13
0
livetrax/libs/gtkmm2ext/po/el.po
2020-04-12 09:00:32 -06:00

157 lines
2.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Σχολιαστικός Τίτλος.
# Πνευματικά Δικαιώματα (C) YEAR Paul Davis
# Το παρόν αρχείο διανέμεται υπό της ιδίας αδείας με του PACKAGE πακέτου.
# ΠΡΩΤΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΟΣ <muadib@in.gr>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.99beta23\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-12 16:31-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-11\n"
"Last-Translator: Muadibas\n"
"Language-Team: Hellenic(Greek) <LL@li.org>\n"
"Language: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: actions.cc:215
msgid "Unknown action name: %1/%2"
msgstr ""
#: action_model.cc:56 action_model.cc:171
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: action_model.cc:83
msgid "Main_menu"
msgstr ""
#: action_model.cc:85
msgid "JACK"
msgstr ""
#: action_model.cc:87
msgid "redirectmenu"
msgstr ""
#: action_model.cc:89
msgid "Editor_menus"
msgstr ""
#: action_model.cc:91
msgid "RegionList"
msgstr ""
#: action_model.cc:93
msgid "ProcessorMenu"
msgstr ""
#: bindings.cc:831 bindings.cc:833
msgid "Window"
msgstr ""
#: bindings.cc:831
msgid " (Categorized)"
msgstr ""
#: bindings.cc:833
msgid " (Alphabetical)"
msgstr ""
#: bindings.cc:849
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
#: cursors.cc:81
msgid "cursor hotspots info file %1 has an error on line %2"
msgstr ""
#: emscale.cc:52
msgid "ABCDEFGHIJLKMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789"
msgstr ""
#: gtk_ui.cc:122
msgid "Log"
msgstr ""
#: gtk_ui.cc:391
msgid ""
"\n"
"\n"
"Shortcut: "
msgstr ""
#: gtk_ui.cc:658
msgid "Press To Exit"
msgstr ""
#: gtk_ui.cc:694
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
msgstr ""
#: keyboard.cc:75
msgid "Command"
msgstr ""
#: keyboard.cc:76 keyboard.cc:98
msgid "Control"
msgstr ""
#: keyboard.cc:77 keyboard.cc:82 keyboard.cc:100 keyboard.cc:105
msgid "Key|Shift"
msgstr ""
#: keyboard.cc:78
msgid "Option"
msgstr ""
#: keyboard.cc:80
msgid "Cmd"
msgstr ""
#: keyboard.cc:81 keyboard.cc:103
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: keyboard.cc:83
msgid "Opt"
msgstr ""
#: keyboard.cc:99 keyboard.cc:104
msgid "Alt"
msgstr ""
#: keyboard.cc:101
msgid "Windows"
msgstr ""
#: keyboard.cc:106
msgid "Win"
msgstr ""
#: keyboard.cc:158 keyboard.cc:601
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: keyboard.cc:612
msgid "key bindings file not found at \"%2\" or contains errors."
msgstr ""
#: keyboard.cc:638
msgid "Keyboard binding found without a name"
msgstr ""
#: keyboard.cc:668
msgid "Cannot save key bindings to %1"
msgstr ""
#: keyboard.cc:684
msgid "Cannot rename your own keybinding file (%1)"
msgstr ""
#: textviewer.cc:32
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"