13
0

More Russian translation updated and fixes

This commit is contained in:
Petr Semiletov 2017-07-30 17:31:55 +03:00 committed by Robin Gareus
parent 85925747b2
commit 31a9f24ef4

View File

@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
"\tИгорь Блинов <pitstop@nm.ru>\n"
"\tАлександр Прокудин <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
"\tАлександр Кольцов <ag1455@mail.ru>\n"
"\tПетр Семилетов <tea@list.ru>"
"\tПетр Семилетов <tea@list.ru>\n"
#: about.cc:221
msgid ""
@ -559,11 +559,11 @@ msgstr "MIDI-дорожки"
#: add_route_dialog.cc:81 add_route_dialog.cc:251
msgid "Audio+MIDI Tracks"
msgstr "Смешанные дорожки (Звук+MIDI)"
msgstr "Звуковые +MIDI дорожки"
#: add_route_dialog.cc:82 add_route_dialog.cc:245
msgid "Audio Busses"
msgstr "Аудиошины"
msgstr "Звуковые шины"
#: add_route_dialog.cc:83 add_route_dialog.cc:247
msgid "MIDI Busses"
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "MIDI-шины"
#: add_route_dialog.cc:84
msgid "VCA Masters"
msgstr "VCA-мастер"
msgstr "VCA-мастера"
#: add_route_dialog.cc:87 add_route_dialog.cc:660 duplicate_routes_dialog.cc:58
#: duplicate_routes_dialog.cc:209
@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Бесслойный"
#: add_route_dialog.cc:407 add_route_dialog.cc:422
msgid "Tape"
msgstr "Плёночный"
msgstr "Лента"
#: add_route_dialog.cc:512 monitor_section.cc:278 plugin_pin_dialog.cc:515
#: plugin_setup_dialog.cc:216
@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "8 каналов"
#: add_route_dialog.cc:559
msgid "12 Channel"
msgstr "3 канала"
msgstr "12 каналов"
#: add_route_dialog.cc:563 gain_meter.cc:188 mixer_strip.cc:2057
#: mixer_strip.cc:2503
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Выбранные выделения"
#: analysis_window.cc:47
msgid "Selected regions"
msgstr "Выделенные области"
msgstr "Выделенные регионы"
#: analysis_window.cc:48
msgid "Show frequency power range"
@ -815,11 +815,11 @@ msgstr "Повторно проанализировать данные"
#: ardour_http.cc:183 ardour_http.cc:197
msgid "HTTP request failed: (%1) %2"
msgstr ""
msgstr "HTTP-запрос провалился: (%1) %2"
#: ardour_http.cc:187 ardour_http.cc:200
msgid "HTTP request status: %1"
msgstr ""
msgstr "Состояние HTTP-запроса: %1"
#: ardour_ui.cc:209
msgid ""
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#: ardour_ui.cc:297 editor_actions.cc:673 rc_option_editor.cc:2779
#: region_editor.cc:54
msgid "Audition"
msgstr "Контроль"
msgstr "Прослушивание"
#: ardour_ui.cc:298 editor_actions.cc:158 mixer_strip.cc:2253
#: monitor_section.cc:331 rc_option_editor.cc:2472 route_time_axis.cc:264
@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Отклик"
#: ardour_ui.cc:311 speaker_dialog.cc:36
msgid "Speaker Configuration"
msgstr "Конфигурация громкоговорителей"
msgstr "Конфигурация динамиков"
#: ardour_ui.cc:312
msgid "Add Tracks/Busses"
@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Соединения MIDI"
#: ardour_ui.cc:326 keyeditor.cc:80
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Клавиатурные комбинации"
msgstr "Сочетания клавиш"
#: ardour_ui.cc:337 editor.cc:1299
msgid "Window|Editor"
@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Выйти"
#: ardour_ui.cc:1256
msgid "Continue using %1"
msgstr "Продолжить работу"
msgstr "Продолжить использование %1"
#: ardour_ui.cc:1287 startup.cc:337
msgid "%1 is ready for use"
@ -1287,12 +1287,12 @@ msgstr "X: <span foreground=\"%s\">?</span>"
#: ardour_ui.cc:1715
msgid "Audio dropouts. Shift+click to reset"
msgstr ""
msgstr "Выпадения звука. Shift+клик для сброса."
#: ardour_ui.cc:1728
#, c-format
msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr "ЦП: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
msgstr "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
#: ardour_ui.cc:1738
#, c-format
@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "Открыть сессию"
#: ardour_ui.cc:1978 session_dialog.cc:416 session_import_dialog.cc:173
#: session_metadata_dialog.cc:864
msgid "%1 sessions"
msgstr "Cеансы %1"
msgstr "%1 сессий"
#: ardour_ui.cc:1983 session_dialog.cc:421
msgid "Session Archives"
@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr ""
#: ardour_ui.cc:3269
msgid "Open Existing Session"
msgstr "Открыть существующую сессю"
msgstr "Открыть существующую сессию"
#: ardour_ui.cc:3594
msgid "There is no existing session at \"%1\""
@ -1816,11 +1816,11 @@ msgstr "Не выбран видеофайл"
#: ardour_ui.cc:4718
msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
msgstr ""
msgstr "LTC не обнаружено, видео не будет выровнено"
#: ardour_ui.cc:4724
msgid "Align video-start to %1 [samples]"
msgstr ""
msgstr "Выровнять начало видео к %1 [сэмплов]"
#: ardour_ui.cc:4900
msgid "xrun"
@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "В конец сессии"
#: ardour_ui2.cc:83
msgid "Play loop range"
msgstr "Воспроизвести выделение в петле"
msgstr "Играть петлю"
#: ardour_ui2.cc:84
msgid ""