diff --git a/gtk2_ardour/po/fr.po b/gtk2_ardour/po/fr.po index 57514f6817..caca09b37a 100644 --- a/gtk2_ardour/po/fr.po +++ b/gtk2_ardour/po/fr.po @@ -9,22 +9,22 @@ # Fred Rech , 2014. # Raphaël Doursenaud , 2015. # Edouard , 2016. -# Rivaud Julien , 2016. +# Rivaud Julien , 2016, 2019. # Olivier Humbert , 2016, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ardour 5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 01:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-08 01:34+0100\n" -"Last-Translator: Olivier Humbert , 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-11 11:19+0100\n" +"Last-Translator: Rivaud Julien , 2019\n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.8\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr "LTC non détecté, la vidéo ne sera pas alignée." #: ardour_ui.cc:4744 msgid "Align video-start to %1 [samples]" -msgstr "Aligner le début de la vidéo à %1% [échantillons]" +msgstr "Aligner le début de la vidéo à %1 [échantillons]" #: ardour_ui.cc:4920 msgid "xrun" @@ -2111,16 +2111,16 @@ msgid "" "When active, something is soloed.\n" "Click to de-solo everything" msgstr "" -"Actif lorsque quelque chose est en solo\n" -"Cliquer pour désactiver tous les solos." +"Actif lorsque quelque chose est en solo.\n" +"Cliquer pour désactiver tous les solos" #: ardour_ui2.cc:82 msgid "" "When active, auditioning is taking place.\n" "Click to stop the audition" msgstr "" -"Lorsqu'il est actif, l'audition prend place.\n" -"Cliquer pour arrêter l'audition" +"Actif lorsqu'une écoute est en cours.\n" +"Cliquez pour stopper l'écoute" #: ardour_ui2.cc:83 msgid "When active, there is a feedback loop." @@ -2327,13 +2327,15 @@ msgstr "Éditeur" #: ardour_ui_dependents.cc:423 editor_actions.cc:475 msgid "Unset #%1" -msgstr "Désélectionner #%1" +msgstr "Non-paramétré #%1" #: ardour_ui_dependents.cc:424 msgid "" "No action bound\n" "Right-click to assign" msgstr "" +"Pas d'action liée\n" +"Clic droit pour affecter" #: ardour_ui_dependents.cc:428 msgid "" @@ -2897,15 +2899,15 @@ msgstr "Exporter dans des fichiers audio..." #: ardour_ui_ed.cc:580 msgid "Set Session Start from Playhead" -msgstr "Paramétrer le début de session à la tête de lecture" +msgstr "Placer le début de session à la tête de lecture" #: ardour_ui_ed.cc:582 msgid "Set Session End from Playhead" -msgstr "Paramétrer la fin de session à la tête de lecture" +msgstr "Placer la fin de session à la tête de lecture" #: ardour_ui_ed.cc:585 msgid "Toggle Mark at Playhead" -msgstr "Basculer la marque à la tête de lecture" +msgstr "Basculer le repère sous la tête de lecture" #: ardour_ui_ed.cc:587 ardour_ui_ed.cc:589 msgid "Add Mark from Playhead" @@ -4255,7 +4257,7 @@ msgstr "" #: editor.cc:4224 msgid "Delete All Unused" -msgstr "Effacer les non-utilisés" +msgstr "Supprimer toutes les inutilisées" #: editor.cc:4225 msgid "Delete Playlist" @@ -4783,7 +4785,7 @@ msgstr "Déplacer le repère actif à la position de la souris" #: editor_actions.cc:340 msgid "Set Auto Punch In/Out from Playhead" -msgstr "Paramétrer le punch in/out automatique à la tête de lecture" +msgstr "Placer le punch in/out automatique à la tête de lecture" #: editor_actions.cc:345 editor_actions.cc:1501 msgid "Multi-Duplicate..." @@ -5077,7 +5079,7 @@ msgstr "croissant" #: editor_actions.cc:686 msgid "Descending" -msgstr "décroissant" +msgstr "Décroissant" #: editor_actions.cc:689 msgid "By Region Name" @@ -6719,7 +6721,7 @@ msgstr "Oui, supprimer." #: editor_regions.cc:512 msgid "Remove unused regions" -msgstr "Supprimer les régions non-utilisées" +msgstr "Supprimer les régions inutilisées" #: editor_regions.cc:750 msgid "EditorRegions::format_position: negative timecode position: %1" @@ -7394,9 +7396,10 @@ msgstr "Échec de l'initialisation de l'exportation : %1" msgid "Stop Export" msgstr "Arrêter l'exportation" +# This one is currently unused (passed to the nag screen which drops it) #: export_dialog.cc:384 msgid "export" -msgstr "Exporter" +msgstr "export" #: export_dialog.cc:403 msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)" @@ -7603,7 +7606,7 @@ msgid "" "Command to run post-export\n" "(%f=file path, %d=directory, %b=basename, see