cc:98
msgid "End"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:113
msgid "Position of end of region"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:114
msgid "Length of the region"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:115
msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:116
msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:117
msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1954 mono_panner.cc:179
#: stereo_panner.cc:217 stereo_panner.cc:240
msgid "L"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:118
msgid "Region position locked?"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:119
msgid "G"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:119
msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:759
#: mixer_strip.cc:1931 meter_strip.cc:320 panner_ui.cc:554
#: stereo_panner.cc:237
msgid "M"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:120
msgid "Region muted?"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:121
msgid "O"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:121
msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:389
msgid "(MISSING) "
msgstr ""
#: editor_regions.cc:457
msgid ""
"Do you really want to remove unused regions?\n"
"(This is destructive and cannot be undone)"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:461
msgid "Yes, remove."
msgstr ""
#: editor_regions.cc:463
msgid "Remove unused regions"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
msgid "Mult."
msgstr ""
#: editor_regions.cc:847 engine_dialog.cc:84 midi_list_editor.cc:103
#: time_info_box.cc:91
msgid "Start"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
msgid "Multiple"
msgstr ""
#: editor_regions.cc:950
msgid "MISSING "
msgstr ""
#: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
msgid "SS"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:202
msgid "Track/Bus Name"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:203
msgid "Track/Bus visible ?"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1945 meter_strip.cc:334
#: route_time_axis.cc:2407
msgid "A"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:204
msgid "Track/Bus active ?"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1932
msgid "I"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:205
msgid "MIDI input enabled"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1930 mono_panner.cc:198
#: stereo_panner.cc:215 stereo_panner.cc:242
msgid "R"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:206
msgid "Record enabled"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:207
msgid "Muted"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1941 meter_strip.cc:330
msgid "S"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:208
msgid "Soloed"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:209
msgid "SI"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:209 mixer_strip.cc:353 rc_option_editor.cc:1880
msgid "Solo Isolated"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:210
msgid "Solo Safe (Locked)"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
msgid "Hide All"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
msgid "Show All Audio Tracks"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
msgid "Hide All Audio Tracks"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
msgid "Show All Audio Busses"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
msgid "Hide All Audio Busses"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:476
msgid "Show All Midi Tracks"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:477
msgid "Hide All Midi Tracks"
msgstr ""
#: editor_routes.cc:478
msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
msgstr ""
#: editor_rulers.cc:340
msgid "New location marker"
msgstr ""
#: editor_rulers.cc:341
msgid "Clear all locations"
msgstr ""
#: editor_rulers.cc:342
msgid "Unhide locations"
msgstr ""
#: editor_rulers.cc:346
msgid "New range"
msgstr ""
#: editor_rulers.cc:347
msgid "Clear all ranges"
msgstr ""
#: editor_rulers.cc:348
msgid "Unhide ranges"
msgstr ""
#: editor_rulers.cc:358
msgid "New CD track marker"
msgstr ""
#: editor_rulers.cc:363 tempo_dialog.cc:40
msgid "New Tempo"
msgstr ""
#: editor_rulers.cc:368 tempo_dialog.cc:255
msgid "New Meter"
msgstr ""
#: editor_rulers.cc:373
msgid "Timeline height"
msgstr ""
#: editor_rulers.cc:383
msgid "Align Video Track"
msgstr ""
#: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
msgid "set selected regions"
msgstr ""
#: editor_selection.cc:1414
msgid "select all"
msgstr ""
#: editor_selection.cc:1506
msgid "select all within"
msgstr ""
#: editor_selection.cc:1564
msgid "set selection from range"
msgstr ""
#: editor_selection.cc:1604
msgid "select all from range"
msgstr ""
#: editor_selection.cc:1635
msgid "select all from punch"
msgstr ""
#: editor_selection.cc:1666
msgid "select all from loop"
msgstr ""
#: editor_selection.cc:1702
msgid "select all after cursor"
msgstr ""
#: editor_selection.cc:1704
msgid "select all before cursor"
msgstr ""
#: editor_selection.cc:1753
msgid "select all after edit"
msgstr ""
#: editor_selection.cc:1755
msgid "select all before edit"
msgstr ""
#: editor_selection.cc:1888
msgid "No edit range defined"
msgstr ""
#: editor_selection.cc:1894
msgid ""
"the edit point is Selected Marker\n"
"but there is no selected marker."
msgstr ""
#: editor_snapshots.cc:136
msgid "Rename Snapshot"
msgstr ""
#: editor_snapshots.cc:138
msgid "New name of snapshot"
msgstr ""
#: editor_snapshots.cc:156
msgid ""
"Do you really want to remove snapshot \"%1\" ?\n"
"(which cannot be undone)"
msgstr ""
#: editor_snapshots.cc:161
msgid "Remove snapshot"
msgstr ""
#: editor_tempodisplay.cc:208 editor_tempodisplay.cc:250
msgid "add"
msgstr ""
#: editor_tempodisplay.cc:231
msgid "add tempo mark"
msgstr ""
#: editor_tempodisplay.cc:272
msgid "add meter mark"
msgstr ""
#: editor_tempodisplay.cc:288 editor_tempodisplay.cc:367
#: editor_tempodisplay.cc:386
msgid ""
"programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
#: editor_tempodisplay.cc:293 editor_tempodisplay.cc:372
msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
msgstr ""
#: editor_tempodisplay.cc:305 editor_tempodisplay.cc:335
msgid "done"
msgstr ""
#: editor_tempodisplay.cc:324 editor_tempodisplay.cc:352
msgid "replace tempo mark"
msgstr ""
#: editor_tempodisplay.cc:391 editor_tempodisplay.cc:423
msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
msgstr ""
#: editor_tempodisplay.cc:401 editor_tempodisplay.cc:435
msgid "remove tempo mark"
msgstr ""
#: editor_tempodisplay.cc:418
msgid ""
"programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
msgstr ""
#: editor_timefx.cc:68
msgid "stretch/shrink"
msgstr ""
#: editor_timefx.cc:129
msgid "pitch shift"
msgstr ""
#: editor_timefx.cc:301
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:75
msgid "Realtime"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:76
msgid "Do not lock memory"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:77
msgid "Unlock memory"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:78
msgid "No zombies"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:79
msgid "Provide monitor ports"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:80
msgid "Force 16 bit"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:81
msgid "H/W monitoring"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:82
msgid "H/W metering"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:83
msgid "Verbose output"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:103
msgid "8000Hz"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:104
msgid "22050Hz"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:105
msgid "44100Hz"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:106
msgid "48000Hz"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:107
msgid "88200Hz"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:108
msgid "96000Hz"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:109
msgid "192000Hz"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:127 engine_dialog.cc:132 engine_dialog.cc:169
#: engine_dialog.cc:562 midi_channel_selector.cc:163
#: midi_channel_selector.cc:402 midi_channel_selector.cc:438
#: rc_option_editor.cc:1250 sfdb_ui.cc:538
msgid "None"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:128 engine_dialog.cc:563
msgid "Triangular"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:565
msgid "Rectangular"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:130 engine_dialog.cc:567
msgid "Shaped"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:158 engine_dialog.cc:483 engine_dialog.cc:974
msgid "Playback/recording on 1 device"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:159 engine_dialog.cc:487 engine_dialog.cc:540
#: engine_dialog.cc:977
msgid "Playback/recording on 2 devices"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:160 engine_dialog.cc:503 engine_dialog.cc:980
msgid "Playback only"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:161 engine_dialog.cc:505 engine_dialog.cc:983
msgid "Recording only"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:171 engine_dialog.cc:448
msgid "coremidi"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:173 engine_dialog.cc:581
msgid "seq"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:174 engine_dialog.cc:583
msgid "raw"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:181
msgid "Driver:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:186
msgid "Audio Interface:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:191 sfdb_ui.cc:147 sfdb_ui.cc:260 sfdb_ui.cc:265
msgid "Sample rate:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:196
msgid "Buffer size:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:202
msgid "Number of buffers:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:209
msgid "Approximate latency:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:222
msgid "Audio mode:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:284 engine_dialog.cc:408
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:292
msgid "Client timeout"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:299
msgid "Number of ports:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:304
msgid "MIDI driver:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:310
msgid "Dither:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:319
msgid ""
"No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:327
msgid "Server:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:339
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:343
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:348
msgid "Hardware input latency:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:351 engine_dialog.cc:357
msgid "samples"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:354
msgid "Hardware output latency:"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:368
msgid "Device"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:370
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:653
msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:787
msgid ""
"You do not have any audio devices capable of\n"
"simultaneous playback and recording.\n"
"\n"
"Please use Applications -> Utilities -> Audio MIDI Setup\n"
"to create an \"aggregrate\" device, or install a suitable\n"
"audio interface.\n"
"\n"
"Please send email to Apple and ask them why new Macs\n"
"have no duplex audio device.\n"
"\n"
"Alternatively, if you really want just playback\n"
"or recording but not both, start JACK before running\n"
"%1 and choose the relevant device then."
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:800
msgid "No suitable audio devices"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:1017
msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:1087
msgid "You need to choose an audio device first."
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:1104
msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer."
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:1256
msgid "AudioSetup value for %1 is missing data"
msgstr ""
#: engine_dialog.cc:1335
msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)"
msgstr ""
#: export_channel_selector.cc:45 sfdb_ui.cc:145
msgid "Channels:"
msgstr ""
#: export_channel_selector.cc:46
msgid "Split to mono files"
msgstr ""
#: export_channel_selector.cc:182
msgid "Bus or Track"
msgstr ""
#: export_channel_selector.cc:459
msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)"
msgstr ""
#: export_channel_selector.cc:463
msgid "Region contents with fades and region gain (channels: %1)"
msgstr ""
#: export_channel_selector.cc:467
msgid "Track output (channels: %1)"
msgstr ""
#: export_channel_selector.cc:536
msgid "Export region contents"
msgstr ""
#: export_channel_selector.cc:537
msgid "Export track output"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:46
msgid ""
"<span color=\"#ffa755\">Some already existing files will be overwritten.</"
"span>"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:47
msgid "List files"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:164 export_timespan_selector.cc:355
#: export_timespan_selector.cc:417
msgid "Time Span"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:176
msgid "Channels"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:187
msgid "Time span and channel options"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:221
msgid ""
"Export has been aborted due to an error!\n"
"See the Log for details."
msgstr ""
#: export_dialog.cc:290
msgid "Files that will be overwritten"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:316
msgid "Stop Export"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:337
msgid "export"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:356
msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:360
msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:383 export_dialog.cc:385
msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
msgstr ""
#: export_dialog.cc:395
msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
#: export_dialog.cc:397
msgid ""
"\n"
"<span color=\"#ffa755\">Warning: "
msgstr ""
#: export_dialog.cc:420
msgid "Export Selection"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:433
msgid "Export Region"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:443
msgid "Source"
msgstr ""
#: export_dialog.cc:458
msgid "Stem Export"
msgstr ""
#: export_file_notebook.cc:38
msgid "Add another format"
msgstr ""
#: export_file_notebook.cc:178
msgid "Format"
msgstr ""
#: export_file_notebook.cc:179
msgid "Location"
msgstr ""
#: export_file_notebook.cc:255
msgid "No format!"
msgstr ""
#: export_file_notebook.cc:267
msgid "Format %1: %2"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:32
msgid "Label:"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:33
msgid "Session Name"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:34
msgid "Revision:"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:36
msgid "Folder:"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
#: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:45
#: video_server_dialog.cc:47 export_video_dialog.cc:69
#: export_video_dialog.cc:71
msgid "Browse"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:41
msgid "<i>Build filename(s) from these components:</i>"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:212
msgid ""
"<small><i>Sorry, no example filename can be shown at the moment</i></small>"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:214
msgid "<small><i>Current (approximate) filename: \"%1\"</i></small>"
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:250 export_filename_selector.cc:336
msgid ""
"%1: this is only the directory/folder name, not the filename.\n"
"The filename will be chosen from the information just above the folder "
"selector."
msgstr ""
#: export_filename_selector.cc:322
msgid "Choose export folder"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:31
msgid "New Export Format Profile"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:31
msgid "Edit Export Format Profile"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:38
msgid "Label: "
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:41 normalize_dialog.cc:42
msgid "Normalize to:"
msgstr "Normalise to:"
#: export_format_dialog.cc:46
msgid "Trim silence at start"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:47
msgid "Add silence at start:"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:50
msgid "Trim silence at end"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:51
msgid "Add silence at end:"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:55
msgid "Compatibility"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:56
msgid "Quality"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:57
msgid "File format"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:59
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:66
msgid "Dithering"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:68
msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:69
msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:71
msgid "Tag file with session's metadata"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:461
msgid "Best (sinc)"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:466
msgid "Medium (sinc)"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:471
msgid "Fast (sinc)"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:481
msgid "Zero order hold"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:879
msgid "Linear encoding options"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:895
msgid "Ogg Vorbis options"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:908
msgid "FLAC options"
msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:925
msgid "Broadcast Wave options"
msgstr ""
#: export_format_selector.cc:136
msgid "Do you really want to remove the format?"
