fix a couple of errors in zh.po files
git-svn-id: svn://localhost/ardour2/branches/3.0@13185 d708f5d6-7413-0410-9779-e7cbd77b26cf
This commit is contained in:
parent
20c1084dd5
commit
4ee7e09e2c
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 01:53+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-12 17:28-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 14:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@ -362,15 +362,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Norština:\n"
|
||||
"\t Eivind Ødegård\n"
|
||||
|
||||
#: about.cc:577
|
||||
#: about.cc:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Chinese:\n"
|
||||
"\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: about.cc:578
|
||||
msgid "Copyright (C) 1999-2012 Paul Davis\n"
|
||||
msgstr "Autorské právo (C) 1999-2012 Paul Davis\n"
|
||||
|
||||
#: about.cc:581
|
||||
#: about.cc:582
|
||||
msgid "http://ardour.org/"
|
||||
msgstr "http://www.ardour.org"
|
||||
|
||||
#: about.cc:582
|
||||
#: about.cc:583
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1\n"
|
||||
"(built from revision %2)"
|
||||
@ -378,7 +384,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%1\n"
|
||||
"(Sestaveno na základě revize %2)"
|
||||
|
||||
#: about.cc:586
|
||||
#: about.cc:587
|
||||
msgid "Config"
|
||||
msgstr "Nastavení"
|
||||
|
||||
@ -686,7 +692,8 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\"Just quit\" option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1 nemohl uložit sezení.\n
\n"
|
||||
"%1 nemohl uložit sezení.\n"
|
||||
"
\n"
|
||||
"Pokud stále ještě chcete skončit, zvolte, prosím, volbu\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\"Pouze ukončit\"."
|
||||
@ -4729,8 +4736,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Tuto stopu/sběrnici nelze zmrazit, protože signál před dosažením výstupů "
|
||||
"přidává nebo ztrácí kanály.\n"
|
||||
"Obvykle je to způsobeno přídavnými moduly, jež vytvářejí stereo výstup z "
|
||||
"monofonního "
|
||||
"vstupu nebo naopak."
|
||||
"monofonního vstupu nebo naopak."
|
||||
|
||||
#: editor_ops.cc:3444
|
||||
msgid "Cannot freeze"
|
||||
@ -5910,8 +5916,8 @@ msgstr "<i>Názvy souborů sestavit z těchto součástí:</i>"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<small><i>Sorry, no example filename can be shown at the moment</i></small>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<small><i>Promiňte. Právě teď nelze ukázat žádný příklad názvu souboru</i><"
|
||||
"/small>"
|
||||
"<small><i>Promiňte. Právě teď nelze ukázat žádný příklad názvu souboru</i></"
|
||||
"small>"
|
||||
|
||||
#: export_filename_selector.cc:214
|
||||
msgid "<small><i>Current (approximate) filename: \"%1\"</i></small>"
|
||||
@ -7931,8 +7937,8 @@ msgid ""
|
||||
"It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
|
||||
"or buss cannot support the new configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Přípojku zde nelze přidat, protože první procesor ve stopě nebo "
|
||||
"sběrnici nedokáže podporovat nové nastavení."
|
||||
"Přípojku zde nelze přidat, protože první procesor ve stopě nebo sběrnici "
|
||||
"nedokáže podporovat nové nastavení."
