new norwegian and and updated german libs/ardour translations
git-svn-id: svn://localhost/ardour2/branches/3.0@13753 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf
This commit is contained in:
parent
2be4cfcc60
commit
bcab772257
101
libs/gtkmm2ext/po/de.po
Normal file
101
libs/gtkmm2ext/po/de.po
Normal file
@ -0,0 +1,101 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR "Paul Davis"
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Edgar Aichinger <edgar.aichinger@aon.at>, 2013.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-20 10:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-02 16:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Edgar Aichinger <edgar.aichinger@aon.at>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
|
||||
#: actions.cc:386
|
||||
msgid "Unknown action name: %1"
|
||||
msgstr "Unbekannter Aktionsname: %1"
|
||||
|
||||
#: binding_proxy.cc:84
|
||||
msgid "operate controller now"
|
||||
msgstr "Jetzt den Kontroller bedienen"
|
||||
|
||||
#: bindable_button.cc:48
|
||||
msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Schaltfläche kann den Status eines nichtexistenten Kontroller-Zieles "
|
||||
"nicht beobachten"
|
||||
|
||||
#: gtk_ui.cc:107
|
||||
msgid "Log"
|
||||
msgstr "Log"
|
||||
|
||||
#: gtk_ui.cc:361
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Shortcut: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Kurzbefehl: "
|
||||
|
||||
#: gtk_ui.cc:633
|
||||
msgid "Press To Exit"
|
||||
msgstr "Zum Beenden drücken"
|
||||
|
||||
#: gtk_ui.cc:669
|
||||
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
|
||||
msgstr "Leider kann ich das nicht tun, lieber %1"
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:68
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Befehl"
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
|
||||
msgid "Control"
|
||||
msgstr "Strg"
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
|
||||
msgid "Key|Shift"
|
||||
msgstr "Key|Shift"
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:71
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Option"
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:86
|
||||
msgid "Alt"
|
||||
msgstr "Alt"
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:88
|
||||
msgid "Meta"
|
||||
msgstr "Meta"
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:134 keyboard.cc:523
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:534
|
||||
msgid "Ardour key bindings file not found at \"%1\" or contains errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Tastenkürzel-Datei für Ardour \"%1\" konnte nicht gefunden werden oder "
|
||||
"enthält Fehler."
|
||||
|
||||
#: tearoff.cc:57
|
||||
msgid "Click to tear this into its own window"
|
||||
msgstr "Klicken, um in ein eigenes Fenster abzureißen"
|
||||
|
||||
#: tearoff.cc:63
|
||||
msgid "Click to put this back in the main window"
|
||||
msgstr "Klicken, um an das Hauptfenster anzudocken"
|
||||
|
||||
#: textviewer.cc:34
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
3481
libs/gtkmm2ext/po/nn.po
Normal file
3481
libs/gtkmm2ext/po/nn.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user