msgstr ""
#: export_preset_selector.cc:28
msgid "Preset"
msgstr ""
#: export_preset_selector.cc:104
msgid ""
"The selected preset did not load successfully!\n"
"Perhaps it references a format that has been removed?"
msgstr ""
#: export_preset_selector.cc:156
msgid "Do you really want to remove this preset?"
msgstr ""
#: export_timespan_selector.cc:46
msgid "Show Times as:"
msgstr ""
#: export_timespan_selector.cc:204
msgid " to "
msgstr ""
#: export_timespan_selector.cc:348 export_timespan_selector.cc:407
msgid "Range"
msgstr ""
#: sfdb_freesound_mootcher.cc:189 sfdb_freesound_mootcher.cc:324
msgid "curl error %1 (%2)"
msgstr ""
#: sfdb_freesound_mootcher.cc:266
msgid "getSoundResourceFile: There is no valid root in the xml file"
msgstr ""
#: sfdb_freesound_mootcher.cc:271
msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
msgstr ""
#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410
msgid "%1"
msgstr ""
#: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:357 gain_meter.cc:462 gain_meter.cc:856
msgid "-inf"
msgstr ""
#: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:913
msgid "Fader automation mode"
msgstr ""
#: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:914
msgid "Fader automation type"
msgstr ""
#: gain_meter.cc:122 gain_meter.cc:795 panner_ui.cc:178 panner_ui.cc:590
msgid "Abs"
msgstr ""
#: gain_meter.cc:762 mixer_strip.cc:1948 meter_strip.cc:337 panner_ui.cc:557
#: route_time_axis.cc:2411
msgid "P"
msgstr ""
#: gain_meter.cc:765 panner_ui.cc:560
msgid "T"
msgstr ""
#: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:563
msgid "W"
msgstr ""
#: generic_pluginui.cc:83
msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
msgstr ""
#: generic_pluginui.cc:232
msgid "Switches"
msgstr ""
#: generic_pluginui.cc:242 generic_pluginui.cc:376 processor_box.cc:2212
msgid "Controls"
msgstr ""
#: generic_pluginui.cc:270
msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
msgstr ""
#: generic_pluginui.cc:408
msgid "Meters"
msgstr ""
#: generic_pluginui.cc:423
msgid "Automation control"
msgstr ""
#: generic_pluginui.cc:430
msgid "Mgnual"
msgstr ""
#: global_port_matrix.cc:164
msgid "Audio Connection Manager"
msgstr ""
#: global_port_matrix.cc:167
msgid "MIDI Connection Manager"
msgstr ""
#: global_port_matrix.cc:213 io_selector.cc:216
msgid "port"
msgstr ""
#: group_tabs.cc:308
msgid "Selection..."
msgstr ""
#: group_tabs.cc:309
msgid "Record Enabled..."
msgstr ""
#: group_tabs.cc:310
msgid "Soloed..."
msgstr ""
#: group_tabs.cc:316
msgid "Create New Group ..."
msgstr ""
#: group_tabs.cc:317
msgid "Create New Group From"
msgstr ""
#: group_tabs.cc:320
msgid "Edit Group..."
msgstr ""
#: group_tabs.cc:321
msgid "Collect Group"
msgstr ""
#: group_tabs.cc:322
msgid "Remove Group"
msgstr ""
#: group_tabs.cc:325
msgid "Remove Subgroup Bus"
msgstr ""
#: group_tabs.cc:327
msgid "Add New Subgroup Bus"
msgstr ""
#: group_tabs.cc:329
msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
msgstr ""
#: group_tabs.cc:330
msgid "Add New Aux Bus (post-fader)"
msgstr ""
#: group_tabs.cc:336
msgid "Enable All Groups"
msgstr ""
#: group_tabs.cc:337
msgid "Disable All Groups"
msgstr ""
#: gtk-custom-ruler.c:133
msgid "Lower limit of ruler"
msgstr ""
#: gtk-custom-ruler.c:142
msgid "Upper"
msgstr ""
#: gtk-custom-ruler.c:143
msgid "Upper limit of ruler"
msgstr ""
#: gtk-custom-ruler.c:153
msgid "Position of mark on the ruler"
msgstr ""
#: gtk-custom-ruler.c:162
msgid "Max Size"
msgstr ""
#: gtk-custom-ruler.c:163
msgid "Maximum size of the ruler"
msgstr ""
#: gtk-custom-ruler.c:172
msgid "Show Position"
msgstr ""
#: gtk-custom-ruler.c:173
msgid "Draw current ruler position"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:46
msgid "Time to insert:"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:54
msgid "Intersected regions should:"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:57
msgid "stay in position"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:58
msgid "move"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:59
msgid "be split"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:65
msgid "Insert time on all the track's playlists"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:68
msgid "Move glued regions"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:70
msgid "Move markers"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:73
msgid "Move glued markers"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:78
msgid "Move locked markers"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:83
msgid ""
"Move tempo and meter changes\n"
"<i>(may cause oddities in the tempo map)</i>"
msgstr ""
#: insert_time_dialog.cc:91
msgid "Insert time"
msgstr ""
#: interthread_progress_window.cc:103
msgid "Importing file: %1 of %2"
msgstr ""
#: io_selector.cc:220
msgid "I/O selector"
msgstr ""
#: io_selector.cc:265
msgid "%1 input"
msgstr ""
#: io_selector.cc:267
msgid "%1 output"
msgstr ""
#: keyboard.cc:66
msgid "your own"
msgstr ""
#: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
msgstr ""
#: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
msgstr ""
#: keyeditor.cc:54
msgid "Remove shortcut"
msgstr ""
#: keyeditor.cc:64
msgid "Action"
msgstr ""
#: keyeditor.cc:65
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: keyeditor.cc:86
msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
msgstr ""
#: keyeditor.cc:251
msgid "Main_menu"
msgstr ""
#: keyeditor.cc:255
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
#: keyeditor.cc:257
msgid "Editor_menus"
msgstr ""
#: keyeditor.cc:259
msgid "RegionList"
msgstr ""
#: keyeditor.cc:261
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
#: latency_gui.cc:39
msgid "sample"
msgstr ""
#: latency_gui.cc:40
msgid "msec"
msgstr ""
#: latency_gui.cc:41
msgid "period"
msgstr ""
#: latency_gui.cc:55
msgid "%1 sample"
msgid_plural "%1 samples"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:392
msgid "Reset"
msgstr ""
#: latency_gui.cc:151 rhythm_ferret.cc:274 sfdb_ui.cc:1755
msgid "programming error: %1 (%2)"
msgstr ""
#: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
msgid "Use PH"
msgstr ""
#: location_ui.cc:54
msgid "CD"
msgstr ""
#: location_ui.cc:57
msgid "Glue"
msgstr ""
#: location_ui.cc:85
msgid "Performer:"
msgstr ""
#: location_ui.cc:86
msgid "Composer:"
msgstr ""
#: location_ui.cc:88
msgid "Pre-Emphasis"
msgstr ""
#: location_ui.cc:314
msgid "Remove this range"
msgstr ""
#: location_ui.cc:315
msgid "Start time - middle click to locate here"
msgstr ""
#: location_ui.cc:316
msgid "End time - middle click to locate here"
msgstr ""
#: location_ui.cc:319
msgid "Set range start from playhead location"
msgstr ""
#: location_ui.cc:320
msgid "Set range end from playhead location"
msgstr ""
#: location_ui.cc:324
msgid "Remove this marker"
msgstr ""
#: location_ui.cc:325
msgid "Position - middle click to locate here"
msgstr ""
#: location_ui.cc:327
msgid "Set marker time from playhead location"
msgstr ""
#: location_ui.cc:494
msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
msgstr ""
#: location_ui.cc:720
msgid "New Marker"
msgstr ""
#: location_ui.cc:721
msgid "New Range"
msgstr ""
#: location_ui.cc:734
msgid "<b>Loop/Punch Ranges</b>"
msgstr ""
#: location_ui.cc:759
msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
msgstr ""
#: location_ui.cc:794
msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
msgstr ""
#: location_ui.cc:1036
msgid "add range marker"
msgstr ""
#: main.cc:83
msgid "%1 could not connect to JACK."
msgstr ""
#: main.cc:87
msgid ""
"There are several possible reasons:\n"
"\n"
"1) JACK is not running.\n"
"2) JACK is running as another user, perhaps root.\n"
"3) There is already another client called \"%1\".\n"
"\n"
"Please consider the possibilities, and perhaps (re)start JACK."
msgstr ""
#: main.cc:203 main.cc:324
msgid "cannot create user %3 folder %1 (%2)"
msgstr ""
#: main.cc:210 main.cc:331
msgid "cannot open pango.rc file %1"
msgstr ""
#: main.cc:235 main.cc:358
msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
msgstr ""
#: main.cc:247 main.cc:364
msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
msgstr ""
#: main.cc:312
msgid ""
"No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
msgstr ""
#: main.cc:368
msgid "Failed to set fontconfig configuration."
msgstr ""
#: main.cc:379 main.cc:395
msgid "JACK exited"
msgstr ""
#: main.cc:382
msgid ""
"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
"This could be due to misconfiguration or to an error inside JACK.\n"
"\n"
"Click OK to exit %1."
msgstr ""
#: main.cc:397
msgid ""
"JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
"\n"
"This is probably due to an error inside JACK. You should restart JACK\n"
"and reconnect %1 to it, or exit %1 now. You cannot save your\n"
"session at this time, because we would lose your connection information.\n"
msgstr ""
#: main.cc:487
msgid " (built using "
msgstr ""
#: main.cc:490
msgid " and GCC version "
msgstr ""
#: main.cc:500
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis"
msgstr ""
#: main.cc:501
msgid ""
"Some portions Copyright (C) Steve Harris, Ari Johnson, Brett Viren, Joel "
"Baker, Robin Gareus"
msgstr ""
#: main.cc:503
msgid "%1 comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY"
msgstr ""
#: main.cc:504
msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
#: main.cc:505
msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
msgstr ""
#: main.cc:506
msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
msgstr ""
#: main.cc:513
msgid "could not initialize %1."
msgstr "could not initialise %1."