|
||||
|
||||
#: port_matrix.cc:705
|
||||
msgid "Cannot add port"
|
||||
@ -9463,8 +9469,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<span size=\"small\" style=\"italic\">Použijte kartu Uživatelská interakce "
|
||||
"okna "
|
||||
"Nastavení, pokud to chcete změnit</span>"
|
||||
"okna Nastavení, pokud to chcete změnit</span>"
|
||||
|
||||
#: route_ui.cc:1744
|
||||
msgid "the mixer"
|
||||
@ -9828,8 +9833,8 @@ msgstr "Nastavení přesun/čas pro JACK"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1 je řízení času pro JACK (poskytuje takt|doba|tiknutí a další "
|
||||
"informace pro JACK)"
|
||||
"%1 je řízení času pro JACK (poskytuje takt|doba|tiknutí a další informace "
|
||||
"pro JACK)"
|
||||
|
||||
#: session_option_editor.cc:143
|
||||
msgid "Crossfades are created"
|
||||
@ -10360,12 +10365,10 @@ msgid ""
|
||||
"There are a few things that need to be configured before you start using the "
|
||||
"program.</span> "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span size=\"larger\">%1 je digitální pracovní stanicí pro práci se "
|
||||
"zvukem. Můžete jej použít k nahrávání, úpravám a míchání vícestopého záznamu "
|
||||
"zvuku. Můžete s "
|
||||
"ním dělat své vlastní kompaktní disky (CD), míchat videonahrávky, nebo si je "
|
||||
"zkoušet nové "
|
||||
"myšlenky související s hudbou a zvukem obecně.\n"
|
||||
"<span size=\"larger\">%1 je digitální pracovní stanicí pro práci se zvukem. "
|
||||
"Můžete jej použít k nahrávání, úpravám a míchání vícestopého záznamu zvuku. "
|
||||
"Můžete s ním dělat své vlastní kompaktní disky (CD), míchat videonahrávky, "
|
||||
"nebo si je zkoušet nové myšlenky související s hudbou a zvukem obecně.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Předtím než program začnete používat, je tu jen několik věcí, které je třeba "
|
||||
"nastavit.</span>"
|
||||
@ -10437,8 +10440,7 @@ msgid ""
|
||||
"for simple usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spojit hlavní sběrnici přímo s výstupy vašeho technického vybavení. To je "
|
||||
"vhodnější "
|
||||
"pro jednoduché použití."
|
||||
"vhodnější pro jednoduché použití."
|
||||
|
||||
#: startup.cc:478
|
||||
msgid "Use an additional Monitor bus"
|
||||
@ -10461,8 +10463,8 @@ msgid ""
|
||||
"<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i>Toto nastavení můžete kdykoli prostřednictvím dialogu Nastavení změnit.\n"
|
||||
"Také můžete část pro sledování přidat nebo odstranit u kteréhokoli sezení</i>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Také můžete část pro sledování přidat nebo odstranit u kteréhokoli sezení</"
|
||||
"i>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<i>Pokud nevíte, o čem to je, prostě přijměte výchozí nastavení.</i>"
|
||||
|
||||
@ -10562,7 +10564,7 @@ msgstr "... s hlavní sběrnicí"
|
||||
msgid "... to physical outputs"
|
||||
msgstr "... s fyzickými výstupy"
|
||||
|
||||
#: startup.cc:1259
|
||||
#: startup.cc:1260
|
||||
msgid "Advanced Session Options"
|
||||
msgstr "Pokročilé volby pro sezení"
|
||||
|
||||
|
6683
gtk2_ardour/po/de.po
6683
gtk2_ardour/po/de.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
6849
gtk2_ardour/po/el.po
6849
gtk2_ardour/po/el.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
4942
gtk2_ardour/po/es.po
4942
gtk2_ardour/po/es.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
6748
gtk2_ardour/po/fr.po
6748
gtk2_ardour/po/fr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
6889
gtk2_ardour/po/it.po
6889
gtk2_ardour/po/it.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
6923
gtk2_ardour/po/nn.po
6923
gtk2_ardour/po/nn.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
6692
gtk2_ardour/po/pl.po
6692
gtk2_ardour/po/pl.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
6958
gtk2_ardour/po/pt.po
6958
gtk2_ardour/po/pt.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
6698
gtk2_ardour/po/sv.po
6698
gtk2_ardour/po/sv.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1312
libs/ardour/po/el.po
1312
libs/ardour/po/el.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1060
libs/ardour/po/es.po
1060
libs/ardour/po/es.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1264
libs/ardour/po/it.po
1264
libs/ardour/po/it.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1332
libs/ardour/po/nn.po
1332
libs/ardour/po/nn.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
1221
libs/ardour/po/pl.po
1221
libs/ardour/po/pl.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libardour 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-07-15 14:26+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-12 17:28-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-15 15:36+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Александр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: русский <>\n"
|
||||
