13
0

gtk2_ardour: update UK English localisation

This commit is contained in:
Colin Fletcher 2016-07-21 13:02:32 +01:00
parent 07959fb365
commit 864a1860cc

View File

@ -5,21 +5,20 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ardour 3\n"
"Project-Id-Version: Ardour 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-21 14:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-24 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Colin Fletcher <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
"Language-Team: UK English <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
"Language: English (UK)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: English\n"
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Basepath: ~/src/ardour2/3.0/gtk2_ardour/\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: ~/src/ardour2/3.0/gtk2_ardour\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
#: about.cc:127
msgid "Fons Adriaensen"
@ -2047,9 +2046,9 @@ msgstr ""
msgid "Stem export..."
msgstr ""
#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
#: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
#: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66 export_channel_selector.cc:190
#: export_channel_selector.cc:578 export_dialog.cc:131
#: export_video_dialog.cc:80
msgid "Export"
msgstr ""
@ -2721,14 +2720,13 @@ msgstr ""
#: color_theme_manager.cc:62
msgid "Color Theme"
msgstr ""
msgstr "Colour Theme"
#: color_theme_manager.cc:126
msgid "Object"
msgstr ""
#: color_theme_manager.cc:129 route_group_dialog.cc:53
#: route_group_dialog.cc:81
#: color_theme_manager.cc:129 route_group_dialog.cc:53 route_group_dialog.cc:81
msgid "Color"
msgstr "Colour"
@ -2838,9 +2836,9 @@ msgstr ""
msgid "Time"
msgstr ""
#: edit_note_dialog.cc:99 editor_regions.cc:162
#: export_timespan_selector.cc:375 export_timespan_selector.cc:437
#: location_ui.cc:322 midi_list_editor.cc:115 time_info_box.cc:102
#: edit_note_dialog.cc:99 editor_regions.cc:162 export_timespan_selector.cc:375
#: export_timespan_selector.cc:437 location_ui.cc:322 midi_list_editor.cc:115
#: time_info_box.cc:102
msgid "Length"
msgstr ""
@ -4459,7 +4457,7 @@ msgstr ""
#: editor_actions.cc:572
msgid "Snap to Sixty Fourths"
msgstr ""
msgstr "Snap to Hemidemisemiquaver"
#: editor_actions.cc:573
msgid "Snap to Thirty Seconds"
@ -6845,7 +6843,7 @@ msgstr ""
#: export_file_notebook.cc:201
msgid "Analyze Exported Audio"
msgstr ""
msgstr "Analyse Exported Audio"
#: export_file_notebook.cc:286
msgid "No format!"
@ -6928,7 +6926,7 @@ msgstr ""
#: export_format_dialog.cc:42
msgid "Normalize:"
msgstr ""
msgstr "Normalise:"
#: export_format_dialog.cc:43
msgid "Peak"
@ -7010,6 +7008,9 @@ msgid ""
"peak limit. EBU-R128 normalization is only available for mono and stereo "
"targets, true-peak works for any channel layout."
msgstr ""
"Normalise to EBU-R128 LUFS target loudness without exceeding the given true-"
"peak limit. EBU-R128 normalisation is only available for mono and stereo "
"targets, true-peak works for any channel layout."
#: export_format_dialog.cc:152
msgid ""
@ -7636,8 +7637,7 @@ msgstr ""
msgid "period"
msgstr ""
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
#: plugin_ui.cc:421
#: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109 plugin_ui.cc:421
msgid "Reset"
msgstr ""
@ -8429,8 +8429,8 @@ msgstr ""
msgid "pre"
msgstr ""
#: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
#: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397 mixer_strip.cc:1540
#: mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
msgid "Comments"
msgstr ""
@ -9089,13 +9089,11 @@ msgstr ""
msgid "L:%3d R:%3d"
msgstr ""
#: mono_panner.cc:203 panner2d.cc:276 stereo_panner.cc:252
#: stereo_panner.cc:275
#: mono_panner.cc:203 panner2d.cc:276 stereo_panner.cc:252 stereo_panner.cc:275
msgid "Panner|L"
msgstr ""
#: mono_panner.cc:220 panner2d.cc:277 stereo_panner.cc:250
#: stereo_panner.cc:277
#: mono_panner.cc:220 panner2d.cc:277 stereo_panner.cc:250 stereo_panner.cc:277
msgid "Panner|R"
msgstr ""
@ -9103,8 +9101,8 @@ msgstr ""
msgid "Mono Panner"
msgstr ""
#: mono_panner_editor.cc:46 mono_panner_editor.cc:51
#: stereo_panner_editor.cc:48 stereo_panner_editor.cc:53
#: mono_panner_editor.cc:46 mono_panner_editor.cc:51 stereo_panner_editor.cc:48
#: stereo_panner_editor.cc:53
msgid "%"
msgstr ""
@ -9582,7 +9580,7 @@ msgstr ""
#: plugin_selector.cc:171
msgid "Analyzers"
msgstr ""
msgstr "Analysers"
#: plugin_selector.cc:173
msgid "Cycle display of analysis plugins (if any)."
@ -11666,7 +11664,7 @@ msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:3351
msgid "Theme/Colors"
msgstr ""
msgstr "Theme/Colours"
#: rc_option_editor.cc:3429
msgid "Set Linux VST Search Path"
@ -14298,7 +14296,7 @@ msgstr ""
#: ui_config.cc:330
msgid "Color file for %1 not found along %2"
msgstr ""
msgstr "Colour file for %1 not found along %2"
#: ui_config.cc:337
msgid "Loading color file %1"
@ -14931,6 +14929,14 @@ msgid ""
"\n"
"Open Manual in Browser? "
msgstr ""
"%1 does not include commercial licences for encoding audio/video. Visit "
"mpegla.com for information about licensing various audio/video codecs.\n"
"\n"
"Video encoding is a non-trivial task with many details.\n"
"\n"
"Please see the manual at %2/video-timeline/operations/#export.\n"
"\n"
"Open Manual in Browser? "
#~ msgid "Normalize values"
#~ msgstr "Normalise values"