#: main.cc:522
msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
msgstr ""
#: main_clock.cc:51
msgid "Display delta to edit cursor"
msgstr ""
#: marker.cc:251 video_image_frame.cc:121
msgid "MarkerText"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
#: midi_channel_selector.cc:433
msgid "All"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:167 midi_channel_selector.cc:407
#: midi_channel_selector.cc:443
msgid "Invert"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:171
msgid "Force"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:332
msgid "Playback all channels"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:333
msgid "Play only selected channels"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:334
msgid "Use a single fixed channel for all playback"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:335
msgid "Record all channels"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:336
msgid "Record only selected channels"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:337
msgid "Force all channels to 1 channel"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:378
msgid "Inbound"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:398
msgid "Click to enable recording all channels"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:403
msgid "Click to disable recording all channels"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:408
msgid "Click to invert currently selected recording channels"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:415
msgid "Playback"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:434
msgid "Click to enable playback of all channels"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:439
msgid "Click to disable playback of all channels"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:444
msgid "Click to invert current selected playback channels"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:622
msgid "Click to toggle playback of channel %1"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:630
msgid "Click to force all MIDI channel messages to channel %1"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:720
msgid "Click to toggle recording of channel %1"
msgstr ""
#: midi_channel_selector.cc:728
msgid "Click to force all recorded channels to %1"
msgstr ""
#: midi_export_dialog.cc:35
msgid "Export MIDI: %1"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:55
msgid "Whole"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:56
msgid "Half"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:57
msgid "Triplet"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:62
msgid "Sixty-fourth"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:105
msgid "Num"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:107
msgid "Vel"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:215
msgid "edit note start"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:224
msgid "edit note channel"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:234
msgid "edit note number"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:244
msgid "edit note velocity"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:460
msgid "insert new note"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:524
msgid "delete notes (from list)"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:599
msgid "change note channel"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:607
msgid "change note number"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:617
msgid "change note velocity"
msgstr ""
#: midi_list_editor.cc:687
msgid "change note length"
msgstr ""
#: midi_port_dialog.cc:39
msgid "Add MIDI Port"
msgstr ""
#: midi_port_dialog.cc:40
msgid "Port name:"
msgstr ""
#: midi_port_dialog.cc:45
msgid "MidiPortDialog"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:838
msgid "channel edit"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:874
msgid "velocity edit"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:931
msgid "add note"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:1779
msgid "step add"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:1862
msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:1870 midi_region_view.cc:1890
msgid "alter patch change"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:1924
msgid "add patch change"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:1942
msgid "move patch change"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:1953
msgid "delete patch change"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:2022
msgid "delete selection"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:2038
msgid "delete note"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:2425
msgid "move notes"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:2647
msgid "resize notes"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:2901
msgid "change velocities"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:2967
msgid "transpose"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:3001
msgid "change note lengths"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:3070
msgid "nudge"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:3085
msgid "change channel"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:3130
msgid "Bank "
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:3131
msgid "Program "
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
msgid "paste"
msgstr ""
#: midi_region_view.cc:3761
msgid "delete sysex"
msgstr ""
#: midi_streamview.cc:479
msgid "failed to create MIDI region"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:262
msgid "External MIDI Device"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:263
msgid "External Device Mode"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:271
msgid "Chns"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:272
msgid "Click to edit channel settings"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:486
msgid "Show Full Range"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:491
msgid "Fit Contents"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:495
msgid "Note Range"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:496
msgid "Note Mode"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:502
msgid "Color Mode"
msgstr "Colour Mode"
#: midi_time_axis.cc:561
msgid "Bender"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:565
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:578
msgid "Controllers"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:583
msgid "No MIDI Channels selected"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:640 midi_time_axis.cc:769
msgid "Hide all channels"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:644 midi_time_axis.cc:773
msgid "Show all channels"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:655 midi_time_axis.cc:784
msgid "Channel %1"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:910 midi_time_axis.cc:942
msgid "Controllers %1-%2"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:933 midi_time_axis.cc:936
msgid "Controller %1"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:959
msgid "Sustained"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:966
msgid "Percussive"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:986
msgid "Meter Colors"
msgstr "Meter Colours"
#: midi_time_axis.cc:993
msgid "Channel Colors"
msgstr "Channel Colours"
#: midi_time_axis.cc:1000
msgid "Track Color"
msgstr "Track Colour"
#: midi_time_axis.cc:1488 midi_time_axis.cc:1494 midi_time_axis.cc:1504
#: midi_time_axis.cc:1510
msgid "all"
msgstr ""
#: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1507
msgid "some"
msgstr ""
#: midi_tracer.cc:43
msgid "Line history: "
msgstr ""
#: midi_tracer.cc:51
msgid "Auto-Scroll"
msgstr ""
#: midi_tracer.cc:52
msgid "Decimal"
msgstr ""
#: midi_tracer.cc:53 rc_option_editor.cc:659
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: midi_tracer.cc:54
msgid "Delta times"
msgstr ""
#: midi_tracer.cc:66
msgid "Port:"
msgstr ""
#: midi_velocity_dialog.cc:31
msgid "New velocity"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:34
msgid "Missing File!"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:36
msgid "Select a folder to search"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:37
msgid "Add chosen folder to search path, and try again"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:39
msgid "Stop loading this session"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:40
msgid "Skip all missing files"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:41
msgid "Skip this file"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:52
msgid "audio"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:65
msgid ""
"%1 cannot find the %2 file\n"
"\n"
"<i>%3</i>\n"
"\n"
"in any of these folders:\n"
"\n"
"<tt>%4</tt>\n"
"\n"
msgstr ""
#: missing_file_dialog.cc:99
msgid "Click to choose an additional folder"
msgstr ""
#: missing_plugin_dialog.cc:29
msgid "Missing Plugins"
msgstr ""
#: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
msgid "OK"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:55
msgid "Toggle Solo on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:56
msgid "Toggle Mute on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:57
msgid "Toggle Rec-enable on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:58
msgid "Decrease Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:59
msgid "Increase Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:60
msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:63
msgid "Copy Selected Processors"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:64
msgid "Cut Selected Processors"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:65
msgid "Paste Selected Processors"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:66
msgid "Delete Selected Processors"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:67
msgid "Select All (visible) Processors"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:68
msgid "Toggle Selected Processors"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:69
msgid "Toggle Selected Plugins"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
msgid "Scroll Mixer Window to the left"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:75
msgid "Toggle MIDI Input Active for Mixer-Selected Tracks/Busses"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:90
msgid "Loaded mixer bindings from %1"
msgstr ""
#: mixer_actor.cc:92
msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:93 mixer_strip.cc:121 mixer_strip.cc:1721
msgid "pre"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:95 mixer_strip.cc:123 mixer_strip.cc:354 mixer_strip.cc:1300
#: rc_option_editor.cc:1881
msgid "Comments"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:147
msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:149
msgid ""
"\n"
"%1-%2-click to toggle the width of all strips."
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:156
msgid "Hide this mixer strip"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:167
msgid "Click to select metering point"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:173
msgid "tupni"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:192
msgid "Isolate Solo"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:201
msgid "Lock Solo Status"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1926
msgid "lock"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:204 mixer_strip.cc:1925
msgid "iso"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:258
msgid "Mix group"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:351 rc_option_editor.cc:1878
msgid "Phase Invert"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:352 rc_option_editor.cc:1879 route_ui.cc:1218
msgid "Solo Safe"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:355 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:673
msgid "Group"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:356 rc_option_editor.cc:1882
msgid "Meter Point"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:470
msgid "Enable/Disable MIDI input"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:622
msgid ""
"Aux\n"
"Sends"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:646
msgid "Snd"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:701 mixer_strip.cc:829 processor_box.cc:2154
msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1096
msgid "<b>INPUT</b> to %1"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1099
msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1174
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1303
msgid "*Comments*"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1310
msgid "Cmt"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1313
msgid "*Cmt*"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1319
msgid "Click to Add/Edit Comments"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1358
msgid ": comment editor"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1435
msgid "Grp"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1438
msgid "~G"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1467
msgid "Comments..."
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1469
msgid "Save As Template..."
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1475 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:696
msgid "Active"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1482
msgid "Adjust Latency..."
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1485
msgid "Protect Against Denormals"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1491 route_time_axis.cc:435
msgid "Remote Control ID..."
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1717 mixer_strip.cc:1741
msgid "in"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1725
msgid "post"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1729
msgid "out"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1734
msgid "custom"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1745
msgid "pr"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1749
msgid "po"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1753
msgid "o"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1758
msgid "c"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1906 route_ui.cc:143
msgid "Disk"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1918 monitor_section.cc:63
msgid "AFL"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1921 monitor_section.cc:64
msgid "PFL"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1933
msgid "D"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:1953
msgid "i"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:2128
msgid "Pre-fader"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:2129
msgid "Post-fader"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:2166 meter_strip.cc:728
msgid "Change all in Group to %1"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:2168 meter_strip.cc:730
msgid "Change all to %1"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:2170 meter_strip.cc:732
msgid "Change same track-type to %1"
msgstr ""
#: mixer_ui.cc:1189
msgid "track display list item for renamed strip not found!"
msgstr ""
#: mixer_ui.cc:1273
msgid "-all-"
msgstr ""
#: mixer_ui.cc:1794
msgid "Strips"
msgstr ""
#: meter_strip.cc:764
msgid "Variable height"
msgstr ""
#: meter_strip.cc:765
msgid "Short"
msgstr ""
#: meter_strip.cc:766
msgid "Tall"
msgstr ""
#: meter_strip.cc:767
msgid "Grande"
msgstr ""
#: meter_strip.cc:768
msgid "Venti"
msgstr ""
#: meter_patterns.cc:81
msgid "Peak"
msgstr ""
#: meter_patterns.cc:84
msgid "RMS + Peak"
msgstr ""
#: meter_patterns.cc:87
msgid "IEC1/DIN"
msgstr ""
#: meter_patterns.cc:90
msgid "IEC1/Nordic"
msgstr ""
#: meter_patterns.cc:93
msgid "IEC2/BBC"
msgstr ""
#: meter_patterns.cc:96
msgid "IEC2/EBU"
msgstr ""
#: meter_patterns.cc:99
msgid "K20"
msgstr ""
#: meter_patterns.cc:102
msgid "K14"
msgstr ""
#: meter_patterns.cc:105
msgid "VU"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:62
msgid "SiP"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:86
msgid "soloing"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:90
msgid "isolated"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:94
msgid "auditioning"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:104
msgid ""
"When active, something is solo-isolated.\n"
"Click to de-isolate everything"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:107
msgid ""
"When active, auditioning is active.\n"
"Click to stop the audition"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:124
msgid "Solo controls affect solo-in-place"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:130
msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:136
msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:144
msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:150
msgid "Solo Boost"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:162
msgid ""
"Gain reduction non-soloed signals\n"
"A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
msgstr ""
#: monitor_section.cc:164
msgid "SiP Cut"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:176
msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:181
msgid "Dim"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:190
msgid "excl. solo"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:192
msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:199
msgid "solo » mute"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:201
msgid ""
"If enabled, solo will override mute\n"
"(a soloed & muted track or bus will be audible)"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:227
msgid "mute"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:238
msgid "dim"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:245
msgid "mono"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:266
msgid "Monitor"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:678
msgid "Switch monitor to mono"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:681
msgid "Cut monitor"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:684
msgid "Dim monitor"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:687
msgid "Toggle exclusive solo mode"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:693
msgid "Toggle mute overrides solo mode"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:705
msgid "Cut monitor channel %1"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:710
msgid "Dim monitor channel %1"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:715
msgid "Solo monitor channel %1"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:720
msgid "Invert monitor channel %1"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:730
msgid "In-place solo"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:732
msgid "After Fade Listen (AFL) solo"
msgstr ""
#: monitor_section.cc:734
msgid "Pre Fade Listen (PFL) solo"
msgstr ""
#: mono_panner.cc:101
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr ""
#: mono_panner_editor.cc:33
msgid "Mono Panner"
msgstr ""
#: mono_panner_editor.cc:44 mono_panner_editor.cc:49
#: stereo_panner_editor.cc:46 stereo_panner_editor.cc:51
msgid "%"
msgstr ""
#: nag.cc:41
msgid "Support %1 Development"
msgstr ""
#: nag.cc:42
msgid "I'd like to make a one-time donation"
msgstr ""
#: nag.cc:43
msgid "Tell me more about becoming a subscriber"
msgstr ""
#: nag.cc:44
msgid "I'm already a subscriber!"
msgstr ""
#: nag.cc:45
msgid "Ask about this the next time I export"
msgstr ""
#: nag.cc:46
msgid "Never ever ask me about this again"
msgstr ""
#: nag.cc:49
msgid ""
"Congratulations on your session export.\n"
"\n"
"It looks as if you may already be a subscriber. If so, thanks, and sorry\n"
"to bother you again about this - I'm working on improving our subscriber "
"system\n"
"so that I don't have to keep annoying you with this message.\n"
"\n"
"If you're not a subscriber, perhaps you might consider supporting my work\n"
"on Ardour with either a one-time donation or subscription. Nothing will \n"
"happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing development\n"
"relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!"
msgstr ""
#: nag.cc:58
msgid ""
"Congratulations on your session export.\n"
"\n"
"I hope you find Ardour a useful tool. I'd like to ask you to consider "
"supporting\n"
"its development with either a one-time donation or subscription. Nothing\n"
"will happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing "
"development\n"
"relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!"
msgstr ""
#: new_plugin_preset_dialog.cc:29
msgid "New Preset"
msgstr ""
#: new_plugin_preset_dialog.cc:30
msgid "Replace existing preset with this name"
msgstr ""
#: new_plugin_preset_dialog.cc:34
msgid "Name of new preset"
msgstr ""
#: normalize_dialog.cc:34
msgid "Normalize regions"
msgstr "Normalise regions"
#: normalize_dialog.cc:34
msgid "Normalize region"
msgstr "Normalise region"
#: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:70
msgid "dbFS"
msgstr ""
#: normalize_dialog.cc:56
msgid "Normalize each region using its own peak value"
msgstr "Normalise each region using its own peak value"
#: normalize_dialog.cc:58
msgid "Normalize each region using the peak value of all regions"
msgstr "Normalise each region using the peak value of all regions"
#: normalize_dialog.cc:73
msgid "Normalize"
msgstr "Normalise"
#: opts.cc:57
msgid "Usage: "
msgstr ""
#: opts.cc:58
msgid " [SESSION_NAME] Name of session to load\n"
msgstr ""
#: opts.cc:59
msgid " -v, --version Show version information\n"
msgstr ""
#: opts.cc:60
msgid " -h, --help Print this message\n"
msgstr ""
#: opts.cc:61
msgid ""
" -a, --no-announcements Do not contact website for announcements\n"
msgstr ""
#: opts.cc:62
msgid ""
" -b, --bindings Print all possible keyboard binding names\n"
msgstr ""
#: opts.cc:63
msgid ""
" -c, --name <name> Use a specific jack client name, default is "
"ardour\n"
msgstr ""
#: opts.cc:64
msgid ""
" -d, --disable-plugins Disable all plugins in an existing session\n"
msgstr ""
#: opts.cc:65
msgid ""
" -D, --debug <options> Set debug flags. Use \"-D list\" to see "
"available options\n"
msgstr ""
#: opts.cc:66
msgid " -n, --no-splash Do not show splash screen\n"
msgstr ""
#: opts.cc:67
msgid " -m, --menus file Use \"file\" to define menus\n"
msgstr ""
#: opts.cc:68
msgid ""
" -N, --new session-name Create a new session from the command line\n"
msgstr ""
#: opts.cc:69
msgid " -O, --no-hw-optimizations Disable h/w specific optimizations\n"
msgstr ""
#: opts.cc:70
msgid " -P, --no-connect-ports Do not connect any ports at startup\n"
msgstr ""
#: opts.cc:71
msgid " -S, --sync Draw the gui synchronously \n"
msgstr ""
#: opts.cc:73
msgid " -V, --novst Do not use VST support\n"
msgstr ""
#: opts.cc:75
msgid ""
" -E, --save <file> Load the specified session, save it to <file> "
"and then quit\n"
msgstr ""
#: opts.cc:76
msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n"
msgstr ""
#: opts.cc:77
msgid ""
" -k, --keybindings filename Name of key bindings to load (default is ~/."
