Russian po updates, typo in automation_time_axis.cc fix
This commit is contained in:
parent
80ecac672f
commit
fe5f00c367
@ -2238,13 +2238,15 @@ msgstr "Редактор"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_dependents.cc:436 editor_actions.cc:469
|
||||
msgid "Unset #%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сбросить #%1"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_dependents.cc:437
|
||||
msgid ""
|
||||
"No action bound\n"
|
||||
"Right-click to assign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Действие не назначено\n"
|
||||
"Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы назначить"
|
||||
|
||||
#: ardour_ui_dependents.cc:441
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2980,7 +2982,7 @@ msgstr "--в ожидании--"
|
||||
|
||||
#: audio_clock.cc:948
|
||||
msgid "INT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ВНУТР"
|
||||
|
||||
#: audio_clock.cc:1008
|
||||
msgid "SR"
|
||||
@ -3018,7 +3020,7 @@ msgstr "Ошибка в программе: %1 %2"
|
||||
|
||||
#: audio_clock.cc:2048 editor.cc:325 export_timespan_selector.cc:105
|
||||
msgid "Bars:Beats"
|
||||
msgstr "Такты : Доли"
|
||||
msgstr "Такты:Доли"
|
||||
|
||||
#: audio_clock.cc:2049 export_timespan_selector.cc:100
|
||||
msgid "Minutes:Seconds"
|
||||
@ -3057,7 +3059,7 @@ msgstr "Пиковая амплитуда:"
|
||||
|
||||
#: audio_region_editor.cc:87
|
||||
msgid "Calculating..."
|
||||
msgstr "Производится вычисление..."
|
||||
msgstr "Вычисляю..."
|
||||
|
||||
#: audio_region_view.cc:1385
|
||||
msgid "add gain control point"
|
||||
@ -3130,7 +3132,7 @@ msgstr "Касание"
|
||||
|
||||
#: automation_time_axis.cc:168 generic_pluginui.cc:568
|
||||
msgid "Mgnual"
|
||||
msgstr "Mgnual"
|
||||
msgstr "Вручную"
|
||||
|
||||
#: automation_time_axis.cc:181
|
||||
msgid "automation state"
|
||||
@ -3183,7 +3185,7 @@ msgstr "Направление:"
|
||||
|
||||
#: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:212
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Назначение"
|
||||
|
||||
#: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:210 bundle_manager.cc:245
|
||||
#: export_dialog.cc:514
|
||||
@ -3271,7 +3273,7 @@ msgstr "Значение"
|
||||
|
||||
#: control_slave_ui.cc:51
|
||||
msgid "VCA Assign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Назначение VCA"
|
||||
|
||||
#: control_slave_ui.cc:55
|
||||
msgid "-VCAs-"
|
||||
@ -3605,7 +3607,7 @@ msgstr "Видеолинейка"
|
||||
|
||||
#: editor.cc:392
|
||||
msgid "mode"
|
||||
msgstr "Режим"
|
||||
msgstr "режим"
|
||||
|
||||
#: editor.cc:540 editor_actions.cc:136 editor_actions.cc:595
|
||||
msgid "Markers"
|
||||
@ -5224,11 +5226,11 @@ msgstr "Молча"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:1786
|
||||
msgid "Normalize..."
|
||||
msgstr "Нормировать сигнал..."
|
||||
msgstr "Нормализация..."
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:1789
|
||||
msgid "Reverse"
|
||||
msgstr "Развернуть"
|
||||
msgstr "Реверс"
|
||||
|
||||
#: editor_actions.cc:1792
|
||||
msgid "Make Mono Regions"
|
||||
@ -5700,11 +5702,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor_drag.cc:6703
|
||||
msgid "Create Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создать ноту"
|
||||
|
||||
#: editor_drag.cc:6758
|
||||
msgid "Create Hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создать удар"
|
||||
|
||||
#: editor_route_groups.cc:97
|
||||
msgid "Col"
|
||||
@ -5724,7 +5726,7 @@ msgstr "В"
|
||||
|
||||
#: editor_route_groups.cc:99
|
||||
msgid "Group is visible?"
|
||||
msgstr "Группа видима"
|
||||
msgstr "Группа видима?"