tooltip for more):" msgstr "" -"Commande & exécuer post-export\n" +"Commande à exécuter après l'export\n" "(%f=chemin de fichier, %d=dossier, %b=nom de base, voir l'infobulle pour " "plus) :" @@ -7759,7 +7762,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment enlever ce pré-réglage ?" #: export_report.cc:56 msgid "Export Report/Analysis" -msgstr "Exporter le/la rapport/analyse" +msgstr "Analyse/Rapport d'export" #: export_report.cc:147 export_report.cc:335 sfdb_ui.cc:168 msgid "Format:" @@ -7903,7 +7906,7 @@ msgstr "10K" #: export_report.cc:852 msgid "Writing Export Analysis Image: %1." -msgstr "Fabrique une image d'analyse de l'export" +msgstr "Enregistrement de l'image d'analyse de l'export: %1." #: export_report.cc:949 sfdb_ui.cc:319 sfdb_ui.cc:478 msgid "Could not read file: %1 (%2)." @@ -8292,7 +8295,7 @@ msgstr "Insérer du temps" #: insert_remove_time_dialog.cc:208 msgid "Invalid or zero duration entered. Please enter a valid duration" msgstr "" -"Durée invalide ou égale à zéro entrée. Veuillez entrer une durée valide" +"Durée entrée invalide ou égale à zéro. Veuillez entrer une durée valide" #: instrument_selector.cc:120 msgid "-none-" @@ -8350,7 +8353,7 @@ msgstr "Rechercher..." #: keyeditor.cc:95 msgid "Click to reset search string" -msgstr "Cliquer pour réinitialiser le champs de recherche" +msgstr "Cliquer pour réinitialiser le champ de recherche" #: keyeditor.cc:99 msgid "To remove a shortcut, select an action then press this: " @@ -8641,7 +8644,7 @@ msgstr "" #: luawindow.cc:453 msgid "Script fails to compile." -msgstr "Échec de compilation du script" +msgstr "Échec de compilation du script." #: luawindow.cc:460 msgid "Invalid or missing script-name or script-type." @@ -8775,11 +8778,11 @@ msgstr "Impossible d'installer le gestionnaire d'erreurs SIGPIPE" #: main.cc:409 msgid "Could not complete pre-GUI initialization" -msgstr "Impossible de finitr l'initialisation pré-IGU" +msgstr "Impossible de finir l'initialisation avant interface graphique" #: main.cc:416 msgid "could not create %1 GUI" -msgstr "Impossible de créer l'interface de %1" +msgstr "impossible de créer l'interface de %1" #: main_clock.cc:70 msgid "Display absolute time" @@ -9028,9 +9031,8 @@ msgid "move patch change" msgstr "Déplacer le changement de patch" #: midi_region_view.cc:2130 midi_region_view.cc:2132 -#, fuzzy msgid "delete patch change" -msgstr "Effacer le changement de patch" +msgstr "effacer le changement de patch" #: midi_region_view.cc:2178 msgid "delete selection" @@ -9849,16 +9851,16 @@ msgid "" "When active, something is solo-isolated.\n" "Click to de-isolate everything" msgstr "" -"Actif lorsque quelque chose est isolé par un solo\n" -"Cliquez pour désactiver tous les solos." +"Actif lorsque quelque chose est isolé des solos\n" +"Cliquez pour désactiver tous les isolations" #: monitor_section.cc:138 msgid "" "When active, auditioning is active.\n" "Click to stop the audition" msgstr "" -"Actif lorsqu'une écoute est en cours\n" -"Cliquez pour stopper l'écoute." +"Actif lorsqu'une écoute est en cours.\n" +"Cliquez pour stopper l'écoute" #: monitor_section.cc:155 msgid "Solo controls affect solo-in-place" @@ -11373,6 +11375,19 @@ msgid "" "%7 active midi regions\n" "\n" msgstr "" +"Session PT [ VALIDE ]\n" +"\n" +"Informations:\n" +"\n" +"\n" +"PT v%1 Session @ %2Hz\n" +"\n" +"%3 fichiers audio\n" +"%4 régions audio\n" +"%5 régions audio actives\n" +"%6 régions MIDI\n" +"%7 régions MIDI actives\n" +"\n" #: pt_import_selector.cc:132 msgid "" @@ -14558,7 +14573,7 @@ msgstr "-4,1667 - 0,1%" # Chaîne suivie d'un « : » d'où l'espace insécable en fin #: session_option_editor.cc:83 msgid "Ext Timecode Offsets" -msgstr "Décalage du « timecode » externe " +msgstr "Décalage du « timecode » externe" # Chaîne suivie d'un « : » d'où l'espace insécable en fin #: session_option_editor.cc:87 @@ -16882,9 +16897,8 @@ msgid "Cannot create video folder \"%1\" (%2)" msgstr "Impossible de créer le dossier vidéo \"%1\" (%2)" #: export_video_dialog.cc:71 -#, fuzzy msgid "Export Video File " -msgstr "Export du fichier vidéo" +msgstr "Export du fichier vidéo " #: export_video_dialog.cc:82 msgid "Video:"