"ardour3/ardour.bindings)\n"
msgstr ""
#: panner2d.cc:781
msgid "Panner (2D)"
msgstr ""
#: panner2d.cc:783 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:451
msgid "Bypass"
msgstr ""
#: panner2d.cc:787
msgid "Panner"
msgstr ""
#: panner_ui.cc:71
msgid "Pan automation mode"
msgstr ""
#: panner_ui.cc:72
msgid "Pan automation type"
msgstr ""
#: panner_ui.cc:295
msgid ""
"No panner user interface is currently available for %1-in/2out tracks/busses"
msgstr ""
#: playlist_selector.cc:43
msgid "Playlists"
msgstr ""
#: playlist_selector.cc:54
msgid "Playlists grouped by track"
msgstr ""
#: playlist_selector.cc:101
msgid "Playlist for %1"
msgstr ""
#: playlist_selector.cc:114
msgid "Other tracks"
msgstr ""
#: playlist_selector.cc:139
msgid "unassigned"
msgstr ""
#: playlist_selector.cc:194
msgid "Imported"
msgstr ""
#: plugin_eq_gui.cc:75 plugin_eq_gui.cc:99
msgid "dB scale"
msgstr ""
#: plugin_eq_gui.cc:106
msgid "Show phase"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:53 plugin_selector.cc:220
msgid "Name contains"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:54 plugin_selector.cc:224
msgid "Type contains"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:55 plugin_selector.cc:222
msgid "Category contains"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:56 plugin_selector.cc:244
msgid "Author contains"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:57 plugin_selector.cc:246
msgid "Library contains"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
msgid "Favorites only"
msgstr "Favourites only"
#: plugin_selector.cc:59 plugin_selector.cc:214 plugin_selector.cc:521
msgid "Hidden only"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:64
msgid "Plugin Manager"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:84
msgid "Fav"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:86
msgid "Available Plugins"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:87
msgid "Type"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:88
msgid "Category"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:89
msgid "Creator"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:90
msgid "# Audio In"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:91
msgid "# Audio Out"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:92
msgid "# MIDI In"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:93
msgid "# MIDI Out"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:115
msgid "Plugins to be connected"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:128
msgid "Add a plugin to the effect list"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:132
msgid "Remove a plugin from the effect list"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:134
msgid "Update available plugins"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:171
msgid "Insert Plugin(s)"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
#: plugin_selector.cc:323
msgid "variable"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:480
msgid ""
"The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
"\n"
"See the Log window for more details (maybe)"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:628
msgid "Favorites"
msgstr "Favourites"
#: plugin_selector.cc:630
msgid "Plugin Manager..."
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:634
msgid "By Creator"
msgstr ""
#: plugin_selector.cc:637
msgid "By Category"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:116
msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:125 plugin_ui.cc:227
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no VST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:128
msgid "unknown type of editor-supplying plugin"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:257
msgid ""
"unknown type of editor-supplying plugin (note: no linuxVST support in this "
"version of %1)"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:329
msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:417
msgid "Add"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:421
msgid "Description"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:422
msgid "Plugin analysis"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:429
msgid ""
"Presets (if any) for this plugin\n"
"(Both factory and user-created)"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:430
msgid "Save a new preset"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:431
msgid "Save the current preset"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:432
msgid "Delete the current preset"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:433
msgid "Disable signal processing by the plugin"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:466 plugin_ui.cc:662
msgid ""
"Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
"use as a shortcut"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:467
msgid "Click to enable/disable this plugin"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:506
msgid "latency (%1 sample)"
msgid_plural "latency (%1 samples)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: plugin_ui.cc:508
msgid "latency (%1 ms)"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:519
msgid "Edit Latency"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:558
msgid "Plugin preset %1 not found"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:595
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"full version"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:615 plugin_ui.cc:630
msgid ""
"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
"newer version"
msgstr ""
#: plugin_ui.cc:669
msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: port_group.cc:335
msgid "%1 Busses"
msgstr ""
#: port_group.cc:336
msgid "%1 Tracks"
msgstr ""
#: port_group.cc:337
msgid "Hardware"
msgstr ""
#: port_group.cc:338
msgid "%1 Misc"
msgstr ""
#: port_group.cc:339
msgid "Other"
msgstr ""
#: port_group.cc:430 port_group.cc:431
msgid "LTC Out"
msgstr ""
#: port_group.cc:434 port_group.cc:435
msgid "LTC In"
msgstr ""
#: port_group.cc:463
msgid "MTC in"
msgstr ""
#: port_group.cc:466
msgid "MIDI control in"
msgstr ""
#: port_group.cc:469
msgid "MIDI clock in"
msgstr ""
#: port_group.cc:472
msgid "MMC in"
msgstr ""
#: port_group.cc:476
msgid "MTC out"
msgstr ""
#: port_group.cc:479
msgid "MIDI control out"
msgstr ""
#: port_group.cc:482
msgid "MIDI clock out"
msgstr ""
#: port_group.cc:485
msgid "MMC out"
msgstr ""
#: port_group.cc:540
msgid ":monitor"
msgstr ""
#: port_group.cc:552
msgid "system:"
msgstr ""
#: port_group.cc:553
msgid "alsa_pcm"
msgstr ""
#: port_insert_ui.cc:40
msgid "Measure Latency"
msgstr ""
#: port_insert_ui.cc:51
msgid "Send/Output"
msgstr ""
#: port_insert_ui.cc:52
msgid "Return/Input"
msgstr ""
#: port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
msgid "Disconnected from audio engine"
msgstr ""
#: port_insert_ui.cc:86
msgid "No signal detected"
msgstr ""
#: port_insert_ui.cc:135
msgid "Detecting ..."
msgstr ""
#: port_insert_ui.cc:166
msgid "Port Insert "
msgstr ""
#: port_matrix.cc:331 port_matrix.cc:357
msgid "<b>Sources</b>"
msgstr ""
#: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
msgid "<b>Destinations</b>"
msgstr ""
#: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
#, c-format
msgid "Add %s %s"
msgstr ""
#: port_matrix.cc:456
#, c-format
msgid "Rename '%s'..."
msgstr ""
#: port_matrix.cc:472
msgid "Remove all"
msgstr ""
#: port_matrix.cc:492 port_matrix.cc:504
#, c-format
msgid "%s all"
msgstr ""
#: port_matrix.cc:527
msgid "Rescan"
msgstr ""
#: port_matrix.cc:529
msgid "Show individual ports"
msgstr ""
#: port_matrix.cc:535
msgid "Flip"
msgstr ""
#: port_matrix.cc:723
msgid ""
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
"or buss cannot support the new configuration."
msgstr ""
#: port_matrix.cc:726
msgid "Cannot add port"
msgstr ""
#: port_matrix.cc:748
msgid "Port removal not allowed"
msgstr ""
#: port_matrix.cc:749
msgid ""
"This port cannot be removed.\n"
"Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
"the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
msgstr ""
#: port_matrix.cc:966
#, c-format
msgid "Remove '%s'"
msgstr ""
#: port_matrix.cc:981
#, c-format
msgid "%s all from '%s'"
msgstr ""
#: port_matrix.cc:1047
msgid "channel"
msgstr ""
#: port_matrix_body.cc:82
msgid "There are no ports to connect."
msgstr ""
#: port_matrix_body.cc:84
msgid "There are no %1 ports to connect."
msgstr ""
#: processor_box.cc:256
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show GUI.\n"
"Alt+double-click to show generic GUI."
msgstr ""
#: processor_box.cc:259
msgid ""
"<b>%1</b>\n"
"Double-click to show generic GUI."
msgstr ""
#: processor_box.cc:372
msgid "Show All Controls"
msgstr ""
#: processor_box.cc:376
msgid "Hide All Controls"
msgstr ""
#: processor_box.cc:465
msgid "on"
msgstr ""
#: processor_box.cc:465 rc_option_editor.cc:1911 rc_option_editor.cc:1925
msgid "off"
msgstr ""
#: processor_box.cc:742
msgid ""
"Right-click to add/remove/edit\n"
"plugins,inserts,sends and more"
msgstr ""
#: processor_box.cc:1197 processor_box.cc:1591
msgid "Plugin Incompatibility"
msgstr ""
#: processor_box.cc:1200
msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
msgstr ""
#: processor_box.cc:1206
msgid ""
"\n"
"This plugin has:\n"
msgstr ""
#: processor_box.cc:1209
msgid "\t%1 MIDI input\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: processor_box.cc:1213
msgid "\t%1 audio input\n"
msgid_plural "\t%1 audio inputs\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: processor_box.cc:1216
msgid ""
"\n"
"but at the insertion point, there are:\n"
msgstr ""
#: processor_box.cc:1219
msgid "\t%1 MIDI channel\n"
msgid_plural "\t%1 MIDI channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: processor_box.cc:1223
msgid "\t%1 audio channel\n"
msgid_plural "\t%1 audio channels\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: processor_box.cc:1226
msgid ""
"\n"
"%1 is unable to insert this plugin here.\n"
msgstr ""
#: processor_box.cc:1262
msgid "Cannot set up new send: %1"
msgstr ""
#: processor_box.cc:1594
msgid ""
"You cannot reorder these plugins/sends/inserts\n"
"in that way because the inputs and\n"
"outputs will not work correctly."
msgstr ""
#: processor_box.cc:1778
msgid "Rename Processor"
msgstr ""
#: processor_box.cc:1809
msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
msgstr ""
#: processor_box.cc:1943
msgid "plugin insert constructor failed"
msgstr ""
#: processor_box.cc:1954
msgid ""
"Copying the set of processors on the clipboard failed,\n"
"probably because the I/O configuration of the plugins\n"
"could not match the configuration of this track."
msgstr ""
#: processor_box.cc:2000
msgid ""
"Do you really want to remove all processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
#: processor_box.cc:2004 processor_box.cc:2029
msgid "Yes, remove them all"
msgstr ""
#: processor_box.cc:2006 processor_box.cc:2031
msgid "Remove processors"
msgstr ""
#: processor_box.cc:2021
msgid ""
"Do you really want to remove all pre-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
#: processor_box.cc:2024
msgid ""
"Do you really want to remove all post-fader processors from %1?\n"
"(this cannot be undone)"
msgstr ""
#: processor_box.cc:2200
msgid "New Plugin"
msgstr ""
#: processor_box.cc:2203
msgid "New Insert"
msgstr ""
#: processor_box.cc:2206
msgid "New External Send ..."
msgstr ""
#: processor_box.cc:2210
msgid "New Aux Send ..."
msgstr ""
#: processor_box.cc:2214
msgid "Clear (all)"
msgstr ""
#: processor_box.cc:2216
msgid "Clear (pre-fader)"
msgstr ""
#: processor_box.cc:2218
msgid "Clear (post-fader)"
msgstr ""
#: processor_box.cc:2244
msgid "Activate All"
msgstr ""
#: processor_box.cc:2246
msgid "Deactivate All"
msgstr ""
#: processor_box.cc:2248
msgid "A/B Plugins"
msgstr ""
#: processor_box.cc:2257
msgid "Edit with generic controls..."
msgstr ""
#: processor_box.cc:2557
msgid "%1: %2 (by %3)"
msgstr ""
#: patch_change_dialog.cc:51
msgid "Patch Change"
msgstr ""
#: patch_change_dialog.cc:77
msgid "Patch Bank"
msgstr ""
#: patch_change_dialog.cc:84
msgid "Patch"
msgstr ""
#: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
msgid "Program"
msgstr ""
#: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
msgid "Bank"
msgstr ""
#: quantize_dialog.cc:36
msgid "main grid"
msgstr ""
#: quantize_dialog.cc:52 quantize_dialog.cc:109
msgid "Quantize"
msgstr "Quantise"
#: quantize_dialog.cc:56
msgid "Strength"
msgstr ""
#: quantize_dialog.cc:59
msgid "Swing"
msgstr ""
#: quantize_dialog.cc:62
msgid "Threshold (ticks)"
msgstr ""
#: quantize_dialog.cc:63
msgid "Snap note start"
msgstr ""
#: quantize_dialog.cc:64
msgid "Snap note end"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:69
msgid "Click audio file:"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:72 rc_option_editor.cc:79
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:76
msgid "Click emphasis audio file:"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:108
msgid "Choose Click"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:128
msgid "Choose Click Emphasis"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:160
msgid "Limit undo history to"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:161
msgid "Save undo history of"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:170 rc_option_editor.cc:177
msgid "commands"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:315
msgid "Edit using:"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:321 rc_option_editor.cc:347 rc_option_editor.cc:374
msgid "+ button"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:341
msgid "Delete using:"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:368
msgid "Insert note using:"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:395
msgid "Ignore snap using:"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:411
msgid "Keyboard layout:"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:534
msgid "Font scaling:"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:586
msgid "Playback (seconds of buffering):"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:599
msgid "Recording (seconds of buffering):"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:656
msgid "Control Surface Protocol"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:660
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:665
msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:817
msgid "Show Video Export Info before export"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:818
msgid "Show Video Server Startup Dialog"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:819
msgid "Advanced Setup (remote video server)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:827
msgid ""
"<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
"- Do not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:829
msgid "Video Server URL:"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:834
msgid ""
"Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
"hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
"the video-server is running locally"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:836
msgid "Video Folder:"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:841
msgid ""
"Local path to the video-server document-root. Only files below this "
"directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
"remote host, it should point to a network mounted folder of the server's "
"docroot or be left empty if it is unvailable. It is used for the local video-"
"monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:848
msgid ""
"<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
"the video-export dialog."
