13
0

French translation update

A few more improvements/fixes and new strings.
This commit is contained in:
Olivier Humbert 2016-11-30 18:10:24 +01:00 committed by GitHub
parent f1f47664ff
commit 7cef79fb39

View File

@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr "Site web d'Ardour (anglais)"
#: ardour_ui_ed.cc:321
msgid "Ardour Development"
msgstr "Développement d'Ardour"
msgstr "Développement d'Ardour (anglais)"
#: ardour_ui_ed.cc:322
msgid "User Forums"
@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr "Percussion solo atonale"
#: editor.cc:233
msgid "Resample without preserving pitch"
msgstr "Rééchantillonage avec modification de la tonalité"
msgstr "Rééchantillonnage avec modification de la tonalité"
#: editor.cc:319
msgid "Mins:Secs"
@ -4112,7 +4112,7 @@ msgstr "Zoom"
#: editor_actions.cc:150
msgid "Scripted Actions"
msgstr ""
msgstr "Actions scriptées"
#: editor_actions.cc:159
msgid "Session|Lock"
@ -4625,7 +4625,7 @@ msgstr "Zoomer sur le point d'édition"
#: editor_actions.cc:475
msgid "Next Zoom Focus"
msgstr "Option suivante pour Zoomer sur"
msgstr "Zoomer sur le prochain"
#: editor_actions.cc:488
msgid "Smart Object Mode"
@ -5016,7 +5016,7 @@ msgstr "Verrouiller sur la vidéo"
#: editor_actions.cc:1813 editor_markers.cc:917
msgid "Glue to Bars and Beats"
msgstr "Coller aux mesures|temps"
msgstr "Coller aux mesures & temps"
#: editor_actions.cc:1818
msgid "Remove Sync"
@ -5049,7 +5049,7 @@ msgstr "Couper le gain"
#: editor_actions.cc:1839
msgid "Pitch Shift..."
msgstr "Décalage de hauteur..."
msgstr "Décalage de tonalité..."
#: editor_actions.cc:1845
msgid "Opaque"
@ -5149,7 +5149,7 @@ msgstr "Disjoindre"
#: editor_actions.cc:1944
msgid "Loudness Analysis..."
msgstr ""
msgstr "Analyse de la sonie..."
#: editor_actions.cc:1945
msgid "Spectral Analysis..."
@ -6733,7 +6733,7 @@ msgstr "étirer/contracter"
#: editor_timefx.cc:130
msgid "pitch shift"
msgstr "modifier la tonalité"
msgstr "décalage de tonalité"
#: editor_timefx.cc:282
msgid "timefx cannot be started - thread creation error"
@ -7368,7 +7368,7 @@ msgstr "Qualité"
#: export_format_dialog.cc:69
msgid "Sample rate conversion quality:"
msgstr "Qualité du ré-échantillonage :"
msgstr "Qualité du ré-échantillonnage :"
#: export_format_dialog.cc:76
msgid "Dithering"
@ -7957,11 +7957,11 @@ msgstr ""
#: insert_remove_time_dialog.cc:99
msgid "Remove time"
msgstr ""
msgstr "Supprimer du temps"
#: insert_remove_time_dialog.cc:99
msgid "Insert time"
msgstr "Insérer temps"
msgstr "Insérer du temps"
#: insert_remove_time_dialog.cc:174
msgid "Invalid or zero duration entered. Please enter a valid duration"
@ -10017,7 +10017,7 @@ msgstr ""
#: plugin_setup_dialog.cc:30
msgid "Plugin Setup"
msgstr ""
msgstr "Paramètre du greffon"
#: plugin_setup_dialog.cc:33
msgid "Copy I/O Map"
@ -10041,7 +10041,7 @@ msgstr ""
#: plugin_setup_dialog.cc:79
msgid "Configure Plugin '%1'"
msgstr ""
msgstr "Configurer le greffon '%1'"
#: plugin_setup_dialog.cc:90
msgid "Output Configuration"
@ -10078,7 +10078,7 @@ msgstr "Seulement les cachés"
#: plugin_selector.cc:65
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Gestionnaire de greffons"
msgstr "Gestionnaire de greffon"
#: plugin_selector.cc:96
msgid "Fav"
@ -11389,7 +11389,7 @@ msgstr "2.0 secondes"
#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
#: rc_option_editor.cc:2197
msgid "Transport/Sync"
msgstr ""
msgstr "Commandes/Synchronisation"
#: rc_option_editor.cc:2081
msgid "Synchronization and Slave Options"
@ -12029,7 +12029,7 @@ msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
msgid "Plugins/VST"
msgstr ""
msgstr "Greffons/VST"
#: rc_option_editor.cc:2888
msgid "VST"
@ -12051,7 +12051,7 @@ msgstr ""
#: rc_option_editor.cc:2904
msgid "Verbose Plugin Scan"
msgstr ""
msgstr "Scan verbeux de greffon"
#: rc_option_editor.cc:2910
msgid ""
@ -13147,7 +13147,7 @@ msgstr "Sessions récentes"
#: session_dialog.cc:311
msgid "Sample Rate"
msgstr "Taux d'échantillonage"
msgstr "Taux d'échantillonnage"
#: session_dialog.cc:312
msgid "File Resolution"
@ -13436,7 +13436,7 @@ msgstr "DJ Mixeur"
#: session_metadata_dialog.cc:778
msgid "Metadata|Mixer"
msgstr "Métadonnées|Mixeur"
msgstr "Méta-données|Mixeur"
#: session_metadata_dialog.cc:786
msgid "School"
@ -13850,11 +13850,11 @@ msgstr "Coller aux mesures et temps"
#: session_option_editor.cc:371
msgid "Glue new markers to bars and beats"
msgstr "Coller les nouveaux repères aux mesures|temps"
msgstr "Coller les nouveaux repères aux mesures & temps"
#: session_option_editor.cc:378
msgid "Glue new regions to bars and beats"
msgstr "Coller les nouvelles régions aux mesures|temps"
msgstr "Coller les nouvelles régions aux mesures & temps"
#: session_option_editor.cc:383
msgid "Defaults"
@ -15729,7 +15729,7 @@ msgstr "Écraser FPS (le défaut est d'aligner sur le fichier vidéo d'entrée)
#: export_video_dialog.cc:97
msgid "Include Session Metadata"
msgstr "Inclure les métadonnées de la session"
msgstr "Inclure les méta-données de la session"
#: export_video_dialog.cc:115
msgid ""