|
||||
|
||||
#: editor_route_groups.cc:100
|
||||
msgid "On"
|
||||
@ -5732,7 +5734,7 @@ msgstr "Вкл"
|
||||
|
||||
#: editor_route_groups.cc:100
|
||||
msgid "Group is enabled?"
|
||||
msgstr "Группа включена"
|
||||
msgstr "Группа включена?"
|
||||
|
||||
#: editor_route_groups.cc:101
|
||||
msgid "Group|G"
|
||||
@ -5834,12 +5836,12 @@ msgstr "Конец"
|
||||
|
||||
#: editor_markers.cc:645
|
||||
msgid "mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "пометка"
|
||||
|
||||
#: editor_markers.cc:650 editor_ops.cc:2167 editor_ops.cc:2189
|
||||
#: editor_ops.cc:2324 editor_ops.cc:2361 location_ui.cc:1057
|
||||
msgid "add marker"
|
||||
msgstr "Добавка маркера"
|
||||
msgstr "Добавить пометку"
|
||||
|
||||
#: editor_markers.cc:682 editor_markers.cc:1665
|
||||
msgid "set loop range"
|
||||
@ -5855,11 +5857,11 @@ msgstr "диапазон"
|
||||
|
||||
#: editor_markers.cc:718
|
||||
msgid "new range marker"
|
||||
msgstr "Новый маркер диапазона"
|
||||
msgstr "Новая пометка диапазона"
|
||||
|
||||
#: editor_markers.cc:751 editor_ops.cc:2285 location_ui.cc:893
|
||||
msgid "remove marker"
|
||||
msgstr "Удаление маркера"
|
||||
msgstr "Удаление пометки"
|
||||
|
||||
#: editor_markers.cc:899
|
||||
msgid "Locate to Here"
|
||||
@ -5871,11 +5873,11 @@ msgstr "Воспроизвести отсюда"
|
||||
|
||||
#: editor_markers.cc:901
|
||||
msgid "Move Mark to Playhead"
|
||||
msgstr "Маркер к указателю воспроизведения"
|
||||
msgstr "Пометку к указателю воспроизведения"
|
||||
|
||||
#: editor_markers.cc:905
|
||||
msgid "Create Range to Next Marker"
|
||||
msgstr "Создать выделение до след. маркера"
|
||||
msgstr "Создать выделение до след. пометки"
|
||||
|
||||
#: editor_markers.cc:946
|
||||
msgid "Locate to Marker"
|
||||
@ -5887,7 +5889,7 @@ msgstr "Воспроизвести от маркера"
|
||||
|
||||
#: editor_markers.cc:950
|
||||
msgid "Set Marker from Playhead"
|
||||
msgstr "Установить маркер по указателю"
|
||||
msgstr "Установить пометку по указателю"
|
||||
|
||||
#: editor_markers.cc:951
|
||||
msgid "Set Range from Selection"
|
||||
@ -5959,7 +5961,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor_markers.cc:1462
|
||||
msgid "set tempo to constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "установить темп в постоянный"
|
||||
|
||||
#: editor_markers.cc:1481
|
||||
msgid "Clamp Tempo"
|
||||
@ -8118,11 +8120,11 @@ msgstr "Удалить группу"
|
||||
|
||||
#: group_tabs.cc:359
|
||||
msgid "Drop Group from VCA..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Убрать группу из VCA"
|
||||
|
||||
#: group_tabs.cc:368
|
||||
msgid "Assign Group to VCA..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Назначить группу на VCA"
|
||||
|
||||
#: group_tabs.cc:374
|
||||
msgid "Remove Subgroup Bus"
|
||||
@ -8142,15 +8144,15 @@ msgstr "Добавить новую внешнюю шину (после фейд
|
||||
|
||||
#: group_tabs.cc:404
|
||||
msgid "Assign Selection to VCA..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Назначить выделение на VCA..."
|
||||
|
||||
#: group_tabs.cc:415
|
||||
msgid "Assign Record Enabled to VCA..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Назначить отметку на запись на VCA..."
|
||||
|
||||
#: group_tabs.cc:426
|
||||
msgid "Assign Soloed to VCA..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Назначить отметку соло на VCA..."
|
||||
|
||||
#: group_tabs.cc:429
|
||||
msgid "Enable All Groups"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user