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:853
msgid ""
"<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
"confirmation"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:993
msgid "%1 Preferences"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1004
msgid "DSP CPU Utilization"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1008
msgid "Signal processing uses"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1013
msgid "all but one processor"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1014
msgid "all available processors"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1017
msgid "%1 processors"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1020
msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1025
msgid "Options|Undo"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1032
msgid "Verify removal of last capture"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1040
msgid "Make periodic backups of the session file"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1045
msgid "Session Management"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1050
msgid "Always copy imported files"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1057
msgid "Default folder for new sessions:"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1065
msgid "Maximum number of recent sessions"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1078
msgid "Click gain level"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1083 route_time_axis.cc:215 route_time_axis.cc:676
msgid "Automation"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1088
msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1097
msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1109
msgid "Keep record-enable engaged on stop"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1118
msgid "Stop recording when an xrun occurs"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1123
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
"detected by the audio engine"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1129
msgid "Create markers where xruns occur"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1138
msgid "Stop at the end of the session"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1143
msgid ""
"<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
"transport when it reaches the current session end marker\n"
"\n"
"<b>When disabled</b> %1 will continue to roll past the session end marker at "
"all times"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1151
msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, JACK etc)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1156
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
"the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
"the loop\n"
"\n"
"<b>When disabled</b> looping is done by locating back to the start of the "
"loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1164
msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1168
msgid ""
"<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
"specific tracks recording during a take"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1173
msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1177
msgid ""
"This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
"when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1181
msgid "Sync/Slave"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1185
msgid "External timecode source"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1195
msgid "Match session video frame rate to external timecode"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1201
msgid ""
"This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
"an external timecode source.\n"
"\n"
"<b>When enabled</b> the session video frame rate will be changed to match "
"that of the selected external timecode source.\n"
"\n"
"<b>When disabled</b> the session video frame rate will not be changed to "
"match that of the selected external timecode source.Instead the frame rate "
"indication in the main clock will flash red and %1 will convert between the "
"external timecode standard and the session standard."
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1211
msgid "External timecode is sync locked"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1217
msgid ""
"<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
"shares sync (Black &amp; Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1224
msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1230
msgid ""
"<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
"instead of 30000/1001.\n"
"SMPTE 12M-1999 specifies 29.97df as 30000/1001. The spec further mentions "
"that drop-frame timecode has an accumulated error of -86ms over a 24-hour "
"period.\n"
"Drop-frame timecode would compensate exactly for a NTSC color frame rate of "
"30 * 0.9990 (ie 29.970000). That is not the actual rate. However, some "
"vendors use that rate - despite it being against the specs - because the "
"variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1240
msgid "LTC Reader"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1244
msgid "LTC incoming port"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1257
msgid "LTC Generator"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1262
msgid "Enable LTC generator"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1269
msgid "send LTC while stopped"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1275
msgid ""
"<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
"transport (playhead) is not moving"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1281
msgid "LTC generator level"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1285
msgid ""
"Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
"is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1297
msgid "Link selection of regions and tracks"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1305
msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1313
msgid "Show meters on tracks in the editor"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1321
msgid "Display master-meter in the toolbar"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1328
msgid "Regions in active edit groups are edited together"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1329
msgid "whenever they overlap in time"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1330
msgid "only if they have identical length, position and origin"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1340
msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1348
msgid "Show waveforms in regions"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1356
msgid "Show gain envelopes in audio regions"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1357
msgid "in all modes"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1358
msgid "only in region gain mode"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1365
msgid "Waveform scale"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1370
msgid "linear"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1371
msgid "logarithmic"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1377
msgid "Waveform shape"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1382
msgid "traditional"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1383
msgid "rectified"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1390
msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1398
msgid "Show zoom toolbar"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1406
msgid "Color regions using their track's color"
msgstr "Colour regions using their track's colour"
#: rc_option_editor.cc:1414
msgid "Update editor window during drags of the summary"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1422
msgid "Synchronise editor and mixer track order"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1430
msgid "Synchronise editor and mixer selection"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1437
msgid "Name new markers"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1443
msgid ""
"If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
"be set as it is created.\n"
"\n"
"You can always rename markers by right-clicking on them"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1449
msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1456
msgid "Buffering"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1464
msgid "Record monitoring handled by"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1475
msgid "ardour"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1476
msgid "audio hardware"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1483
msgid "Tape machine mode"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1488
msgid "Connection of tracks and busses"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1493
msgid "Auto-connect master/monitor busses"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1500
msgid "Connect track inputs"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1505
msgid "automatically to physical inputs"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1519
msgid "manually"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1512
msgid "Connect track and bus outputs"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1517
msgid "automatically to physical outputs"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1518
msgid "automatically to master bus"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1523
msgid "Denormals"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1528
msgid "Use DC bias to protect against denormals"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1535
msgid "Processor handling"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1540
msgid "no processor handling"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1545
msgid "use FlushToZero"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1549
msgid "use DenormalsAreZero"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1553
msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1563
msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1571
msgid "Make new plugins active"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1579
msgid "Enable automatic analysis of audio"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1587
msgid "Replicate missing region channels"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1594 rc_option_editor.cc:1609 rc_option_editor.cc:1621
#: rc_option_editor.cc:1633 rc_option_editor.cc:1645 rc_option_editor.cc:1649
#: rc_option_editor.cc:1657 rc_option_editor.cc:1665 rc_option_editor.cc:1673
#: rc_option_editor.cc:1675 rc_option_editor.cc:1683 rc_option_editor.cc:1691
#: rc_option_editor.cc:1699
msgid "Solo / mute"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1597
msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1604
msgid "Solo controls are Listen controls"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1613
msgid "Listen Position"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1618
msgid "after-fader (AFL)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1619
msgid "pre-fader (PFL)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1625
msgid "PFL signals come from"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1630
msgid "before pre-fader processors"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1631
msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1637
msgid "AFL signals come from"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1642
msgid "immediately post-fader"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1643
msgid "after post-fader processors (before pan)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1652
msgid "Exclusive solo"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1660
msgid "Show solo muting"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1668
msgid "Soloing overrides muting"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1673
msgid "Default track / bus muting options"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1678
msgid "Mute affects pre-fader sends"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1686
msgid "Mute affects post-fader sends"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1694
msgid "Mute affects control outputs"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1702
msgid "Mute affects main outputs"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1718
msgid "Send MIDI Time Code"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1726
msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1735
msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1743
msgid "Send MIDI Machine Control commands"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1751
msgid "Send MIDI control feedback"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1759
msgid "Inbound MMC device ID"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1768
msgid "Outbound MMC device ID"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1777
msgid "Initial program change"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1786
msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1794
msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1802
msgid "Sound MIDI notes as they are selected"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1810 rc_option_editor.cc:1820 rc_option_editor.cc:1822
msgid "User interaction"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1813
msgid ""
"Use translations of %1 messages\n"
" <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
" <i>(if available for your language preferences)</i>"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1820
msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1830
msgid "Control surface remote ID"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1835
msgid "assigned by user"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1836
msgid "follows order of mixer"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1837
msgid "follows order of editor"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1846 rc_option_editor.cc:1854 rc_option_editor.cc:1864
#: rc_option_editor.cc:1885 rc_option_editor.cc:1894 rc_option_editor.cc:1902
#: rc_option_editor.cc:1916 rc_option_editor.cc:1935 rc_option_editor.cc:1951
#: rc_option_editor.cc:1967 rc_option_editor.cc:1981 rc_option_editor.cc:1995
#: rc_option_editor.cc:1997
msgid "Preferences|GUI"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1849
msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1857
msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1867
msgid "GUI"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1870
msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1887
msgid "Mixer Strip"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1897
msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1906
msgid "Peak hold time"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1912
msgid "short"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1913
msgid "medium"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1914
msgid "long"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1920
msgid "DPM fall-off"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1926
msgid "slowest [6.6dB/sec]"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1927
msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1928
msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1929
msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1930
msgid "medium [20dB/sec]"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1931
msgid "fast [32dB/sec]"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1932
msgid "faster [46dB/sec]"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1933
msgid "fastest [70dB/sec]"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1939
msgid "Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1944 rc_option_editor.cc:1960
msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1945 rc_option_editor.cc:1961
msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1946 rc_option_editor.cc:1962
msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1947 rc_option_editor.cc:1963
msgid "-15dBFS (DIN)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1949
msgid ""
"Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
"level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1955
msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1965
msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1971
msgid "VU Meter standard"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1976
msgid "0VU = -2dBu (France)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1977
msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1978
msgid "0VU = +4dBu (standard)"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1979
msgid "0VU = +8dBu"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1985
msgid "Peak threshold [dBFS]"
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:1993
msgid ""
"Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
"indicator will flash red."
msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:2000
msgid "LED meter style"
msgstr ""
#: region_editor.cc:79
msgid "audition this region"
msgstr ""
#: region_editor.cc:88 region_layering_order_editor.cc:74
msgid "Position:"
msgstr ""
#: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
msgid "End:"
msgstr ""
#: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:139
msgid "Length:"
msgstr ""
#: region_editor.cc:94
msgid "Sync point (relative to region):"
msgstr ""
#: region_editor.cc:96
msgid "Sync point (absolute):"
msgstr ""
#: region_editor.cc:98
msgid "File start:"
msgstr ""
#: region_editor.cc:102
msgid "Sources:"
msgstr ""
#: region_editor.cc:104
msgid "Source:"
msgstr ""
#: region_editor.cc:166
msgid "Region '%1'"
msgstr ""
#: region_editor.cc:273
msgid "change region start position"
msgstr ""
#: region_editor.cc:289
msgid "change region end position"
msgstr ""
#: region_editor.cc:309
msgid "change region length"
msgstr ""
#: region_editor.cc:403 region_editor.cc:415
msgid "change region sync point"
msgstr ""
#: region_layering_order_editor.cc:41
msgid "RegionLayeringOrderEditor"
msgstr ""
#: region_layering_order_editor.cc:54
msgid "Region Name"
msgstr ""
#: region_layering_order_editor.cc:71
msgid "Track:"
msgstr ""
#: region_layering_order_editor.cc:103
msgid "Choose Top Region"
msgstr ""
#: region_view.cc:274
msgid "SilenceText"
msgstr ""
#: region_view.cc:290 region_view.cc:309
msgid "minutes"
msgstr ""
#: region_view.cc:293 region_view.cc:312
msgid "msecs"
msgstr ""
#: region_view.cc:296 region_view.cc:315
msgid "secs"
msgstr ""
#: region_view.cc:299
msgid "%1 silent segment"
msgid_plural "%1 silent segments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: region_view.cc:301
msgid "shortest = %1 %2"
msgstr ""
#: region_view.cc:318
msgid ""
"\n"
" (shortest audible segment = %1 %2)"
msgstr ""
#: return_ui.cc:103
msgid "Return "
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:49
msgid "Percussive Onset"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:50
msgid "Note Onset"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:55
msgid "Energy Based"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:56
msgid "Spectral Difference"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:57
msgid "High-Frequency Content"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:58
msgid "Complex Domain"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:59
msgid "Phase Deviation"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:60
msgid "Kullback-Liebler"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:61
msgid "Modified Kullback-Liebler"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:66
msgid "Split region"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:67
msgid "Snap regions"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:68
msgid "Conform regions"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:73
msgid "Rhythm Ferret"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:79
msgid "Analyze"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:114
msgid "Detection function"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:118
msgid "Trigger gap"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:68
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:128
msgid "Peak threshold"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:133
msgid "Silence threshold"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:138
msgid "Sensitivity"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:142
msgid "Operation"
msgstr ""
#: rhythm_ferret.cc:356
msgid "split regions (rhythm ferret)"
msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:36
msgid "Track/bus Group"
msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:41
msgid "Relative"
msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:42
msgid "Muting"
msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:43
msgid "Soloing"
msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:44
msgid "Record enable"
msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:45 time_info_box.cc:66
msgid "Selection"
msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:46
msgid "Active state"
msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:71
msgid "Color"
msgstr "Colour"
#: route_group_dialog.cc:53
msgid "RouteGroupDialog"
msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:92
msgid "<b>Sharing</b>"
msgstr ""
#: route_group_dialog.cc:182
msgid ""
"A route group of this name already exists. Please use a different name."
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:83
msgid "Tracks/Busses"
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:102
msgid "Inputs"
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:103
msgid "Outputs"
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:104
msgid "Plugins, Inserts & Sends"
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:208
msgid "route display list item for renamed route not found!"