@ -122,8 +122,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:913 file_source.cc:527
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:366 plugin_insert.cc:644
|
||||
#: session.cc:2412 session.cc:2445 session.cc:3556 session_handle.cc:87
|
||||
#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:365 plugin_insert.cc:644
|
||||
#: session.cc:2396 session.cc:2429 session.cc:3540 session_handle.cc:87
|
||||
#: sndfilesource.cc:121
|
||||
msgid "programming error: %1"
|
||||
msgstr "programming error: %1"
|
||||
@ -202,51 +202,51 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connect session to engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audioengine.cc:839
|
||||
#: audioengine.cc:838
|
||||
msgid ""
|
||||
"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
|
||||
"names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audioengine.cc:841
|
||||
#: audioengine.cc:840
|
||||
msgid ""
|
||||
"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
|
||||
"with more ports if you need this many tracks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audioengine.cc:844
|
||||
#: audioengine.cc:843
|
||||
msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
|
||||
msgstr "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
|
||||
|
||||
#: audioengine.cc:874
|
||||
#: audioengine.cc:873
|
||||
msgid "unable to create port: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audioengine.cc:928
|
||||
#: audioengine.cc:927
|
||||
msgid "connect called before engine was started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audioengine.cc:954
|
||||
#: audioengine.cc:953
|
||||
msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audioengine.cc:969 audioengine.cc:1000
|
||||
#: audioengine.cc:968 audioengine.cc:999
|
||||
msgid "disconnect called before engine was started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audioengine.cc:1048
|
||||
#: audioengine.cc:1047
|
||||
msgid "get_port_by_name() called before engine was started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audioengine.cc:1100
|
||||
#: audioengine.cc:1099
|
||||
msgid "get_ports called before engine was started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audioengine.cc:1422
|
||||
#: audioengine.cc:1421
|
||||
msgid "failed to connect to JACK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: audioregion.cc:1707
|
||||
#: audioregion.cc:1710
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data_type.cc:27 io.cc:1337
|
||||
#: data_type.cc:27 io.cc:1339
|
||||
msgid "audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -596,63 +596,63 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:75
|
||||
#: export_profile_manager.cc:76
|
||||
msgid "Searching for export formats in %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:81
|
||||
#: export_profile_manager.cc:82
|
||||
msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:238
|
||||
#: export_profile_manager.cc:239
|
||||
msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
|
||||
msgstr "Невозможно удалить профиль экспорта %1: %2"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:328
|
||||
#: export_profile_manager.cc:329
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr "Выделение"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:446
|
||||
#: export_profile_manager.cc:447
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Сеанс"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:567
|
||||
#: export_profile_manager.cc:568
|
||||
msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
|
||||
msgstr "Невозможно переименовать профиль экспорта %1 в %2: %3"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:599
|
||||
#: export_profile_manager.cc:600
|
||||
msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
|
||||
msgstr "Невозможно удалить профиль экспорта %1: %2"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:616
|
||||
#: export_profile_manager.cc:617
|
||||
msgid "empty format"
|
||||
msgstr "неопределённый формат"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:785
|
||||
#: export_profile_manager.cc:786
|
||||
msgid "No timespan has been selected!"
|
||||
msgstr "отрезок времени не указан!"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:789
|
||||
#: export_profile_manager.cc:790
|
||||
msgid "No channels have been selected!"
|
||||
msgstr "нет выбранных каналов!"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:793
|
||||
#: export_profile_manager.cc:794
|
||||
msgid "Some channels are empty"
|
||||
msgstr "некоторые каналы пусты"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:826
|
||||
#: export_profile_manager.cc:827
|
||||
msgid "No format selected!"
|
||||
msgstr "формат не выбран!"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:828
|
||||
#: export_profile_manager.cc:829
|
||||
msgid "All channels are empty!"
|
||||
msgstr "все каналы пусты!"
