correct a few escape character errors in german (gtk2_ardour) and czech

(libs/ardour) translation strings, fixes .mo generation
This commit is contained in:
Edgar Aichinger 2024-02-14 11:50:27 +01:00
parent 64a6fddbea
commit 7ee7cf5f4e
2 changed files with 9 additions and 8 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-04 17:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-04 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 11:36+0100\n"
"Last-Translator: Edgar Aichinger <edgar.aichinger@aon.at>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
@ -19680,7 +19680,7 @@ msgstr ""
"<span size=\"large\">Bevor dies als zur Veröffentlichung geeignet angesehen"
" werden "
"kann,\n"
"\\"wird weiter an etlichen Problemen, Bugs sowie allgemeinen "
"wird weiter an etlichen Problemen, Bugs sowie allgemeinen "
"Verbesserungen\n"
"des Arbeitsflusses gearbeitet. Daher an dieser Stelle ein paar "
"Richtlinien:\n"
@ -19694,7 +19694,7 @@ msgstr ""
"Entwicklerversion</b>\n"
" Bevor die anfängliche Enwicklungsarbeit abgeschlossen ist, werden "
"Fehlermeldungen nicht behandelt, .\n"
"und Fehler für unfertige \\"Work-in-progress\\" Arbeit zu melden, ist "
"und Fehler für unfertige \"Work-in-progress\" Arbeit zu melden, ist "
"meistens nutzlos.\n"
"5) Bitte <b>NUTZEN</b> Sie unseren IRC-Kanal für Live-Diskussionen zu %1 "
"%2. Sie\n"
@ -21740,3 +21740,4 @@ msgstr ""
msgid "Input Video File"
msgstr "Quell-Videodatei"

View File

@ -324,15 +324,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Požádali jste o operaci, která vyžaduje rozbor zvuku.\n"
"\n"
"V současnosti máte zakázáno \\"auto-analyse-audio\\", což znamená, že se "
"V současnosti máte zakázáno \"auto-analyse-audio\", což znamená, že se "
"data pro transients musí vytvářet pokaždé, když je to třeba.\n"
"\n"
"Pokud pravidelně děláte práci, která vyžaduje data o transients, měli byste "
"pravděpodobně v Nastavení -> Měření povolit \\"auto-analyse-"
"audio\\", potom ukončit %1 a znovu spustit.\n"
"pravděpodobně v Nastavení -> Měření povolit \"auto-analyse-"
"audio\", potom ukončit %1 a znovu spustit.\n"
"\n"
"Tento dialog se znovu nezobrazí. Ale možná zaznamenáte malé \""
"zpoždění v této a budoucích operacích pro zjištění transients.\n\""
"Tento dialog se znovu nezobrazí. Ale možná zaznamenáte malé "
"zpoždění v této a budoucích operacích pro zjištění transients.\n"
#: audioregion.cc:1846
msgid "Audio Region"