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
#, c-format
msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:475
msgid "NO TRACK"
msgstr ""
#: route_params_ui.cc:613 route_params_ui.cc:614
msgid "No Track or Bus Selected"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:97
msgid "g"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:98
msgid "p"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:99
msgid "a"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:173
msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:176
msgid "Record"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:210
msgid "Route Group"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:213
msgid "MIDI Controllers and Automation"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:390
msgid "Show All Automation"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:393
msgid "Show Existing Automation"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:396
msgid "Hide All Automation"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:405
msgid "Processor automation"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:424
msgid "Color..."
msgstr "Colour..."
#: route_time_axis.cc:481
msgid "Overlaid"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:487
msgid "Stacked"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:495
msgid "Layers"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:564
msgid "Automatic (based on I/O connections)"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:573
msgid "(Currently: Existing Material)"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:576
msgid "(Currently: Capture Time)"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:584
msgid "Align With Existing Material"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:589
msgid "Align With Capture Time"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:594
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:629
msgid "Normal Mode"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:635
msgid "Tape Mode"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:641
msgid "Non-Layered Mode"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:654 route_time_axis.cc:1601
msgid "Playlist"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:979
msgid "Rename Playlist"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:980
msgid "New name for playlist:"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:1065
msgid "New Copy Playlist"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:1066 route_time_axis.cc:1119
msgid "Name for new playlist:"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:1118
msgid "New Playlist"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:1309
msgid "You cannot create a track with that name as it is reserved for %1"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:1490
msgid "New Copy..."
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:1494
msgid "New Take"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:1495
msgid "Copy Take"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:1500
msgid "Clear Current"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:1503
msgid "Select From All..."
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:1591
msgid "Take: %1.%2"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:2291
msgid "Underlays"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:2294
msgid "Remove \"%1\""
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:2344 route_time_axis.cc:2381
msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:2408
msgid "After-fade listen (AFL)"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:2412
msgid "Pre-fade listen (PFL)"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:2416
msgid "s"
msgstr ""
#: route_time_axis.cc:2419
msgid "m"
msgstr ""
#: route_ui.cc:119
msgid "Mute this track"
msgstr ""
#: route_ui.cc:123
msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
msgstr ""
#: route_ui.cc:129
msgid "Enable recording on this track"
msgstr ""
#: route_ui.cc:133
msgid "make mixer strips show sends to this bus"
msgstr ""
#: route_ui.cc:138
msgid "Monitor input"
msgstr ""
#: route_ui.cc:144
msgid "Monitor playback"
msgstr ""
#: route_ui.cc:591
msgid "Not connected to JACK - cannot engage record"
msgstr ""
#: route_ui.cc:786
msgid "Step Entry"
msgstr ""
#: route_ui.cc:859
msgid "Assign all tracks (prefader)"
msgstr ""
#: route_ui.cc:863
msgid "Assign all tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
#: route_ui.cc:867
msgid "Assign all tracks (postfader)"
msgstr ""
#: route_ui.cc:871
msgid "Assign all tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
#: route_ui.cc:875
msgid "Assign selected tracks (prefader)"
msgstr ""
#: route_ui.cc:879
msgid "Assign selected tracks and buses (prefader)"
msgstr ""
#: route_ui.cc:882
msgid "Assign selected tracks (postfader)"
msgstr ""
#: route_ui.cc:886
msgid "Assign selected tracks and buses (postfader)"
msgstr ""
#: route_ui.cc:889
msgid "Copy track/bus gains to sends"
msgstr ""
#: route_ui.cc:890
msgid "Set sends gain to -inf"
msgstr ""
#: route_ui.cc:891
msgid "Set sends gain to 0dB"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1211
msgid "Solo Isolate"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1240
msgid "Pre Fader"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1246
msgid "Post Fader"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1252
msgid "Control Outs"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1258
msgid "Main Outs"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1390
msgid "Color Selection"
msgstr "Colour Selection"
#: route_ui.cc:1477
msgid ""
"Do you really want to remove track \"%1\" ?\n"
"\n"
"You may also lose the playlist used by this track.\n"
"\n"
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1479
msgid ""
"Do you really want to remove bus \"%1\" ?\n"
"\n"
"(This action cannot be undone, and the session file will be overwritten)"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1487
msgid "Remove track"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1489
msgid "Remove bus"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1516
msgid ""
"The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
"Do you want to use this new name?"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1520
msgid "Use the new name"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1521
msgid "Re-edit the name"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1534
msgid "Rename Track"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1536
msgid "Rename Bus"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1695
msgid " latency"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1708
msgid "Cannot create route template directory %1"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1714
msgid "Save As Template"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1715
msgid "Template name:"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1788
msgid "Remote Control ID"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1798
msgid "Remote control ID:"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1812
msgid ""
"The remote control ID of %1 is: %2\n"
"\n"
"\n"
"The remote control ID of %3 cannot be changed."
msgstr ""
#: route_ui.cc:1816
msgid "the master bus"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1816
msgid "the monitor bus"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1818
msgid ""
"The remote control ID of %6 is: %3\n"
"\n"
"\n"
"Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %1\n"
"\n"
"%4Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to "
"change this%5"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1821
msgid "the mixer"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1821
msgid "the editor"
msgstr ""
#: route_ui.cc:1876
msgid ""
"Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
"to show menu."
msgstr ""
#: route_ui.cc:1878
msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
msgstr ""
#: search_path_option.cc:35
msgid "Select folder to search for media"
msgstr ""
#: search_path_option.cc:44
msgid "Click to add a new location"
msgstr ""
#: search_path_option.cc:51
msgid "the session folder"
msgstr ""
#: send_ui.cc:126
msgid "Send "
msgstr ""
#: session_import_dialog.cc:64
msgid "Import from Session"
msgstr ""
#: session_import_dialog.cc:73
msgid "Elements"
msgstr ""
#: session_import_dialog.cc:110
msgid "Cannot load XML for session from %1"
msgstr ""
#: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211
msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
msgstr ""
#: session_import_dialog.cc:163
msgid "Import from session"
msgstr ""
#: session_import_dialog.cc:227
msgid "This will select all elements of this type!"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:302
msgid "Field"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:306
msgid "Values (current value on top)"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:520
msgid "User"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:528
msgid "Email"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:531
msgid "Web"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:534
msgid "Organization"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:537
msgid "Country"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:551
msgid "Title"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:554
msgid "Track Number"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:557
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:560
msgid "Grouping"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:563
msgid "Artist"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:566
msgid "Genre"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:569
msgid "Comment"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:572
msgid "Copyright"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:580 session_metadata_dialog.cc:585
msgid "Album"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:588
msgid "Year"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:591
msgid "Album Artist"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:594
msgid "Total Tracks"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:597
msgid "Disc Subtitle"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:600
msgid "Disc Number"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:603
msgid "Total Discs"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:606
msgid "Compilation"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:609
msgid "ISRC"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:617
msgid "People"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:622
msgid "Lyricist"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:625
msgid "Composer"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:628
msgid "Conductor"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:631
msgid "Remixer"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:634
msgid "Arranger"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:637
msgid "Engineer"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:640
msgid "Producer"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:643
msgid "DJ Mixer"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:646
msgid "Metadata|Mixer"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:654
msgid "School"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:659
msgid "Instructor"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:662
msgid "Course"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:670
msgid "Edit Session Metadata"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:701
msgid "Import session metadata"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:722
msgid "Choose session to import metadata from"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:760
msgid "This session file could not be read!"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:770
msgid ""
"The session file didn't contain metadata!\n"
"Maybe this is an old session format?"
msgstr ""
#: session_metadata_dialog.cc:789
msgid "Import all from:"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:32
msgid "Session Properties"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:41
msgid "Timecode Settings"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:45
msgid "Timecode frames-per-second"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:50
msgid "23.976"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:51
msgid "24"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:52
msgid "24.975"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:53
msgid "25"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:54
msgid "29.97"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:55
msgid "29.97 drop"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:56
msgid "30"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:57
msgid "30 drop"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:58
msgid "59.94"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:59
msgid "60"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:65
msgid "Pull-up / pull-down"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:70
msgid "4.1667 + 0.1%"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:71
msgid "4.1667"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:72
msgid "4.1667 - 0.1%"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:73
msgid "0.1"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:74
msgid "none"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:75
msgid "-0.1"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:76
msgid "-4.1667 + 0.1%"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:77
msgid "-4.1667"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:78
msgid "-4.1667 - 0.1%"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:84
msgid ""
"Use Video File's FPS Instead of Timecode Value for Timeline and Video "
"Monitor."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:91
msgid ""
"Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:96
msgid "Ext Timecode Offsets"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:100
msgid "Slave Timecode offset"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:107
msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:113
msgid "Timecode Generator offset"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:120
msgid ""
"Specify an offset which is added to the generated timecode (so far only LTC)."
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:124
msgid "JACK Transport/Time Settings"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:128
msgid ""
"%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:137
msgid "Default crossfade type"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:142
msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:143
msgid "Linear (-6dB) crossfade"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:148
msgid "destructive-xfade-seconds"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:149
msgid "Destructive crossfade length"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:158
msgid "Region fades active"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:165
msgid "Region fades visible"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
#: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
#: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
msgid "Media"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:172
msgid "Audio file format"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:176
msgid "Sample format"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:181
msgid "32-bit floating point"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:182
msgid "24-bit integer"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:183
msgid "16-bit integer"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:189
msgid "File type"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:194
msgid "Broadcast WAVE"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:195
msgid "WAVE"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:196
msgid "WAVE-64"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:201
msgid "File locations"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:203
msgid "Search for audio files in:"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:209
msgid "Search for MIDI files in:"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:220
msgid ""
"Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:227
msgid "Use monitor section in this session"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:238
msgid "MIDI region copies are independent"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:245
msgid ""
"Policy for handling overlapping notes\n"
" on the same MIDI channel"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:250
msgid "never allow them"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:251
msgid "don't do anything in particular"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:252
msgid "replace any overlapped existing note"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:253
msgid "shorten the overlapped existing note"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:254
msgid "shorten the overlapping new note"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:255
msgid "replace both overlapping notes with a single note"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:259
msgid "Glue to bars and beats"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:263
msgid "Glue new markers to bars and beats"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:270
msgid "Glue new regions to bars and beats"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:275 session_option_editor.cc:277
#: session_option_editor.cc:284 session_option_editor.cc:291
#: session_option_editor.cc:298 session_option_editor.cc:300
#: session_option_editor.cc:307 session_option_editor.cc:314
#: session_option_editor.cc:321 session_option_editor.cc:323
msgid "Meterbridge"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:275
msgid "Route Display"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:279
msgid "Show Midi Tracks"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:286
msgid "Show Busses"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:293
msgid "Include Master Bus"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:298
msgid "Button Area"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:302
msgid "Rec-enable Button"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:309
msgid "Mute Button"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:316
msgid "Solo Button"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:321
msgid "Name Labels"
msgstr ""
#: session_option_editor.cc:325
msgid "Track Name"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:86 sfdb_ui.cc:106 sfdb_ui.cc:115
msgid "as new tracks"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:88 sfdb_ui.cc:108
msgid "to selected tracks"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:90 sfdb_ui.cc:110
msgid "to region list"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:92 sfdb_ui.cc:112
msgid "as new tape tracks"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:96
msgid "programming error: unknown import mode string %1"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:123
msgid "Auto-play"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:129 sfdb_ui.cc:236
msgid "<b>Sound File Information</b>"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:141
msgid "Timestamp:"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:143
msgid "Format:"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:182 sfdb_ui.cc:526
msgid "Tags:"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:319
msgid "Auditioning of MIDI files is not yet supported"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:326
msgid "Could not read file: %1 (%2)."