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:830
|
||||
#: export_profile_manager.cc:831
|
||||
msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: export_profile_manager.cc:833
|
||||
#: export_profile_manager.cc:834
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
|
||||
"configuration"
|
||||
@ -753,27 +753,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown file type for session %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globals.cc:198
|
||||
#: globals.cc:202
|
||||
msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globals.cc:200
|
||||
#: globals.cc:204
|
||||
msgid "Could not set system open files limit to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globals.cc:204
|
||||
#: globals.cc:208
|
||||
msgid "Removed open file count limit. Excellent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globals.cc:206
|
||||
#: globals.cc:210
|
||||
msgid "%1 will be limited to %2 open files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globals.cc:210
|
||||
#: globals.cc:214
|
||||
msgid "Could not get system open files limit (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globals.cc:261
|
||||
#: globals.cc:265
|
||||
msgid "Loading configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -813,7 +813,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Loading MIDI file %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: import.cc:607
|
||||
#: import.cc:615
|
||||
msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -829,102 +829,102 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:206
|
||||
#: io.cc:208
|
||||
msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:341 io.cc:426
|
||||
#: io.cc:343 io.cc:428
|
||||
msgid "IO: cannot register input port %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:346 io.cc:431
|
||||
#: io.cc:348 io.cc:433
|
||||
msgid "IO: cannot register output port %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:589 io.cc:645
|
||||
#: io.cc:591 io.cc:647
|
||||
msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:704
|
||||
#: io.cc:706
|
||||
msgid "in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:704
|
||||
#: io.cc:706
|
||||
msgid "out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:705
|
||||
#: io.cc:707
|
||||
msgid "input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:705
|
||||
#: io.cc:707
|
||||
msgid "output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:715
|
||||
#: io.cc:717
|
||||
msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:781
|
||||
#: io.cc:783
|
||||
msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:784
|
||||
#: io.cc:786
|
||||
msgid "No %1 bundles available as a replacement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:887
|
||||
#: io.cc:889
|
||||
msgid "%1: cannot create I/O ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1015 io.cc:1119
|
||||
#: io.cc:1017 io.cc:1121
|
||||
msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1020 io.cc:1124
|
||||
#: io.cc:1022 io.cc:1126
|
||||
msgid "bad input string in XML node \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1058
|
||||
#: io.cc:1060
|
||||
msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1063
|
||||
#: io.cc:1065
|
||||
msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1339
|
||||
#: io.cc:1341
|
||||
msgid "midi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1394
|
||||
#: io.cc:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1441
|
||||
#: io.cc:1451
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1443
|
||||
#: io.cc:1453
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1518 session.cc:455 session.cc:484
|
||||
#: io.cc:1528 session.cc:455 session.cc:484
|
||||
msgid "mono"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1520 session.cc:468 session.cc:498
|
||||
#: io.cc:1530 session.cc:468 session.cc:498
|
||||
msgid "L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1520 session.cc:470 session.cc:500
|
||||
#: io.cc:1530 session.cc:470 session.cc:500
|
||||
msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: io.cc:1522 io.cc:1528
|
||||
#: io.cc:1532 io.cc:1538
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: location.cc:810 session.cc:4280 session_state.cc:1106
|
||||
#: location.cc:810 session.cc:4264 session_state.cc:1106
|
||||
msgid "session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1324,23 +1324,23 @@ msgstr "LADSPA: не удалось загрузить модуль \"%1\" (%2)"
|
||||
msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:599
|
||||
#: plugin_manager.cc:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
|
||||
"ardour at this time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:703
|
||||
#: plugin_manager.cc:704
|
||||
msgid ""
|
||||
"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
|
||||
"in ardour at this time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:864
|
||||
#: plugin_manager.cc:865
|
||||
msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plugin_manager.cc:881
|
||||
#: plugin_manager.cc:882
|
||||
msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1446,27 +1446,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "return %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route.cc:208
|
||||
#: route.cc:207
|
||||
msgid "Remote Control ID's start at one, not zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route.cc:1149 route.cc:2591
|
||||
#: route.cc:1092 route.cc:2534
|
||||
msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route.cc:1161
|
||||
#: route.cc:1104
|
||||
msgid "processor could not be created. Ignored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route.cc:2030 route.cc:2248
|
||||
#: route.cc:1973 route.cc:2191
|
||||
msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route.cc:2090
|
||||
#: route.cc:2033
|
||||
msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: route.cc:2151 route.cc:2155 route.cc:2358 route.cc:2362
|
||||
#: route.cc:2094 route.cc:2098 route.cc:2301 route.cc:2305
|
||||
msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1628,39 +1628,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Session: could not create new route from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3178
|
||||
#: session.cc:3162
|
||||
msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3298 session.cc:3356
|
||||
#: session.cc:3282 session.cc:3340
|
||||
msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3746
|
||||
#: session.cc:3730
|
||||
msgid "send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3758
|
||||
#: session.cc:3742
|
||||
msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3770
|
||||
#: session.cc:3754
|
||||
msgid "return ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3782
|
||||
#: session.cc:3766
|
||||
msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3909
|
||||
#: session.cc:3893
|
||||
msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3938
|
||||
#: session.cc:3922
|
||||
msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session.cc:3948
|
||||
#: session.cc:3932
|
||||
msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1687,11 +1687,11 @@ msgid ""
|
||||
"= %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_directory.cc:57
|
||||
#: session_directory.cc:59
|
||||
msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_directory.cc:74
|
||||
#: session_directory.cc:76
|
||||
msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2064,11 +2064,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_state.cc:3585
|
||||
#: session_state.cc:3578
|
||||
msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_state.cc:3590
|
||||
#: session_state.cc:3583
|
||||
msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2080,13 +2080,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot loop - no loop range defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_transport.cc:710
|
||||
#: session_transport.cc:715
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
|
||||
"Recommend changing the configured options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: session_transport.cc:1069
|
||||
#: session_transport.cc:1078
|
||||
msgid ""
|
||||
"Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
|
||||
"control"
|
||||
@ -2354,22 +2354,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tempo.cc:815 tempo.cc:1785
|
||||
#: tempo.cc:815 tempo.cc:1808
|
||||
msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tempo.cc:1119
|
||||
#: tempo.cc:1120
|
||||
msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tempo.cc:1162
|
||||
#: tempo.cc:1163
|
||||
msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1 (%1)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tempo.cc:1622 tempo.cc:1636
|
||||
#: tempo.cc:1623 tempo.cc:1637
|
||||
msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tempo.cc:1658
|
||||
msgid "Multiple meter definitions found at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tempo.cc:1663
|
||||
msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tempo_map_importer.cc:52
|
||||
msgid "Tempo map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
1217
libs/ardour/po/sv.po
1217
libs/ardour/po/sv.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
4407
libs/ardour/po/zh.po
4407
libs/ardour/po/zh.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.99beta23\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-21 16:11-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-12 17:28-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-01-11\n"
|
||||
"Last-Translator: Muadibas\n"
|
||||
"Language-Team: Hellenic(Greek) <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: actions.cc:327
|
||||
#: actions.cc:386
|
||||
msgid "Unknown action name: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33,11 +33,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk_ui.cc:624
|
||||
#: gtk_ui.cc:361
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Key: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk_ui.cc:634
|
||||
msgid "Press To Exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk_ui.cc:660
|
||||
#: gtk_ui.cc:670
|
||||
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -50,7 +57,7 @@ msgid "Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