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:349
msgid "Could not access soundfile: "
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:403
msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBox: Could not tokenise string: "
#: sfdb_ui.cc:423 sfdb_ui.cc:425
msgid "Search"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:449
msgid "Audio and MIDI files"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:452
msgid "Audio files"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:455
msgid "MIDI files"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:458 add_video_dialog.cc:132
msgid "All files"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:477 add_video_dialog.cc:143
msgid "Browse Files"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:506
msgid "Paths"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:515
msgid "Search Tags"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:531
msgid "Sort:"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:539
msgid "Longest"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:540
msgid "Shortest"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:541
msgid "Newest"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:542
msgid "Oldest"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:543
msgid "Most downloaded"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:544
msgid "Least downloaded"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:545
msgid "Highest rated"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:546
msgid "Lowest rated"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:551
msgid "More"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:555
msgid "Similar"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:567
msgid "ID"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:568 add_video_dialog.cc:84
msgid "Filename"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:570
msgid "Duration"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:571
msgid "Size"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:572
msgid "Samplerate"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:573
msgid "License"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:591
msgid "Search Freesound"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:611
msgid "Press to import selected files and close this window"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:612
msgid "Press to import selected files and leave this window open"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:613
msgid "Press to close this window without importing any files"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:809
msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
msgstr "SoundFileBrowser: Could not tokenise string: "
#: sfdb_ui.cc:1009
msgid "%1 more page of 100 results available"
msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: sfdb_ui.cc:1014
msgid "No more results available"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1078
msgid "B"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1080
msgid "kB"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1082 sfdb_ui.cc:1084
msgid "MB"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1086
msgid "GB"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1298 sfdb_ui.cc:1606 sfdb_ui.cc:1656 sfdb_ui.cc:1674
msgid "one track per file"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1301 sfdb_ui.cc:1657 sfdb_ui.cc:1675
msgid "one track per channel"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1309 sfdb_ui.cc:1659 sfdb_ui.cc:1676
msgid "sequence files"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1312 sfdb_ui.cc:1664
msgid "all files in one track"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1313 sfdb_ui.cc:1658
msgid "merge files"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1319 sfdb_ui.cc:1661
msgid "one region per file"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1322 sfdb_ui.cc:1662
msgid "one region per channel"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1327 sfdb_ui.cc:1663 sfdb_ui.cc:1677
msgid "all files in one region"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1394
msgid ""
"One or more of the selected files\n"
"cannot be used by %1"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1534
msgid "Copy files to session"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1551 sfdb_ui.cc:1714
msgid "file timestamp"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1552 sfdb_ui.cc:1716
msgid "edit point"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1553 sfdb_ui.cc:1718
msgid "playhead"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1554
msgid "session start"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1559
msgid "<b>Add files as ...</b>"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1581
msgid "<b>Insert at</b>"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1594
msgid "<b>Mapping</b>"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1612
msgid "<b>Conversion quality</b>"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1624 sfdb_ui.cc:1730
msgid "Best"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1625 sfdb_ui.cc:1732
msgid "Good"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1626 sfdb_ui.cc:1734
msgid "Quick"
msgstr ""
#: sfdb_ui.cc:1628
msgid "Fastest"
msgstr ""
#: shuttle_control.cc:56
msgid "Shuttle speed control (Context-click for options)"
msgstr ""
#: shuttle_control.cc:165
msgid "Percent"
msgstr ""
#: shuttle_control.cc:173
msgid "Units"
msgstr ""
#: shuttle_control.cc:179 shuttle_control.cc:599
msgid "Sprung"
msgstr ""
#: shuttle_control.cc:183 shuttle_control.cc:602
msgid "Wheel"
msgstr ""
#: shuttle_control.cc:217
msgid "Maximum speed"
msgstr ""
#: shuttle_control.cc:561
msgid "Playing"
msgstr ""
#: shuttle_control.cc:576
#, c-format
msgid "<<< %+d semitones"
msgstr ""
#: shuttle_control.cc:578
#, c-format
msgid ">>> %+d semitones"
msgstr ""
#: shuttle_control.cc:583
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: splash.cc:73
msgid "%1 loading ..."
msgstr ""
#: speaker_dialog.cc:40
msgid "Add Speaker"
msgstr ""
#: speaker_dialog.cc:41
msgid "Remove Speaker"
msgstr ""
#: speaker_dialog.cc:63
msgid "Azimuth:"
msgstr ""
#: startup.cc:72
msgid "Create a new session"
msgstr ""
#: startup.cc:73
msgid "Open an existing session"
msgstr ""
#: startup.cc:74
msgid ""
"Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
"%1 will play NO role in monitoring"
msgstr ""
#: startup.cc:76
msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
msgstr ""
#: startup.cc:79
msgid "I'd like more options for this session"
msgstr ""
#: startup.cc:194
msgid ""
"<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
"\n"
"Ardour %1 has been released for Linux but because of the lack of testers,\n"
"it is still at the beta stage on OS X. So, a few guidelines:\n"
"\n"
"1) Please do <b>NOT</b> use this software with the expectation that it is "
"stable or reliable\n"
" though it may be so, depending on your workflow.\n"
"2) <b>Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues</b>.\n"
"3) Please <b>DO</b> use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to "
"report issues\n"
" making sure to note the product version number as %1-beta.\n"
"4) Please <b>DO</b> use the ardour-users mailing list to discuss ideas and "
"pass on comments.\n"
"5) Please <b>DO</b> join us on IRC for real time discussions about ardour3. "
"You\n"
" can get there directly from Ardour via the Help->Chat menu option.\n"
"\n"
"Full information on all the above can be found on the support page at\n"
"\n"
" http://ardour.org/support\n"
msgstr ""
#: startup.cc:218
msgid "This is a BETA RELEASE"
msgstr ""
#: startup.cc:324
msgid "Audio / MIDI Setup"
msgstr ""
#: startup.cc:336
msgid ""
"<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
"record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
"video soundtracks, or experiment with new ideas about music and sound. \n"
"\n"
"There are a few things that need to be configured before you start using the "
"program.</span> "
msgstr ""
#: startup.cc:362
msgid "Welcome to %1"
msgstr ""
#: startup.cc:385
msgid "Default folder for %1 sessions"
msgstr ""
#: startup.cc:391
msgid ""
"Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
"These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
"\n"
"Where would you like new %1 sessions to be stored by default?\n"
"\n"
"<i>(You can put new sessions anywhere, this is just a default)</i>"
msgstr ""
#: startup.cc:415
msgid "Default folder for new sessions"
msgstr ""
#: startup.cc:436
msgid ""
"While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
"signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
"different ways to do this depending on the equipment you have and the\n"
"configuration of that equipment. The two most common are presented here.\n"
"Please choose whichever one is right for your setup.\n"
"\n"
"<i>(You can change this preference at any time, via the Preferences dialog)</"
"i>\n"
"\n"
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
#: startup.cc:457
msgid "Monitoring Choices"
msgstr ""
#: startup.cc:480
msgid "Use a Master bus directly"
msgstr ""
#: startup.cc:482
msgid ""
"Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
"for simple usage."
msgstr ""
#: startup.cc:491
msgid "Use an additional Monitor bus"
msgstr ""
#: startup.cc:494
msgid ""
"Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
"greater control in monitoring without affecting the mix."
msgstr ""
#: startup.cc:516
msgid ""
"<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
"You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
"\n"
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
msgstr ""
#: startup.cc:527
msgid "Monitor Section"
msgstr ""
#: startup.cc:573
msgid "Check the website for more..."
msgstr ""
#: startup.cc:576
msgid "Click to open the program website in your web browser"
msgstr ""
#: startup.cc:729
msgid "Open"
msgstr ""
#: startup.cc:775
msgid "Session name:"
msgstr ""
#: startup.cc:798
msgid "Create session folder in:"
msgstr ""
#: startup.cc:821
msgid "Select folder for session"
msgstr ""
#: startup.cc:853
msgid "Use this template"
msgstr ""
#: startup.cc:856
msgid "no template"
msgstr ""
#: startup.cc:884
msgid "Use an existing session as a template:"
msgstr ""
#: startup.cc:896
msgid "Select template"
msgstr ""
#: startup.cc:922
msgid "New Session"
msgstr ""
#: startup.cc:1077
msgid "Select session file"
msgstr ""
#: startup.cc:1093
msgid "Browse:"
msgstr ""
#: startup.cc:1102
msgid "Select a session"
msgstr ""
#: startup.cc:1129 startup.cc:1130 startup.cc:1131
msgid "channels"
msgstr ""
#: startup.cc:1145
msgid "<b>Busses</b>"
msgstr ""
#: startup.cc:1146
msgid "<b>Inputs</b>"
msgstr ""
#: startup.cc:1147
msgid "<b>Outputs</b>"
msgstr ""
#: startup.cc:1155
msgid "Create master bus"
msgstr ""
#: startup.cc:1165
msgid "Automatically connect to physical inputs"
msgstr ""
#: startup.cc:1172 startup.cc:1231
msgid "Use only"
msgstr ""
#: startup.cc:1225
msgid "Automatically connect outputs"
msgstr ""
#: startup.cc:1247
msgid "... to master bus"
msgstr ""
#: startup.cc:1257
msgid "... to physical outputs"
msgstr ""
#: startup.cc:1307
msgid "Advanced Session Options"
msgstr ""
#: step_entry.cc:59
msgid "Step Entry: %1"
msgstr ""
#: step_entry.cc:64
msgid ">beat"
msgstr ""
#: step_entry.cc:65
msgid ">bar"
msgstr ""
#: step_entry.cc:66
msgid ">EP"
msgstr ""
#: step_entry.cc:67
msgid "sustain"
msgstr ""
#: step_entry.cc:68
msgid "rest"
msgstr ""
#: step_entry.cc:69
msgid "g-rest"
msgstr ""
#: step_entry.cc:70
msgid "back"
msgstr ""
#: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
msgid "+"
msgstr ""
#: step_entry.cc:190
msgid "Set note length to a whole note"
msgstr "Set note length to a semibreve"
#: step_entry.cc:191
msgid "Set note length to a half note"
msgstr "Set note length to a minim"
#: step_entry.cc:192
msgid "Set note length to a quarter note"
msgstr "Set note length to a crotchet"
#: step_entry.cc:193
msgid "Set note length to a eighth note"
msgstr "Set note length to a quaver"
#: step_entry.cc:194
msgid "Set note length to a sixteenth note"
msgstr "Set note length to a semiquaver"
#: step_entry.cc:195
msgid "Set note length to a thirty-second note"
msgstr "Set note length to a demisemiquaver"
#: step_entry.cc:196
msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
msgstr ""
#: step_entry.cc:275
msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
msgstr ""
#: step_entry.cc:276
msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
msgstr ""
#: step_entry.cc:277
msgid "Set volume (velocity) to piano"
msgstr ""
#: step_entry.cc:278
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
msgstr ""
#: step_entry.cc:279
msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
msgstr ""
#: step_entry.cc:280
msgid "Set volume (velocity) to forte"
msgstr ""
#: step_entry.cc:281
msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
msgstr ""
#: step_entry.cc:282
msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
msgstr ""
#: step_entry.cc:330
msgid "Stack inserted notes to form a chord"
msgstr ""
#: step_entry.cc:331
msgid "Extend selected notes by note length"
msgstr ""
#: step_entry.cc:332
msgid "Use undotted note lengths"
msgstr ""
#: step_entry.cc:333
msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
msgstr ""
#: step_entry.cc:334
msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
msgstr ""
#: step_entry.cc:335
msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
msgstr ""
#: step_entry.cc:336
msgid "Insert a note-length's rest"
msgstr ""
#: step_entry.cc:337
msgid "Insert a grid-unit's rest"
msgstr ""
#: step_entry.cc:338
msgid "Insert a rest until the next beat"
msgstr ""
#: step_entry.cc:339
msgid "Insert a rest until the next bar"
msgstr ""
#: step_entry.cc:340
msgid "Insert a bank change message"
msgstr ""
#: step_entry.cc:341
msgid "Insert a program change message"
msgstr ""
#: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
msgstr ""
#: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
msgid "Move Insert Position to Edit Point"
msgstr ""
#: step_entry.cc:400
msgid "1/Note"
msgstr ""
#: step_entry.cc:414
msgid "Octave"
msgstr ""
#: step_entry.cc:597
msgid "Insert Note A"
msgstr ""
#: step_entry.cc:598
msgid "Insert Note A-sharp"
msgstr ""
#: step_entry.cc:599
msgid "Insert Note B"
msgstr ""
#: step_entry.cc:600
msgid "Insert Note C"
msgstr ""
#: step_entry.cc:601
msgid "Insert Note C-sharp"
msgstr ""
#: step_entry.cc:602
msgid "Insert Note D"
msgstr ""
#: step_entry.cc:603
msgid "Insert Note D-sharp"
msgstr ""
#: step_entry.cc:604
msgid "Insert Note E"
msgstr ""
#: step_entry.cc:605
msgid "Insert Note F"
msgstr ""
#: step_entry.cc:606
msgid "Insert Note F-sharp"
msgstr ""
#: step_entry.cc:607
msgid "Insert Note G"
msgstr ""
#: step_entry.cc:608
msgid "Insert Note G-sharp"
msgstr ""
#: step_entry.cc:610
msgid "Insert a Note-length Rest"
msgstr ""
#: step_entry.cc:611
msgid "Insert a Snap-length Rest"
msgstr ""
#: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
msgid "Move to next octave"
msgstr ""
#: step_entry.cc:616
msgid "Move to Next Note Length"
msgstr ""
#: step_entry.cc:617
msgid "Move to Previous Note Length"
msgstr ""
#: step_entry.cc:619
msgid "Increase Note Length"
msgstr ""
#: step_entry.cc:620
msgid "Decrease Note Length"
msgstr ""
#: step_entry.cc:622
msgid "Move to Next Note Velocity"
msgstr ""
#: step_entry.cc:623
msgid "Move to Previous Note Velocity"
msgstr ""
#: step_entry.cc:625
msgid "Increase Note Velocity"
msgstr ""
#: step_entry.cc:626
msgid "Decrease Note Velocity"
msgstr ""
#: step_entry.cc:628
msgid "Switch to the 1st octave"
msgstr ""
#: step_entry.cc:629
msgid "Switch to the 2nd octave"
msgstr ""
#: step_entry.cc:630
msgid "Switch to the 3rd octave"
msgstr ""
#: step_entry.cc:631
msgid "Switch to the 4th octave"
msgstr ""
#: step_entry.cc:632
msgid "Switch to the 5th octave"
msgstr ""
#: step_entry.cc:633
msgid "Switch to the 6th octave"
msgstr ""
#: step_entry.cc:634
msgid "Switch to the 7th octave"
msgstr ""
#: step_entry.cc:635
msgid "Switch to the 8th octave"
msgstr ""
#: step_entry.cc:636
msgid "Switch to the 9th octave"
msgstr ""
#: step_entry.cc:637
msgid "Switch to the 10th octave"
msgstr ""
#: step_entry.cc:638
msgid "Switch to the 11th octave"
msgstr ""
#: step_entry.cc:643
msgid "Set Note Length to Whole"
msgstr "Set Note Length to semibreve"
#: step_entry.cc:645
msgid "Set Note Length to 1/2"