msgid "Key|Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:71
|
||||
@ -65,11 +72,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Meta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:131 keyboard.cc:506
|
||||
#: keyboard.cc:134 keyboard.cc:523
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:517
|
||||
#: keyboard.cc:534
|
||||
msgid "Ardour key bindings file not found at \"%1\" or contains errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtkmm2ext\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-06-06 18:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-12 17:28-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-06 19:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: actions.cc:374
|
||||
#: actions.cc:386
|
||||
msgid "Unknown action name: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -50,17 +50,11 @@ msgstr "Lo siento %1, no puedo hacer eso"
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:69
|
||||
#: keyboard.cc:72
|
||||
#: keyboard.cc:85
|
||||
#: keyboard.cc:89
|
||||
#: keyboard.cc:69 keyboard.cc:72 keyboard.cc:85 keyboard.cc:89
|
||||
msgid "Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:70
|
||||
#: keyboard.cc:73
|
||||
#: keyboard.cc:87
|
||||
#: keyboard.cc:90
|
||||
#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
|
||||
msgid "Key|Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -76,14 +70,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Meta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:134
|
||||
#: keyboard.cc:515
|
||||
#: keyboard.cc:134 keyboard.cc:523
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:526
|
||||
#: keyboard.cc:534
|
||||
msgid "Ardour key bindings file not found at \"%1\" or contains errors."
|
||||
msgstr "El archivo de Ardour combinaciones de teclas de ardour no se encontró en \"%1\" o contiene errores."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El archivo de Ardour combinaciones de teclas de ardour no se encontró en "
|
||||
"\"%1\" o contiene errores."
|
||||
|
||||
#: tearoff.cc:57
|
||||
msgid "Click to tear this into its own window"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtkmm2ext\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-21 16:11-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-12 17:28-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-10 10:54+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: actions.cc:327
|
||||
#: actions.cc:386
|
||||
msgid "Unknown action name: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -32,11 +32,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Log"
|
||||
msgstr "Log"
|
||||
|
||||
#: gtk_ui.cc:624
|
||||
#: gtk_ui.cc:361
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Key: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk_ui.cc:634
|
||||
msgid "Press To Exit"
|
||||
msgstr "Wciśnij by zakończyć"
|
||||
|
||||
#: gtk_ui.cc:660
|
||||
#: gtk_ui.cc:670
|
||||
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -49,7 +56,7 @@ msgid "Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
msgid "Key|Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:71
|
||||
@ -64,11 +71,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Meta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:131 keyboard.cc:506
|
||||
#: keyboard.cc:134 keyboard.cc:523
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:517
|
||||
#: keyboard.cc:534
|
||||
msgid "Ardour key bindings file not found at \"%1\" or contains errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtkmm2ext\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-21 16:11-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-12 17:28-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 20:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris Ross <chris.ross@tebibyte.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: actions.cc:327
|
||||
#: actions.cc:386
|
||||
msgid "Unknown action name: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -33,11 +33,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk_ui.cc:624
|
||||
#: gtk_ui.cc:361
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Key: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk_ui.cc:634
|
||||
msgid "Press To Exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk_ui.cc:660
|
||||
#: gtk_ui.cc:670
|
||||
msgid "I'm sorry %1, I can't do that"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -50,7 +57,7 @@ msgid "Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:70 keyboard.cc:73 keyboard.cc:87 keyboard.cc:90
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
msgid "Key|Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:71
|
||||
@ -65,11 +72,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Meta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:131 keyboard.cc:506
|
||||
#: keyboard.cc:134 keyboard.cc:523
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: keyboard.cc:517
|
||||
#: keyboard.cc:534
|
||||
msgid "Ardour key bindings file not found at \"%1\" or contains errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user