msgstr ""
#: step_entry.cc:647
msgid "Set Note Length to 1/3"
msgstr ""
#: step_entry.cc:649
msgid "Set Note Length to 1/4"
msgstr ""
#: step_entry.cc:651
msgid "Set Note Length to 1/8"
msgstr ""
#: step_entry.cc:653
msgid "Set Note Length to 1/16"
msgstr ""
#: step_entry.cc:655
msgid "Set Note Length to 1/32"
msgstr ""
#: step_entry.cc:657
msgid "Set Note Length to 1/64"
msgstr ""
#: step_entry.cc:662
msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
msgstr ""
#: step_entry.cc:664
msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
msgstr ""
#: step_entry.cc:666
msgid "Set Note Velocity to Piano"
msgstr ""
#: step_entry.cc:668
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
msgstr ""
#: step_entry.cc:670
msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
msgstr ""
#: step_entry.cc:672
msgid "Set Note Velocity to Forte"
msgstr ""
#: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
msgstr ""
#: step_entry.cc:678
msgid "Toggle Triple Notes"
msgstr ""
#: step_entry.cc:683
msgid "No Dotted Notes"
msgstr ""
#: step_entry.cc:685
msgid "Toggled Dotted Notes"
msgstr ""
#: step_entry.cc:687
msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
msgstr ""
#: step_entry.cc:689
msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
msgstr ""
#: step_entry.cc:692
msgid "Toggle Chord Entry"
msgstr ""
#: step_entry.cc:694
msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
msgstr ""
#: stereo_panner.cc:108
#, c-format
msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
msgstr ""
#: stereo_panner_editor.cc:35
msgid "Stereo Panner"
msgstr ""
#: stereo_panner_editor.cc:49
msgid "Width"
msgstr ""
#: strip_silence_dialog.cc:48
msgid "Strip Silence"
msgstr ""
#: strip_silence_dialog.cc:79
msgid "Minimum length"
msgstr ""
#: strip_silence_dialog.cc:87
msgid "Fade length"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
msgid "bar:"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
msgid "beat:"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:45 tempo_dialog.cc:60
msgid "Pulse note"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:55
msgid "Edit Tempo"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:80 tempo_dialog.cc:81 tempo_dialog.cc:286
#: tempo_dialog.cc:287
msgid "third"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
#: tempo_dialog.cc:297
msgid "sixty-fourth"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
#: tempo_dialog.cc:299
msgid "one-hundred-twenty-eighth"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:120
msgid "Beats per minute:"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:152
msgid "Tempo begins at"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:240
msgid "incomprehensible pulse note type (%1)"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:266
msgid "Edit Meter"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:314
msgid "Note value:"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:315
msgid "Beats per bar:"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:330
msgid "Meter begins at bar:"
msgstr ""
#: tempo_dialog.cc:441
msgid "incomprehensible meter note type (%1)"
msgstr ""
#: theme_manager.cc:57
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
#: theme_manager.cc:58
msgid "Light Theme"
msgstr ""
#: theme_manager.cc:59
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
#: theme_manager.cc:60
msgid "Draw \"flat\" buttons"
msgstr ""
#: theme_manager.cc:61
msgid "All floating windows are dialogs"
msgstr ""
#: theme_manager.cc:62
msgid "Draw waveforms with color gradient"
msgstr ""
#: theme_manager.cc:68
msgid "Object"
msgstr ""
#: theme_manager.cc:123
msgid ""
"Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
"\" for some.\n"
"This may help with some window managers. This requires a restart of %1 to "
"take effect"
msgstr ""
#: theme_manager.cc:229
msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
msgstr ""
#: time_axis_view.cc:114
msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
msgstr ""
#: time_axis_view_item.cc:332
msgid "new duration %1 frame is out of bounds for %2"
msgid_plural "new duration of %1 frames is out of bounds for %2"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: time_fx_dialog.cc:62
msgid "Quick but Ugly"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:63
msgid "Skip Anti-aliasing"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:64
msgid "Contents:"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:65
msgid "Minimize time distortion"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:66
msgid "Preserve Formants"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:71
msgid "TimeFXDialog"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:74
msgid "Pitch Shift Audio"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:76
msgid "Time Stretch Audio"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:104 transpose_dialog.cc:41
msgid "Octaves:"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:109 transpose_dialog.cc:46
msgid "Semitones:"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:114
msgid "Cents:"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:122
msgid "Time|Shift"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:146 time_fx_dialog.cc:149
msgid "TimeFXButton"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:154
msgid "Stretch/Shrink"
msgstr ""
#: time_fx_dialog.cc:164
msgid "<b>Progress</b>"
msgstr ""
#: time_info_box.cc:121
msgid "Start recording at auto-punch start"
msgstr ""
#: time_info_box.cc:122
msgid "Stop recording at auto-punch end"
msgstr ""
#: time_selection.cc:40
msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
msgstr ""
#: transpose_dialog.cc:30
msgid "Transpose MIDI"
msgstr ""
#: transpose_dialog.cc:55
msgid "Transpose"
msgstr ""
#: ui_config.cc:82 ui_config.cc:113
msgid "Loading default ui configuration file %1"
msgstr ""
#: ui_config.cc:85 ui_config.cc:116
msgid "cannot read default ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
#: ui_config.cc:90 ui_config.cc:121
msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
#: ui_config.cc:134
msgid "Loading user ui configuration file %1"
msgstr ""
#: ui_config.cc:137
msgid "cannot read ui configuration file \"%1\""
msgstr ""
#: ui_config.cc:142
msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
msgstr ""
#: ui_config.cc:150
msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
msgstr ""
#: ui_config.cc:169
msgid "Config file %1 not saved"
msgstr ""
#: utils.cc:110 utils.cc:153
msgid "bad XPM header %1"
msgstr ""
#: utils.cc:292 utils.cc:324
msgid "missing RGBA style for \"%1\""
msgstr ""
#: utils.cc:591
msgid "cannot find XPM file for %1"
msgstr ""
#: utils.cc:617
msgid "cannot find icon image for %1 using %2"
msgstr ""
#: utils.cc:632
msgid "Caught exception while loading icon named %1"
msgstr ""
#: verbose_cursor.cc:45
msgid "VerboseCanvasCursor"
msgstr ""
#: add_video_dialog.cc:55
msgid "Set Video Track"
msgstr ""
#: add_video_dialog.cc:63
msgid "Launch External Video Monitor"
msgstr ""
#: add_video_dialog.cc:64
msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
msgstr ""
#: add_video_dialog.cc:66
msgid "Reload docroot"
msgstr ""
#: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
msgid "VideoServerIndex"
msgstr ""
#: add_video_dialog.cc:129
msgid "Video files"
msgstr ""
#: add_video_dialog.cc:164
msgid "<b>Video Information</b>"
msgstr ""
#: add_video_dialog.cc:167
msgid "Start:"
msgstr ""
#: add_video_dialog.cc:173
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
#: add_video_dialog.cc:176
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
#: add_video_dialog.cc:654
msgid " %1 fps"
msgstr ""
#: editor_videotimeline.cc:146
msgid "Export Successful: %1"
msgstr ""
#: video_timeline.cc:469
msgid ""
"Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
"readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
msgstr ""
#: video_timeline.cc:507
msgid ""
"Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
"setting in %2."
msgstr ""
#: video_timeline.cc:515
msgid ""
"Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
"vs '%3'"
msgstr ""
#: video_timeline.cc:588
msgid ""
"Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
"means that the video server was not started by ardour and uses a different "
"document-root."
msgstr ""
#: video_timeline.cc:737
msgid ""
"Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
"(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
"environment variable. It should point to an application compatible with "
"xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
msgstr ""
#: video_monitor.cc:281
msgid "Video Monitor: File Not Found."
msgstr ""
#: transcode_ffmpeg.cc:73
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
"Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
"%1 requires ffmpeg and ffprobe from ffmpeg.org - version 1.1 or newer.\n"
"\n"
"The tools are included with the %1 releases from ardour.org and also "
"available with the video-server at http://x42.github.com/harvid/\n"
"\n"
"Important: the files need to be installed in $PATH and named ffmpeg_harvid "
"and ffprobe_harvid.\n"
"If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
"recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
"ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:56
msgid "Transcode/Import Video File "
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:58
msgid "Output File:"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
msgid "Abort"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:66
msgid "Manual Override"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:107
msgid "<b>File Information</b>"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:113
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:120
msgid ""
"File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
"unsupported video codec or format."
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:134
msgid "FPS:"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:136
msgid "Duration:"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:138
msgid "Codec:"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:140
msgid "Geometry:"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:155
msgid "??"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:176
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:181
msgid "Do Not Import Video"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:182
msgid "Reference From Current Location"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:184
msgid "Import/Transcode Video to Session"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:198
msgid "Scale Video: Width = "
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:205
msgid "Original Width"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:220
msgid "Bitrate (KBit/s):"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:225
msgid "Extract Audio:"
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:345
msgid "Extracting Audio.."
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:348
msgid "Audio Extraction Failed."
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:374
msgid "Transcoding Video.."
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:408
msgid "Transcoding Failed."
msgstr ""
#: transcode_video_dialog.cc:491
msgid "Save Transcoded Video File"
msgstr ""
#: video_server_dialog.cc:43
msgid "Launch Video Server"
msgstr ""
#: video_server_dialog.cc:44
msgid "Server Executable:"
msgstr ""
#: video_server_dialog.cc:46
msgid "Server Docroot:"
msgstr ""
#: video_server_dialog.cc:52
msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
msgstr ""
#: video_server_dialog.cc:92
msgid ""
"The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
"with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
"http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
msgstr ""
#: video_server_dialog.cc:120
msgid "Listen Address:"
msgstr ""
#: video_server_dialog.cc:125
msgid "Listen Port:"
msgstr ""
#: video_server_dialog.cc:130
msgid "Cache Size:"
msgstr ""
#: video_server_dialog.cc:136
msgid ""
"%1 relies on an external Video Server for the videotimeline.\n"
"The server configured in Edit -> Prefereces -> Video is not reachable.\n"
"Do you want ardour to launch 'harvid' on this machine?"
msgstr ""
#: video_server_dialog.cc:176
msgid "Set Video Server Executable"
msgstr ""
#: video_server_dialog.cc:196
msgid "Server docroot"
msgstr ""
#: utils_videotl.cc:53
msgid "Destination is outside Video Server's docroot. "
msgstr ""
#: utils_videotl.cc:54
msgid ""
"The destination file path is outside of the Video Server's docroot. The file "
"will not be readable by the Video Server. Do you still want to continue?"
msgstr ""
#: utils_videotl.cc:57
msgid "Continue"
msgstr ""
#: utils_videotl.cc:63
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr ""
#: utils_videotl.cc:64
msgid "A file with the same name already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: utils_videotl.cc:74 utils_videotl.cc:90
msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:66
msgid "Export Video File "
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:70
msgid "Video:"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:74
msgid "Scale Video (W x H):"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:79
msgid "Set Aspect Ratio:"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:81
msgid "2 Pass Encoding"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:82
msgid "Codec Optimizations:"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:84
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:85
msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:86
msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:87
msgid "Include Session Metadata"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:107
msgid ""
"No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
"is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
"information."
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:117
msgid "<b>Output:</b>"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:127
msgid "<b>Input:</b>"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:138
msgid "Audio:"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:140
msgid "Master Bus"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:145
msgid "from the %1 session's start to the session's end"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:149
msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:151
msgid "from the video's start to the video's end"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:184
msgid "<b>Settings:</b>"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:192
msgid "Range:"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:195
msgid "Preset:"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:198
msgid "Video Codec:"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:201
msgid "Video KBit/s:"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:204
msgid "Audio Codec:"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:207
msgid "Audio KBit/s:"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:210
msgid "Audio Samplerate:"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:391
msgid "Exporting audio"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:437
msgid "Exporting Audio..."
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:494
msgid ""
"Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
"timeline instead."
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:523
msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:562
msgid "Encoding Video..."
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:581
msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:679
msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:691
msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:779
msgid "Transcoding failed."
msgstr ""
#: export_video_dialog.cc:948 export_video_dialog.cc:968
msgid "Save Exported Video File"
msgstr ""
#: export_video_infobox.cc:30
msgid "Video Export Info"
msgstr ""
#: export_video_infobox.cc:31
msgid "Do Not Show This Dialog Again (Reset in Edit > Preferences > Video)."
msgstr ""
#: export_video_infobox.cc:43
msgid "<b>Video Export Info</b>"
msgstr ""
#: export_video_infobox.cc:48
msgid ""
"Video encoding is a non-trivial task with many details.\n"
"\n"
"Please see the manual at %1/video-timeline/operations/#export.\n"
"\n"
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""